신약젼셔
아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ 주신 거시
다 아바지ᄭᅴ로 온 거신 줄 지금도 뎌희가 아옵ᄂᆞ니
아바지ᄭᅴ셔 내게 주신 말ᄉᆞᆷ을 뎌희게 주엇ᄉᆞ오매
뎌희도 밧고 내가 아바지ᄭᅴ로브터 온 줄을 진실히 알앗ᄉᆞ오며
아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ 보내신 것도 밋엇ᄉᆞ옵ᄂᆞ이다
내가 뎌희ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ야 비옵ᄂᆞ니 셰샹을 위ᄒᆞ야
비옵ᄂᆞᆫ 거시 아니오라 내게 주신 사ᄅᆞᆷ을 위ᄒᆞ야 비옵ᄂᆞ이다
뎌희가 아바지ᄭᅴ 쇽ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ이로소이다
내 거ᄉᆞᆫ 다 아바지의 거시오
아바지의 거ᄉᆞᆫ 내 거시온ᄃᆡ 뎌희ᄅᆞᆯ 인ᄒᆞ야 영화ᄅᆞᆯ 엇나이다
지금 나ᄂᆞᆫ 셰샹에 더 잇지 아니ᄒᆞ겟ᄉᆞ옵ᄂᆞ이다
뎌희ᄂᆞᆫ 셰샹에 잇ᄉᆞ옵고 나ᄂᆞᆫ 아바지ᄭᅴ로 가옵ᄂᆞ니
거륵ᄒᆞ신 아바지여 내게 주신 사ᄅᆞᆷ을 아바지의 일홈으로 보젼ᄒᆞ샤
ᄒᆞ나히 되기ᄅᆞᆯ 우리 ᄒᆞ나히 됨 ᄀᆞᆺ치 ᄒᆞ게 ᄒᆞ옵쇼셔
내가 뎌희와 ᄀᆞᆺ치 잇ᄉᆞᆯ ᄯᅢ에
아바지ᄭᅴ셔 주신 사ᄅᆞᆷ을 아바지의 일홈으로 보젼ᄒᆞ와 직히엿ᄉᆞ오니
그 즁에 ᄒᆞ나도 일치 아니ᄒᆞ엿ᄉᆞ오나
오직 멸망ᄒᆞᆯ ᄌᆞ식만 일흔 거ᄉᆞᆫ 셩경을 응ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ이니다
지금 내가 아바지ᄭᅴ로 가겟ᄉᆞ오니
셰샹에셔 이 말을 ᄒᆞ옵ᄂᆞᆫ 거ᄉᆞᆫ 뎌희로 ᄒᆞ여곰 내 즐거옴을 엇어
그 ᄆᆞᄋᆞᆷ에 츙만ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ이니이다
내가 아바지의 말ᄉᆞᆷ을 뎌희게 주엇ᄉᆞ오매
셰샹이 뮈워ᄒᆞ온 거ᄉᆞᆫ 뎌희가 셰샹에 붓지 아니ᄒᆞᆷ이
내가 셰샹에 붓지 아니ᄒᆞᆷ ᄀᆞᆺᄒᆞᆷ이니
내가 아바지ᄭᅴ셔 뎌희ᄅᆞᆯ 셰샹에 ᄯᅥ나게 ᄒᆞ심을
내가 비옵ᄂᆞᆫ 거시 아니오라 보젼ᄒᆞ샤 ^ 악ᄒᆞᆫᄃᆡ
ᄲᅡ지지 아니ᄒᆞ게 ᄒᆞ옵시기ᄅᆞᆯ 비옵ᄂᆞ이다
뎌희가 셰샹에 붓지 아니ᄒᆞᆫ 거시
내가 셰샹에 붓지 아니ᄒᆞᆷ ᄀᆞᆺ도소이다
아바지ᄭᅴ셔 뎌희ᄅᆞᆯ ᄎᆞᆷ 리치로 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞ옵시기ᄅᆞᆯ 비옵ᄂᆞ니
아바지의 말ᄉᆞᆷ은 ᄎᆞᆷ 리치니이다
아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ 셰샹에 보내신 것 ᄀᆞᆺ치
나도 뎌희ᄅᆞᆯ 셰샹에 보내고
ᄯᅩ 뎌희ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ야 내가 나ᄅᆞᆯ 거륵ᄒᆞ게 ᄒᆞ노니
이ᄂᆞᆫ 뎌희도 ᄎᆞᆷ 리치로 거륵ᄒᆞᆷ을 엇게 ᄒᆞᆷ이니이다
내가 이 사ᄅᆞᆷ들만 위ᄒᆞ야 비옵ᄂᆞᆫ 거시 아니옵고
ᄯᅩ 뎌희 말을 듯고 나ᄅᆞᆯ 밋ᄂᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ도 위ᄒᆞ야 비옵ᄂᆞ니
더희로 ᄒᆞ여곰 다 ᄒᆞ나히 되게 ᄒᆞ샤
아바지ᄭᅴ셔 내 안헤 계시고 내가 아바지 안헤 잇ᄂᆞᆫ 것 ᄀᆞᆺ치
뎌희도 우리 안헤 잇서 셰샹이 아바지ᄭᅴ셔
나ᄅᆞᆯ 보내신 거ᄉᆞᆯ 밋게 ᄒᆞ옵쇼셔
아바지ᄭᅴ셔 내게 주신 영화ᄅᆞᆯ 내가 뎌희ᄅᆞᆯ 주어
ᄒᆞ나히 되게 ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 아바지와 나와 ᄒᆞ나히 된 것 ᄀᆞᆺ치
내가 뎌희 안헤 잇고 아바지ᄭᅴ셔 내 안헤 계셔
뎌희로 ᄒᆞ여곰 다 온젼ᄒᆞᆷ을 일우워 ᄒᆞ나히 되게 ᄒᆞ야
셰샹이 아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ 보내신 줄 알게 ᄒᆞ옵고
ᄯᅩ 아바지ᄭᅴ셔 뎌희 ᄉᆞ랑ᄒᆞ시기ᄅᆞᆯ 날 ᄉᆞ랑ᄒᆞ신 것 ᄀᆞᆺᄒᆞᆫ 줄
알게 ᄒᆞ옵쇼셔
아바지여 내게 주신 사ᄅᆞᆷ도
나 잇ᄂᆞᆫ 곳에 나와 ᄀᆞᆺ치 잇기ᄅᆞᆯ 원ᄒᆞ오니
이ᄂᆞᆫ 뎌희로 ᄒᆞ여곰 아바지ᄭᅴ셔
내게 주신 영화ᄅᆞᆯ 보게 ᄒᆞ랴 ᄒᆞᆷ이니이다
창셰 젼브터 아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ ᄉᆞ랑ᄒᆞ신 거시로소이다
올흐신 아바지여 셰샹이 아바지ᄅᆞᆯ 아지 못ᄒᆞ여도
나ᄂᆞᆫ 아바지ᄅᆞᆯ 아옵고 뎌희도 아바지ᄭᅴ셔 나
ᄅᆞᆯ 보내신 줄 알앗ᄉᆞᆷᄂᆞ이다
내가 아바지의 일홈을 뎌희게 알게 ᄒᆞ엿거니와
ᄯᅩ 알게 ᄒᆞ리니 이ᄂᆞᆫ 나ᄅᆞᆯ ᄉᆞ랑ᄒᆞ신 ᄉᆞ랑이 뎌희 안헤 잇고
나도 뎌희 안헤 잇게 ᄒᆞᆷ이니이다 ᄒᆞ시더라
예수ㅣ 이 말ᄉᆞᆷ을 ᄆᆞᆺ초시고 뎨ᄌᆞ와 ᄀᆞᆺ치 나아가샤
게드론이라 ᄒᆞᄂᆞᆫ 시ᄂᆡᄅᆞᆯ 건너 가시니
거긔 과원이 잇ᄂᆞᆫ지라 뎨ᄌᆞ들과 ᄀᆞᆺ치 드러가시더라
예수ᄭᅴ셔 거긔셔 뎨ᄌᆞ들과 각금 모히시니
예수ᄅᆞᆯ 내여 줄 유다도 그 곳을 알더라
유다가 군ᄉᆞ ᄒᆞᆫ ᄯᅦ와 밋 졔ᄉᆞ졔쟝과
바리ᄉᆡ 사ᄅᆞᆷ의게셔 온 관쇽을 엇어
등과 홰와 병긔ᄅᆞᆯ 가지고 그리로 오ᄂᆞᆫ지라
예수ᄭᅴ셔 그 당ᄒᆞᆫ 일을 다 아시고 나아가샤 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ
너희가 누구ᄅᆞᆯ 찻ᄂᆞ냐
ᄃᆡ답ᄒᆞᄃᆡ 나사렛 예수ㅣ라 ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ
예수ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 내로라 ᄒᆞ신ᄃᆡ 그ᄅᆞᆯ 내여 줄 유다도
뎌희와 ᄀᆞᆺ치 섯더라
예수ᄭᅴ셔 뎌희ᄃᆞ려 내로라 ᄒᆞ시니
뎌희가 곳 물너 나셔 ᄯᅡ헤 업더지ᄂᆞᆫ지라
다시 무러 ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 누구ᄅᆞᆯ 찻ᄂᆞ냐 ᄒᆞ신ᄃᆡ
ᄃᆡ답ᄒᆞᄃᆡ 나사렛 예수라 ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ
예수ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 너희ᄃᆞ려 내로라 ᄒᆞ엿시니 나ᄅᆞᆯ 찻거든
나와 ᄀᆞᆺ치 잇ᄂᆞᆫ 이 사ᄅᆞᆷ들은 가ᄂᆞᆫ 거ᄉᆞᆯ 용셔ᄒᆞ라 ᄒᆞ시니
이거ᄉᆞᆫ 젼에 말ᄉᆞᆷᄒᆞ시기ᄅᆞᆯ
아바지ᄭᅴ셔 나ᄅᆞᆯ 주신 사ᄅᆞᆷ 즁에셔
[ᄒᆞ나도 일치 아니ᄒᆞ엿ᄉᆞᆸᄂᆞ이다 ] ᄒᆞ심을
응ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ이러라
시몬 베드로ㅣ 환도가 잇ᄂᆞᆫ지라
ᄲᆡ여 대졔ᄉᆞ쟝의 죵을 쳐셔 올흔편 귀ᄅᆞᆯ 베히니
그 죵의 일홈은 말고ㅣ라
예수ㅣ 베드로ᄃᆞ려 닐ᄋᆞ샤ᄃᆡ 칼을 집에 ᄭᅩᄌᆞ라
아바지ᄭᅴ셔 주신 잔을 내가 엇지 마시지 아니ᄒᆞ겟ᄂᆞ냐 ᄒᆞ시더라
ᄯᅢ에 군ᄉᆞ ᄯᅦ와 쳔부쟝과 유대 사ᄅᆞᆷ의 관쇽이
예수ᄅᆞᆯ 잡아 결박ᄒᆞ고
몬져 아나스의게로 ᄭᅳ을고 가니
아나스ᄂᆞᆫ 이 ᄒᆡ 대졔ᄉᆞ쟝 가야바의 쟝인이라
가야바가 이젼에 유대 사ᄅᆞᆷ과 의론ᄒᆞ며 권ᄒᆞᄃᆡ
ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ이 ᄇᆡ셩을 위ᄒᆞ야 죽ᄂᆞᆫ 거시 유익ᄒᆞ다 ᄒᆞ던 사ᄅᆞᆷ이러라
시몬 베드로ㅣ 예수ᄅᆞᆯ ᄯᆞᄅᆞ고 ᄯᅩ 다ᄅᆞᆫ 뎨ᄌᆞ ᄒᆞ나히 ᄯᆞᄅᆞ니
이 뎨ᄌᆞᄂᆞᆫ 본ᄅᆡ 대졔ᄉᆞ쟝과 아ᄂᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ이라
예수와 ᄀᆞᆺ치 대졔ᄉᆞ쟝의 아문에 드러가고
베드로ᄂᆞᆫ 문 밧게 섯더니 대졔ᄉᆞ쟝과 아ᄂᆞᆫ 그 다ᄅᆞᆫ 뎨ᄌᆞ가 나아가셔
문 직히ᄂᆞᆫ 계집ᄃᆞ려 말ᄒᆞ고 베드로ᄅᆞᆯ ᄃᆞ리고 드러왓더니
문 직히ᄂᆞᆫ 계집이 베드로ᄃᆞ려 무ᄅᆞᄃᆡ
너도 이 사ᄅᆞᆷ의 뎨ᄌᆞ가 아니냐 ᄒᆞ니 ᄃᆡ답ᄒᆞᄃᆡ
나ᄂᆞᆫ 아니라 ᄒᆞ고
죵과 관쇽들이 거긔 서셔 치워 숫불을 퓌우고 불을 ᄶᅬ이니
베드로ㅣ ᄀᆞᆺ치 서셔 불을 ᄶᅬ이더라
대졔ᄉᆞ쟝이 예수ᄃᆞ려 그 뎨ᄌᆞ 삼으신 것과 밋 ᄀᆞᄅᆞ친 거ᄉᆞᆯ 무ᄅᆞ니
예수ㅣ ᄃᆡ답ᄒᆞ샤ᄃᆡ 내가 셰샹을 향ᄒᆞ야 ᄇᆞᆰ히 말ᄒᆞ엿ᄂᆞᆫ지라
유대 사ᄅᆞᆷ들이 다 모혀 잇ᄂᆞᆫ 회당과 셩뎐에셔 ᄒᆞᆼ샹 ᄀᆞᄅᆞ치고
은밀ᄒᆞ게 말ᄒᆞ지 아니ᄒᆞ엿거ᄂᆞᆯ
엇지ᄒᆞ야 나ᄃᆞ려 뭇ᄂᆞ냐 내 말 드ᄅᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ의게 무ᄉᆞᆷ 말을 ᄒᆞ엿나 무ᄅᆞ라
뎌희가 나의 ᄒᆞ던 말을 아ᄂᆞ니라
이 말ᄉᆞᆷ을 ᄒᆞ시매 겻헤 섯ᄂᆞᆫ 관쇽 ᄒᆞ나히 손으로 예수ᄅᆞᆯ 쳐 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
네가 데졔ᄉᆞ쟝의게 이 ᄀᆞᆺ치 ᄃᆡ답ᄒᆞᄂᆞ냐 ᄒᆞ니
예수ㅣ ^ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 내 말이 올치 아니ᄒᆞ면
네가 그 올치 아니ᄒᆞᆫ 거ᄉᆞᆯ 증거ᄒᆞ려니와
올흔ᄃᆡ 엇지ᄒᆞ야 나ᄅᆞᆯ 치ᄂᆞ냐 ᄒᆞ시더라
아나스ㅣ 예수ᄅᆞᆯ 결박ᄒᆞ야 대졔ᄉᆞ쟝 가야바의게 보내니라
ᄯᅢ에 시몬 베드로ㅣ 서셔 불을 ᄶᅬ이더니 엇던 사ᄅᆞᆷ이 무ᄅᆞᄃᆡ
너도 그 뎨ᄌᆞ냐 ᄒᆞ니 베드로ㅣ 그러치 아니ᄒᆞ다 ᄒᆞ야
ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 나ᄂᆞᆫ 아니라 ᄒᆞ니
대졔ᄉᆞ쟝의 죵 ᄒᆞ나흔 베드로의게 귀ᄅᆞᆯ 바히던 사ᄅᆞᆷ의 일가라 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
네가 그 사ᄅᆞᆷ과 ᄀᆞᆺ치 과원에 잇던 거ᄉᆞᆯ 내가 보지 아니ᄒᆞ엿ᄂᆞ냐
베드로ㅣ ᄯᅩ 그러치 아니ᄒᆞ다 ᄒᆞᆯ 졔 ᄃᆞᆰ이 곳 울더라
뎌희가 예수ᄅᆞᆯ ᄭᅳ을고 가야바의게로 말ᄆᆡ암아 공뎡에 니ᄅᆞ니 ᄉᆡ벽이라
뎌희ᄂᆞᆫ 공뎡에 드러가지 아니ᄒᆞᄂᆞᆫ 거ᄉᆞᆫ 몸을 더럽히지 아니ᄒᆞ고
유월졀 잔ᄎᆡᄅᆞᆯ 먹고져 ᄒᆞᆷ이러라
그럼으로 빌나도가 밧게 나아가셔 뎌희ᄃᆞ려 무ᄅᆞᄃᆡ
너희가 무ᄉᆞᆷ 일노 이 사ᄅᆞᆷ을 숑ᄉᆞᄒᆞᄂᆞ냐 ᄒᆞ니
ᄃᆡ답ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 이 사ᄅᆞᆷ이 악ᄒᆞᆫ 거ᄉᆞᆯ ᄒᆡᆼ치 아니ᄒᆞ엿스면
각하의게 잡아 오지 아니ᄒᆞ엿겟노라 ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ
빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 너희가 ᄃᆞ려다가 너희 법대로 ᄌᆡ판ᄒᆞ라
유대 사ᄅᆞᆷ이 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 우리가 사ᄅᆞᆷ 죽이ᄂᆞᆫ 거시 가치 아니ᄒᆞ이다 ᄒᆞ니
이거ᄉᆞᆫ 예수의 젼에 엇더케 죽을 거ᄉᆞᆯ
ᄀᆞᄅᆞ치신 말ᄉᆞᆷ을 응ᄒᆞ게 ᄒᆞᆷ이러라
이러ᄒᆞᆷ으로 빌나도ㅣ 다시 공뎡에 드러가셔 예수ᄅᆞᆯ 불너 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
네가 유대 사ᄅᆞᆷ의 왕이냐 ᄒᆞ니
예수ㅣ ᄃᆡ답ᄒᆞ샤ᄃᆡ 이 말ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시 스ᄉᆞ로 ^ ᄒᆞᄂᆞᆫ 거시뇨
다ᄅᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ이 나ᄅᆞᆯ ᄀᆞᄅᆞ쳐 말ᄒᆞ더뇨
빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 내가 유대 사ᄅᆞᆷ이냐 네 나라 사ᄅᆞᆷ과 졔ᄉᆞ졔쟝이
너ᄅᆞᆯ 내게 잡어 보내엿시니 네가 무ᄉᆞᆷ 일을 ᄒᆞ엿ᄂᆞ냐
예수ㅣ ᄃᆡ답ᄒᆞ샤ᄃᆡ 내 나라ᄂᆞᆫ 이 셰샹 나라히 아니라
내 나라가 이 셰샹 나라히더면
내 신하가 싸화 나ᄅᆞᆯ 유대 사ᄅᆞᆷ의게 잡히지 안케 ᄒᆞ리니
내 나라ᄂᆞᆫ 여긔 잇지 아니ᄒᆞ니라 ᄒᆞ신ᄃᆡ
빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 그러면 네가 왕이 아니냐
예수ㅣ ᄃᆡ답ᄒᆞ샤ᄃᆡ 나ᄅᆞᆯ 왕이라 말ᄒᆞ니
내가 이ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ야 낫고 ᄯᅩ 이ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ야 셰샹에 림ᄒᆞ엿시니
이ᄂᆞᆫ ᄎᆞᆷ 리치ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ야 증거ᄒᆞ려 ᄒᆞᆷ이로라
ᄎᆞᆷ 리치에 붓흔 사ᄅᆞᆷ은 다 내 말을 드ᄅᆞ니라 ᄒᆞ신ᄃᆡ
빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ ᄎᆞᆷ 리치가 무어시냐 ᄒᆞ더라
말을 ᄆᆞᆺ초고 다시 나아가셔 유대 사ᄅᆞᆷᄃᆞ려 닐ᄋᆞᄃᆡ
나 보기에ᄂᆞᆫ 죄가 ᄒᆞ나도 업도다
너희들에게 젼례가 잇셔 유월졀이면
내가 너희게 죄인 ᄒᆞ나흘 노하 줄 거시 잇ᄉᆞ니
너희가 날ᄃᆞ려 유대 사ᄅᆞᆷ의 왕을 노하 달나 ᄒᆞᄂᆞ냐 ᄒᆞ니
뎌희가 ᄯᅩ 소ᄅᆡ 질너 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
이 사ᄅᆞᆷ이 아니라 바랍바ㅣ라 ᄒᆞ니 바랍바ᄂᆞᆫ 강도ㅣ러라
빌나도ㅣ 곳 예수ᄅᆞᆯ 잡아내여 채ᄶᅵᆨ으로 ᄯᅡ리더라
군ᄉᆞ가 가ᄉᆡ로 얽거 면류관을 ᄆᆞᆫᄃᆞ러
머리에 씨우고 ᄯᅩ 홍포ᄅᆞᆯ 닙히고
압헤 와셔 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
유대 사ᄅᆞᆷ의 왕은 평안ᄒᆞ냐 ᄒᆞ며 손으로 ᄯᅡ리더라
빌나도ㅣ 다시 밧게 나아가 말ᄒᆞᄃᆡ
보아라 내가 ᄃᆞ리고 너희게 나아온 거ᄉᆞᆫ
나 보기에 죄 ᄒᆞ나도 ^ 업ᄉᆞᆷ을 알게 ᄒᆞᆷ이라 ᄒᆞ더라
예수ㅣ 가ᄉᆡ 면류관을 쓰고 홍포ᄅᆞᆯ 닙고 나아오시니
빌나도ㅣ 뎌희ᄃᆞ려 말ᄒᆞᄃᆡ 이 사ᄅᆞᆷ을 보아라 ᄒᆞ니
졔ᄉᆞ졔쟝과 관쇽들이 보고 소ᄅᆡ 질너 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
십ᄌᆞ가에 못 박게 ᄒᆞ쇼셔 십ᄌᆞ가에 못 박게 ᄒᆞ쇼셔 ᄒᆞᄂᆞᆫ지라
빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 너희가 가져다가 십ᄌᆞ가에 못 박으라
나 보기에ᄂᆞᆫ 죄가 업다 ᄒᆞ니
유대 사ᄅᆞᆷ들이 ᄃᆡ답ᄒᆞᄃᆡ 우리도 법이 잇ᄉᆞ니
그 법대로 ᄒᆞ면 제가 당연히 죽을 거ᄉᆞᆫ
제가 하ᄂᆞ님 아ᄃᆞᆯ이라 ᄒᆞᆷ이라 ᄒᆞ니
빌나도ㅣ 이 말을 듯고 더옥 두려워 ᄒᆞ야
다시 공뎡에 드러가셔 예수ᄃᆞ려 무러 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
네가 어ᄃᆡ셔 왓ᄂᆞ냐 ᄒᆞ니 예수ㅣ ᄃᆡ답ᄒᆞ지 아니ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ지라
빌나도ㅣ ᄯᅩ 무러 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 내게 말ᄒᆞ지 아니ᄒᆞᄂᆞ냐
내가 너ᄅᆞᆯ 노흘 권셰도 잇고 십ᄌᆞ가에
못 박을 권셰도 잇ᄂᆞᆫ 줄 아지 못ᄒᆞᄂᆞ냐
예수ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞ샤ᄃᆡ 우희셔 주지 아니ᄒᆞ셧더면
나ᄅᆞᆯ 해ᄒᆞᆯ 권셰가 업섯ᄉᆞ리니 그런 고로 나ᄅᆞᆯ 잡아
보낸 사ᄅᆞᆷ은 죄가 더 크니라 ᄒᆞ시니
이러ᄒᆞᆷ으로 빌나도ㅣ 예수ᄅᆞᆯ 노흐려 ᄒᆞ나
유대 사ᄅᆞᆷ들이 소ᄅᆡ 질너 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 이 사ᄅᆞᆷ을 노흐면
가이사의 츙신이 아니라 ᄌᆞ칭 왕이라 ᄒᆞᄂᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ은
가이사ᄅᆞᆯ ᄃᆡ뎍ᄒᆞᆷ이라 ᄒᆞ니
빌나도ㅣ 이 말을 듯고 곳 예수ᄅᆞᆯ ᄭᅳ을고 나아와셔
ᄒᆞᆫ 곳에 니ᄅᆞ니 일홈은 박셕이라 희브ᄅᆡ 말은 가바다ㅣ니
거긔셔 공ᄉᆞᄒᆞᄂᆞᆫ 자리에 안졋더라
ᄯᅢᄂᆞᆫ 유월졀 즁에 예비ᄒᆞᄂᆞᆫ 날이니 오졍즘 되어
빌나도ㅣ 유대 사림ᄃᆞ려 닐ᄋᆞᄃᆡ ^ 너희 왕을 보라 ᄒᆞ니
뎌희가 소ᄅᆡ 질너 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 업시 ᄒᆞ자 업시 ᄒᆞ자
십ᄌᆞ가에 못 박자 ᄒᆞ니 빌나도ㅣ ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ
내가 너희 왕을 십ᄌᆞ가에 못 박아 주랴 ᄒᆞ니
졔ᄉᆞ졔쟝이 ᄀᆞᆯᄋᆞᄃᆡ 가이사 외에ᄂᆞᆫ 우리가 님금이 업ᄂᆞ이다 ᄒᆞ니
빌나도ㅣ 곳 예수ᄅᆞᆯ 뎌희게 내여 주어 십ᄌᆞ가에 못 박게 ᄒᆞ더라
뎌희가 예수ᄅᆞᆯ 맛흔지라 예수ㅣ ᄌᆞ긔의 십ᄌᆞ가ᄅᆞᆯ 지시고
ᄒᆡ골쳐ㅣ라 ᄒᆞᄂᆞᆫ 곳에 니ᄅᆞ시니 희브ᄅᆡ 말은 골고다러라
거긔셔 십ᄌᆞ가에 못 박을ᄉᆡ ᄯᅩ 두 사ᄅᆞᆷ이 ᄒᆞᆫ가지로 못 박히니
좌우편에 ᄒᆞ나 식 잇고 예수ᄂᆞᆫ 가온ᄃᆡ ᄒᆞ엿더라
빌나도ㅣ 명패ᄅᆞᆯ 써 십ᄌᆞ가 우헤 붓치니