詩經諺解 卷之四

  • 연대: 1613
  • 저자: 宣祖(朝鮮) 命撰
  • 출처: 詩經諺解(光海君本)
  • 출판: 홍문각
  • 최종수정: 2016-01-01

左執簧ᄒᆞ고

左의 簧을 執ᄒᆞ고

右招我由房ᄒᆞᄂᆞ니

右로 나ᄅᆞᆯ 招호ᄃᆡ 房으로 조차 ᄒᆞᄂᆞ니

其樂只且ㅣ로다

그 樂홉도다

君子陶陶ᄒᆞ야

君子ㅣ 陶陶ᄒᆞ야

左執翿ᄒᆞ고

左의 翿ᄅᆞᆯ 執ᄒᆞ고

右招我由敖ᄒᆞᄂᆞ니

右로 나ᄅᆞᆯ 招호ᄃᆡ 敖로 조차 ᄒᆞᄂᆞ니

其樂只且ㅣ로다

그 樂홉도다

君子陽陽 二章

揚之水ㅣ여 不流束薪이로다

揚ᄒᆞᆫ 水ㅣ여 束ᄒᆞᆫ 薪도 流티 몯ᄒᆞ놋다

彼其之子ㅣ여 不與我戌申이로다

뎌 之子ㅣ여 날로 ᄃᆞ려 申애 戍티 아니ᄒᆞ놋다

懷哉懷哉로니 曷月애 予還歸哉오

懷ᄒᆞ며 懷ᄒᆞ노니 어ᄂᆡ ᄃᆞᆯ애 내 還ᄒᆞ야 歸ᄒᆞᆯ고

揚之水ㅣ여 不流束楚ㅣ로다

揚ᄒᆞᆫ 水ㅣ여 束ᄒᆞᆫ 楚도 流티 몯ᄒᆞ놋다

彼其之子ㅣ여 不與我戌甫ㅣ로다

뎌 之子ㅣ여 날로 ᄃᆞ려 甫애 戍티 아니ᄒᆞ놋다

懷哉懷哉로니 曷月애 予還歸哉오

懷ᄒᆞ며 懷ᄒᆞ노니 어ᄂᆡ ᄃᆞᆯ애 내 還ᄒᆞ야 歸ᄒᆞᆯ고

揚之水ㅣ여 不流束蒲ㅣ로다

揚ᄒᆞᆫ 水ㅣ여 束ᄒᆞᆫ 蒲도 流티 몯ᄒᆞ놋다

彼其之子ㅣ여 不與我戌許ㅣ로다

뎌 之子ㅣ여 날로 ᄃᆞ려 許애 戍티 아니ᄒᆞ놋다

懷哉懷哉로니 曷月애 予還歸哉오

懷ᄒᆞ며 懷ᄒᆞ노니 어ᄂᆡ ᄃᆞᆯ애 내 還ᄒᆞ야 歸ᄒᆞᆯ고

揚之水 三章

中谷有蓷ᄒᆞ니 暵其乾矣로다

中谷애 蓷 이시니 그 乾ᄒᆞᆫ ᄃᆡ ᄭᅥ시 暵^ᄒᆞ놋다

有女仳離라 嘅其嘆矣호라

女ㅣ 仳離ᄒᆞᆫ디라 嘅히 그 嘆호롸

嘅其嘆矣호니 遇人之艱難矣로다

嘅히 그 嘆호니 人의 艱難을 遇ᄒᆞ도다

中谷有蓷ᄒᆞ니 暵其脩矣로다

中谷애 蓷 이시니 그 脩ᄒᆞᆫ 거시 暵ᄒᆞ놋다

有女仳離라 條其肅欠矣호라

女ㅣ 仳離ᄒᆞᆫ디라 條히 그 蕭호라

條其肅欠矣호니 遇人之不淑矣로다

條히 그 蕭호니 人의 不淑^을 遇ᄒᆞ도다

中谷有蓷ᄒᆞ니 暵其濕矣로다

中谷애 蓷 이시니 그 濕ᄒᆞᆫᄃᆡ도 暵ᄒᆞ놋다

有女仳離라 啜其泣矣호라

女ㅣ 仳離ᄒᆞᆫ디라 啜히 그 泣호롸

啜其泣矣호니 何嗟及矣리오

啜히 그 泣호니 엇디 嗟ᄒᆞᆫ ᄃᆞᆯ 及ᄒᆞ리오

中谷有蓷 三章

有兎爰爰이어ᄂᆞᆯ 雉離于羅ㅣ로다

兎ㅣ 爰爰ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ 雉ㅣ 羅의 離ᄒᆞ두다

我生之初애 尙無爲러니

내 生ᄒᆞᆫ 初애 오히려 ᄒᆡ옴이 업도니

我生之後애 逢此百罹호니

내 生ᄒᆞᆫ 後애 이 百罹ᄅᆞᆯ 逢호니

尙寐無吪ㅣ엇다

거의 寐ᄒᆞ야 吪호미 업슬ᄯᅵ엇다

有兎爰爰이어ᄂᆞᆯ 雉離于罦ㅣ로다

兎ㅣ 爰爰ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ 雉ㅣ 罦의 離ᄒᆞ두다

我生之初애 尙無造ㅣ러니

내 生ᄒᆞᆫ 初애 오히려 造호미 업더니

我生之後애 逢此百憂호니

내 生ᄒᆞᆫ 後애 이 百憂ᄂᆞᆯ 逢호니

尙寐無覺ㅣ엇다

거의 寐ᄒᆞ야 覺호미 업슬ᄯᅵ엇다

有兎爰爰이어ᄂᆞᆯ 雉離于罿ㅣ로다

兎ㅣ 爰爰ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ 雉ㅣ 罿의 離^ᄒᆞ두다

我生之初애 尙無庸ㅣ러니

내 生ᄒᆞᆫ 初애 오히려 庸호미 업더니

我生之後애 逢此百凶호니

내 生ᄒᆞᆫ 後애 이 百凶을 逢호니

尙寐無聰이엇다

거의 寐ᄒᆞ야 聰호미 업슬ᄯᅵ엇다

兎爰 三章

緜緜葛藟ㅣ여 在河之滸ㅣ로다

緜緜ᄒᆞᆫ 葛藟ㅣ여 河ㅅ 滸애 잇두다

終遠兄弟라 謂他人父호라

ᄆᆞᄎᆞᆷ내 兄弟ᄅᆞᆯ 멀리 혼디라 他人을 닐오ᄃᆡ 父ㅣ라 호롸

謂他人父ㅣ나 亦莫我顧ㅣ로다

他人을 닐오^ᄃᆡ 父ㅣ라 ᄒᆞ나 ᄯᅩ 나ᄅᆞᆯ 顧티 아니ᄒᆞ놋다

緜緜葛藟ㅣ여 在河之涘ㅣ로다

緜緜ᄒᆞᆫ 葛藟ㅣ여 河ㅅ 涘애 잇두다

終遠兄弟라 謂他人母호라

ᄆᆞᄎᆞᆷ내 兄弟ᄅᆞᆯ 멀리 혼디라 他人을 닐오ᄃᆡ 母ㅣ라 호롸

謂他人母ㅣ나 亦莫我有ㅣ로다

他人을 닐오ᄃᆡ 母ㅣ라 ᄒᆞ나 ᄯᅩ 나ᄅᆞᆯ 有티 아니ᄒᆞ놋다

緜緜葛藟ㅣ여 在河之漘ㅣ로다

緜緜ᄒᆞᆫ 葛藟ㅣ여 河ㅅ 漘애 잇두다

終遠兄弟라 謂他人昆호라

ᄆᆞᄎᆞᆷ내 兄弟ᄅᆞᆯ 멀리 혼디라 他人을 닐오ᄃᆡ 昆이라 호롸

謂他人昆이나 亦莫我聞이로다

他人을 닐오ᄃᆡ 昆이라 ᄒᆞ나 ᄯᅩ 나ᄅᆞᆯ 聞티 아니ᄒᆞ놋다

葛藟 三章

彼采葛兮여

뎌 葛을 采ᄒᆞᄂᆞ니여

一日不見이 如三月兮로다

一日을 보디 몯호미 三月 ᄀᆞᆮ도다

彼采蕭兮여

뎌 蕭를 采ᄒᆞᄂᆞ니여

一日不見이 如三秋兮로다

一日을 보디 몯호미 三秋 ᄀᆞᆮ도다

彼采艾兮여

뎌 艾를 采ᄒᆞᄂᆞ니여

一日不見이 如三歲兮로다

一日을 보디 몯홈이 三歲 ᄀᆞᆮ도다

采葛 三章

大車檻檻ᄒᆞ니 毳衣如菼이로다

大車ㅣ 檻檻ᄒᆞ니 毳衣菼 ᄀᆞᆺ도다

豈不爾思ㅣ리오마ᄂᆞᆫ 畏子不敢이니라

엇디 너를 思티 아니리오마ᄂᆞᆫ 子를 畏ᄒᆞ야 敢티 몯ᄒᆞ얘니라

大車啍啍ᄒᆞ니 毳衣如璊이로다

大車ㅣ 啍啍ᄒᆞ니 毳衣璊 ᄀᆞᆺ도다

豈不爾思ㅣ리오마ᄂᆞᆫ 畏子不奔이니라

엇디 너를 思티 아니리오마ᄂᆞᆫ 子를 ^ 畏ᄒᆞ야 奔티 몯ᄒᆞ얘니라

穀則異室이나 死則同穴호리라

穀ᄒᆞ얀 室이 異ᄒᆞ나 死ᄒᆞ야나 穴을 同호리라

謂予不信인댄 有如皦日이니라

날을 信티 아니타 니를ᄯᅵᆫ댄 이러ᄐᆞᆺ ᄒᆞᆫ 曒日이 읻ᄂᆞ니라

大車 三章

丘中有麻ᄒᆞ니 彼留子嗟ㅣ로다

丘中애 麻ㅣ 이시니 뎌긔 子嗟를 留ᄒᆞ얏도다

彼留子嗟ㅣ니 將其來施施아

뎌긔 子嗟를 留ᄒᆞ야시니 將ᄒᆞᆫᄃᆞᆯ 그 來홈을 施施히 ᄒᆞ랴

丘中有麥ᄒᆞ니 彼留子國이로다

丘中애 麥이 이시니 뎌긔 子國을 留ᄒᆞ얏도다

彼留子國이니 將其來食가

뎌긔 子國을 留ᄒᆞ야시니 將ᄒᆞᆫᄃᆞᆯ 그 來ᄒᆞ야 食ᄒᆞ랴

丘中有李ᄒᆞ니 彼留之子ㅣ로다

丘中애 李 이시니 뎌긔 之子를 留ᄒᆞ얏도다

彼留之子ㅣ니 貽我佩玖아

뎌긔 之子를 留ᄒᆞ야시니 나를 佩ᄒᆞᆫ 玖를 貽ᄒᆞ랴

丘中有麻 三章

鄭風

緇衣之宜兮여 敝予又改爲兮호리라

緇衣의 宜홈이여 敝커든 내 ᄯᅩ 다시 ^ 호리라

適子之館兮라

子의 館애 適ᄒᆞ논디라

還予授子之粲兮호리라

選ᄒᆞ야 내 子를 粲으로 授호리라

緇衣之好兮여 敝予又改造兮호리라

緇衣의 好홈이여 敝커ᄃᆞᆫ 내 ᄯᅩ 다시 造호리라

適子之館兮라

子의 館애 適ᄒᆞ논디라

還予授子之粲兮호리라

還ᄒᆞ야 내 子를 粲으로 授호리라

緇衣之蓆兮여 敝予又改作兮호리라

緇衣의 蓆홈이여 敝커ᄃᆞᆫ 내 ᄯᅩ 다시 作호리라

適子之館兮라

子의 館애 適ᄒᆞ논디라

還予授子之粲兮호리라

還ᄒᆞ야 내 子를 粲으로 授호리라

緇衣 三章

將仲子兮ᄂᆞᆫ 無踰我里ᄒᆞ야