시석의 1권

  • 한문제목: 詩釋義
  • 연대: 1500년대
  • 출판: 刊寫地未詳

暮ᄒᆞᆫ 春이어니

亦又何求

ᄯᅩᄒᆞᆫ 므스거슬 求ᄒᆞ리오

如何新畬

新畬ㅣ 엇다ᄒᆞ뇨

迄用康年

ᄡᅥ 康年을 닐위샷다 一云 ᄡᅥ 年에 迄ᄒᆞ샷다

銍艾

銍로 艾호믈

十千維耦

十千이 耦ᄀᆞ티 ᄒᆞ라 一云 十千으로 耦ᄒᆞ라

應田懸鼓

應과 田과 懸鼓와 田音인 俗音 윤 ○ 崇牙애

相予

予를 相ᄒᆞ야 祀를 肆ᄒᆞ니

宣哲

ᄒᆞᆫ 人이시며

文武

ᄒᆞᆫ 一云 武ᅟᅵᆫ 后 ○ 宣哲ᄒᆞ야 文武ᄒᆞ야 皆^非也

綏我

我를 綏호ᄃᆡ

亦右

右케 ᄒᆞ샷다

休有

休ᄒᆞ야 一云 休ᄒᆞᆫ

思皇多祜

皇히 ^ 多祜를 호믄 ○ 皇히 多祜호믄

俾緝熈

ᄒᆞ여곰 緝熈ᄒᆞ야 純嘏케 ᄒᆞ놋다 一云 嘏애 ᄒᆞᆯᄉᆡ로다 後說 不是

有客白馬

客이며 客이여 ᄯᅩᄒᆞᆫ 馬ㅣ 白ᄒᆞ두다 一云 白ᄒᆞᆫ 그 馬ㅣ로다 亦字 不當釋

有妻有且

萋ᄒᆞ며 且ᄒᆞ니 그 旅ㅣ 敦琢ᄒᆞ두다 ○ 敦琢ᄒᆞᆫ 그 旅ㅣ로다 有字 皆不釋 授之縶 縶ᄒᆞᆰ 거ᄉᆞᆯ 授ᄒᆞ야

閔予小子

永世

永世예 能히 孝ᄒᆞ샷다 一云 기리 世예 謂終其身也 或云 世예 永토록 非也

念兹皇祖

이 祖^를 念호미 庭에 陟降ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆞ시 ᄒᆞ시니 一云 祖ㅣ 庭에 降호믈 念ᄒᆞ시니

○ 祖ㅣ 庭에 降ᄒᆞ던 주ᄅᆞᆯ 念ᄒᆞ시니 ○ 祖^를 念호미 庭에 降ᄒᆞ던 ᄃᆞ시 ᄒᆞ시니

按首說與傳文合餘三說不是

繼序思不忘

序를 繼ᄒᆞ야 ○ 繼호^믈 思ᄒᆞ야 忘티 몯ᄒᆞ리로다 一云 마롤디로다 ○ 繼ᄒᆞ아 非也

朕未有艾

艾티 몯ᄒᆞ리로다

緝熈^于光明

學ᄒᆞ야 ○ 學이 熈ᄒᆞ야 光明ᄒᆞ며 ○ 明에 ᄒᆞ며 이 肩을 弼ᄒᆞ야

毖後患

患이나 懲ᄒᆞᆰ가

荓^蜂

蜂을 荓티 마롤디랏다

肇允

肇애 桃虫을 允ᄒᆞ다니 拚히 飛ᄒᆞ니 鳥ㅣ로다

有嗿

그 饁을 嗿ᄒᆞ노^소니 ○ 饁케 嗿ᄒᆞ노소니 ○ 嗿히 그 饁 後說非

實函

實이 函ᄒᆞ야

有厭

厭ᄒᆞᆫ 그 傑이며

厭厭緜^緜

厭厭ᄒᆞᆫ 그苗ㅣ며 緜緜히 그 麃ᄒᆞ놋다

有實其積

實ᄒᆞᆫ그積ㅣ

有飶

飶이 그 香ᄒᆞ니

有^椒

椒ㅣ 그 馨ᄒᆞ니

胡考

考ㅣ 寧ᄒᆞ놋다 ○ 考의 寧이로다

匪且

且에 且ㅣ 인ᄂᆞᆫ 주리 아니며

匪^今

同上

振古

振古로 一云 古로 振ᄒᆞ야 一云 ᄀᆞ장 古로브터

或來瞻女

或來ᄒᆞ야 너ᄅᆞᆯ 瞻ᄒᆞ니

按^此句三說 俱同來者 婦子之來 饁者 而汝指農夫之在 田者 筐筥饟黍乃來 饁者之所 齎耳 一說所謂汝者自詩人^ 而反指來饁者言也 然則當云 或來커늘

○ 來호매 汝를 瞻호니 如此 則筐筥等物 固爲饁者所齎 而於瞻汝 尤當^更詳之

載筐

載 곧

其鎛斯趙

그 鎛으로 이에 趙ᄒᆞ노소니 ○ 鎛이 趙ᄒᆞ두소니 非也

載弁

載ᄒᆞᆫ 弁이 俅ᄒᆞ두다

○ 李克仁釋 後人抹此 而改註曰 弁을 載호미 俅俅ᄒᆞ두다 此說 正是

胡考之休

胡考의 休ㅣ로다 恐當云 考ᄒᆞ야 休ᄒᆞ두다 又云 胡考人休ㅣ로다 非也

有嗣

곧 ᄡᅥ곰 嗣호미

有字不釋

允^師

진실로 師ᄒᆞᆯ디로다

于以四方

四方애 以ᄒᆞ야

皇以間之

皇ᄒᆞ아 ᄡᅥ 間ᄒᆞ샷다

敷時^繹思我徂維求定

이 繹思ᄒᆞᆰ 거ᄉᆞᆯ 敷ᄒᆞ야 내가 定을 求홀디니라 一云 求호미니라

允猶^翕河

진실로 河를 猶ᄒᆞ야 敷天下를 □ᄒᆞ야 이에 對ᄒᆞ시니 이 周人命이시니라

魯頌

薄言駉者

잠ᄭᅡᆫ 駉ᄒᆞ두다

有驈

驈이 이시며 下並同

以車

車에 以ᄒᆞ니 或云 以호매 彭彭ᄒᆞ두^다

思馬斯臧

馬를 思호매 이 臧ᄒᆞ두다

或不釋思字者 非

歲其有

歳ㅣ 그 有ᄒᆞ리로다

載^色載笑

곧 色ᄒᆞ시며 곧 笑ᄒᆞ시니 怒ㅣ 아니라 ○ 怒티 아니ᄒᆞ야 教ᄒᆞ샷다

不告于

訩訩을 告티 ^ 아니ᄒᆞ야

懷我好音

我를 好音으로 懐ᄒᆞ놋다 ○ 우리게 好音을 보내놋다 ○ 우리 好音을 懐ᄒᆞ놋다

下^二說皆非

克咸厥功

能히 그 功을 咸ᄒᆞ거늘

皇祖后稷

皇祖ㅣ 언 后稷ᄭᅴ

周公皇^祖

周公과 皇祖도

載嘗

곧 嘗홀디라

毛炰

毛ᄒᆞ야 炰ᄒᆞ며 一云 毛ᄒᆞᆫ 炰者 非也

胾羮

胾로 ᄒᆞᆫ 羮^이며 一云 胾ᄒᆞᆫ

按兩說皆恐非 蓋羮雖有肉 非以胾爲羮也 胾與羮 當異用也

當云 胾ㅣ며 羮이며

三壽

壽로 ^ 朋을 作ᄒᆞ샤

朱英綠縢

朱ᄒᆞᆫ 英과 綠ᄒᆞᆫ 縢이며

二矛

矛과 弓이며

壽胥與試

壽ㅣ^ ○ 壽ᄒᆞ야 서르 다믓 試ᄒᆞ며

奄有龜蒙

믄득 ○ 드듸여 ○ 다 蒙을 둬

○ 奄覆也大有餘也取也同也此^釋恐非奄字第三說近是

商頌

猗與

猗홉다 那ᄒᆞᆫ디라

綏我思成

我를 綏호ᄃᆡ 思ᄒᆞ야 成ᄒᆞ니로 ᄒᆞ샷다 ○ 成ᄒᆞ요므로 ᄒᆞ샷다 ^ 一云 내 思로 成호믈 綏ᄒᆞ샷다

此與安我以之以字意不叶

我有嘉客

우리 有ᄒᆞᆫ 嘉客이

自古^在昔

古로브터 녜 이쇼매 民이 作홈을 두니

有恪

有字一釋一不釋

旣載

清酤를 載ᄒᆞ니

賚^我思成

同上

和羮

和ᄒᆞᆫ 羮이

綏我

我를 綏호ᄃᆡ 壽로 ᄒᆞ야

湯孫之將

孫의 將이니라

正域

뎌 四方애 域을 正ᄒᆞ시니라

方命

方으로 ○ 方애 后를 命ᄒᆞ샤

肇域

四海예 域을 開ᄒᆞ얏^도다

景員維河

景에 員ᄒᆞ얏ᄂᆞᆫ 河애 ○ 景으로員ᄒᆞᆫ

長發

그 祥이 發호미 ○ 發건 디 長ᄒᆞ도다

立^子生商

子를 立ᄒᆞ야 商을 生ᄒᆞ시니라

桓撥

桓으로 ○ 桓ᄒᆞ야 撥ᄒᆞ시니

百祿是遒

祿이 ^ 이에 遒ᄒᆞ놋다

載斾

斾를 載ᄒᆞ샤

有截其所

그 所를 截케 ᄒᆞ시니 一云 所를 截ᄒᆞ시니 ○ 截ᄒᆞ야 ^ 그 所애 ᄒᆞ시니

第三說非

歳事來辟

辟에 來ᄒᆞ야

此恐非也

有嚴

嚴호미 이시니

(追錄)陶復陶穴

陶애 ᄒᆞ고 復ᄒᆞᆫ 陶穴

○ 李曰 陶ᄒᆞ고 復애 陶ᄒᆞᆫ 穴 ○ 陶애 復陶ᄒᆞᆫ 穴 ○ 陶ᄒᆞ고 復ᄒᆞ^고 穴을 ᄒᆞ야

○ 鄭氏謂陶其土而復之陶其壤而穴之□按本註陶窰竈也復重窰也穴土室也據此則陶復皆窰^竈之名但有單重之異耳穴則乃土室之名非有干於窰竈之事而說者一云 復ᄒᆞᆫ 陶穴 一云 復애 陶ᄒᆞᆫ 穴 一云 陶^애 復陶ᄒᆞᆫ 穴 一云 陶ᄒᆞ고 ᄯᅩ 陶ᄒᆞᆫ 穴 此說見上皆若以土室爲窰竈所成之物或以三者爲一物或以爲二物殊不^可曉此所引鄭氏不知爲何人而其言分土壤爲二之說尤不可信也滉謬說已見於前間者又得一釋義所云如^右紛紛無定乃追錄其說而論之如此蓋此句可疑者只在下一陶字之複出然以事理度之不過爲土室略倣窰^竈之狀故謂之陶穴耳豈如說者繆亂之云乎