원각경언해 下2-2권

  • 한문제목: 圓覺經諺解
  • 연대: 1465
  • 출판: 세종대왕기념사업회 영인본

大智 頓覺ᄒᆞ시닌 三觀을 ᄀᆞᄌᆞ기 닷ᄀᆞ시ᄂᆞ니라

若諸菩薩이 以圓覺慧로

ᄒᆞ다가 諸菩薩이 圓覺慧로 ᄡᅥ

稱圓覺而發慧故ㅣ라

圓覺애 마초 慧ᄅᆞᆯ 發ᄒᆞ신 젼^ᄎᆡ라

圓合一切ᄒᆞ야

一切ᄅᆞᆯ 두려이 어울워

圓融和合一切事理性相眞妄色空等類ᄒᆞ야

一切ㅅ 事와 理와 性과 相과 眞과 妄과 色과 空과ᄃᆞᆳ 類ᄅᆞᆯ 두려이 노겨 어울워

擧體相應이 是爲圓合이니

온 體 서르 마ᄌᆞ샤미 이 두려이 어울우미니

謂由圓覺으로 合理ᄒᆞ야 理ㅣ 卽非理故로 全卽事ㅣ며

닐오ᄃᆡ 圓覺ᄋᆞ로 理예 어우루믈 브터 理ㅣ 곧 理 아닐ᄉᆡ 오로 곧 事ㅣ며

又由以覺으로 合事ᄒᆞ야 事ㅣ 卽非事故로 全卽理니

ᄯᅩ 覺ᄋᆞ로 事애 어우루믈 브터 事ㅣ 곧 事 아닐ᄉᆡ 오로 곧 理니

餘性相等이 皆同此說ᄒᆞ니 中道 義諦ㅣ 於是예 現焉ᄒᆞ니라

나ᄆᆞᆫ 性과 相과 等이 다 이 말 ᄀᆞᆮᄒᆞ니 中道義諦 이ᅌᅦ 現ᄒᆞ니라

非理非事ᄂᆞᆫ 雙遮顯中이오 卽理卽事ᄂᆞᆫ 雙照顯中이니 遮照同時ㅣ 是爲圓覺이라

理 아니며 事 아뇨ᄆᆞᆫ 둘흘 마가 中을 나토미오 곧 理며 곧 事ᄂᆞᆫ 둘흘 비취여 中을 나토미니 마ᄀᆞ며 비취요ᄆᆞᆯ 한ᄢᅴ ᄒᆞ샤미 이 圓覺이라

於諸性

한 性과

依此修靜觀이라

이ᄅᆞᆯ 브터 靜觀 닷ᄀᆞ샤미라

相애

相과애

依此修幻觀이라

이ᄅᆞᆯ 브터 幻觀 닷ᄀᆞ샤미라

無離覺性ᄒᆞ면

覺性 여희욤 업스면

依此修寂觀이니 故로 科云圓修三觀矣니라

이ᄅᆞᆯ 브터 寂觀 닷ᄀᆞ샤미니 그럴ᄉᆡ 科애 三觀을 두려이 닷다 니ᄅᆞ니라

又以圓覺으로 合一切ᄂᆞᆫ 是ᄂᆞᆫ 從體起用이오

ᄯᅩ 圓覺으로 一切에 어우루믄 이ᄂᆞᆫ 體ᄅᆞᆯ 브터 用^ᄋᆞᆯ 니르와도미오

性相無異覺性은 是ᄂᆞᆫ 會用歸體니 體用이 無礙ᄒᆞ며

性과 相괘 覺性에 달옴 업수믄 이ᄂᆞᆫ 用ᄋᆞᆯ 뫼화 體예 가미니 體와 用괘 ᄀᆞ룜 업스며

寂照ㅣ 同時ㅣ 是爲圓滿無上妙覺이라

寂과 照왜 ᄒᆞᆫᄢᅴ ᄒᆞ샤미 이 圓滿 無上 妙覺이라

此菩薩者ᄂᆞᆫ 名이 爲圓修三種自性淸淨隨順이니

이 菩薩은 일후미 三種 自性 淸淨을 두려이 닷ᄂᆞᆫ 隨順이니

三은 結成正因이라

세흔 正因을 結ᄒᆞ야 일우샤미라

善男子아 是名菩薩二十五輪이니 一切菩薩의 修行이 如是ᄒᆞ니라

善男子아 일후미 菩薩ㅅ 二^十五輪이니 一切 菩薩의 脩行이 이 ᄀᆞᆮᄒᆞ니라

可見이라

어루 보리라

四ᄂᆞᆫ 總示修習이라

네흔 닷가 니교ᄆᆞᆯ 뫼화 뵈샤미라

若諸菩薩와 及末世衆生이 依此輪者ᄂᆞᆫ

ᄒᆞ다가 諸菩薩와 末世 衆生이 이 輪을 브트린

示修習者ᄂᆞᆫ 修此二十五輪之時예 於事中威儀法式과 及用心方便과 三業事理예 具足修習之意ᄒᆞ니라

닷가 니교ᄆᆞᆯ 뵈샤ᄆᆞᆫ 이 二十五輪 닷ᄀᆞᆯ 時節에 事 中엣 威儀 法式과 用心ㅅ 方便^과 三葉ㅅ 事理예 修習ᄒᆞ논 ᄠᅳ디 ᄀᆞᄌᆞ니라

當持梵行ᄒᆞ야

반ᄃᆞ기 梵行ᄋᆞᆯ 디녀

戒也ㅣ라

戒라

寂靜

寂靜히

定也ㅣ라

定이라

思惟ᄒᆞ야

思惟ᄒᆞ야

慧也ㅣ라

慧라

具戒定慧ᄒᆞ야 心在觀門이니 如是修行ᄒᆞ면 必定成佛ᄒᆞ리라

戒定慧 ᄀᆞ자 ᄆᆞᅀᆞ미 觀門에 이쇼미니 이 ᄀᆞ티 脩行ᄒᆞ면 반ᄃᆞ기 一定히 成佛ᄒᆞ리라

求哀懺悔호ᄆᆞᆯ 經三七日ᄒᆞ야

求哀 懺悔호ᄆᆞᆯ 三七日을 디내야

多生業累ㅣ 恐障淨心일ᄉᆡ 懺悔求哀ᄒᆞ야 發露先罪니

한 生앳 業엣 ᄠᆡ 조ᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ ᄀᆞ리올가 저ᄒᆞᆯᄉᆡ 懺悔 求哀ᄒᆞ야 몬졋 罪ᄅᆞᆯ 發露호미니

日數ㅣ 若少ᄒᆞ면 慮不精誠이어니와 三七日中엔 已彰懇禱ㅣ니라

日數ㅣ ᄒᆞ다가 져그면 精誠티 몯ᄒᆞᆯ가 너기려니와 三七日 中엔 ᄒᆞ마 精誠엣 비로ᄆᆞᆯ 나토니라

懺悔之義ᄂᆞᆫ 下道場加行中에 當釋이니라

懺悔ㅅ ᄠᅳ든 아랫 道場加行 ^ 中에 반ᄃᆞ기 사굘디니라

於二十五輪에 各安標記ᄒᆞ고

二十五輪에 各各 보라ᄆᆞᆯ 두고

書此二十五輪名字文句ᄒᆞ야 安置道場之中ᄒᆞ고 禮念虔誠ᄒᆞ야 精祈一行호리라

이 二十五輪ㅅ 名字 文句를 서 道場ㅅ 中에 두고 精誠으로 體ᄒᆞ며 念ᄒᆞ야 一行으로 精히 비로리라

至心求哀ᄒᆞ야 隨手結取호리니

至心으로 求哀ᄒᆞ야 소ᄂᆞᆯ 조차 자바 取호리니

若自的樂一門이어든 隨便積習ᄒᆞ고 若勝劣을 難分이라

ᄒᆞ다가 제 바ᄅᆞ ᄒᆞᆫ 門을 즐기거든 便安ᄋᆞᆯ 조차 니교ᄆᆞᆯ 뫼호고 ᄒᆞ다가 勝ᄒᆞ며 劣호ᄆᆞᆯ ᄂᆞᆫ호미 어려운 디라

不能自決이어든 卽憑聖力ᄒᆞ야 以卜應修ㅣ니 信手取之오 不宜簡擇이니라

能히 제 決티 몯거든 곧 聖力을 브터 반ᄃᆞ기 닷고ᄆᆞᆯ 卜홀디니 소ᄂᆞᆯ 미더 取ᄒᆞ고 ᄀᆞᆯᄒᆡ요미 맛다ᇰ티 아니ᄒᆞ니라

依結開示ᄒᆞ면 便知頓漸ᄒᆞ리니

자보ᄆᆞᆯ 브터 여러 보면 곧 頓과 漸과ᄅᆞᆯ 알리니

依所捻結ᄒᆞ야 開而視之ᄒᆞ면 頓漸을 自知ᄒᆞ리니 無貪餘觀ᄒᆞ라

자보ᄆᆞᆯ 브터 여러 보면 頓과 漸과ᄅᆞᆯ 제 알리니 다ᄅᆞᆫ 觀ᄋᆞᆯ 貪티 말라

一念疑悔ᄒᆞ면 卽不成就ᄒᆞ리라

ᄒᆞᆫ 念을 悔ᄒᆞ면 곧 成就 몯ᄒᆞ리라

心懷疑阻하면 倂失前功ᄒᆞ리니 縱使再修ㅣ라도 稍難成就이니

ᄆᆞᅀᆞ매 疑心을 머그면 알ᄑᆡᆺ 功ᄋᆞᆯ 조쳐 일흐리니 비록 다시 닷게 홀디라도 져기 成就호미 어려우니

據根驗理컨댄 必在于茲ᄒᆞ니 無乃等閑ᄒᆞ야 輕於事相가

根을 브터 理ᄅᆞᆯ 마초건댄 반ᄃᆞ기 이ᅌᅦ 잇ᄂᆞ니 아니 므던히 너겨 事相ᄋᆞᆯ ^ 가ᄇᆡ야이 녀기ᄂᆞ녀

偈中이 亦四ㅣ니 全同長行ᄒᆞ니라

偈 中이 ᄯᅩ 네히니 오로 長行 ᄀᆞᆮᄒᆞ니라

尒時世尊이 欲重宣此義ᄒᆞ샤 而說偈言ᄒᆞ샤ᄃᆡ

그ᄢᅴ 世尊이 이 ᄠᅳ들 다시 펴려 ᄒᆞ샤 偈ᄅᆞᆯ 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

且標擧也ㅣ라

ᄯᅩ 標ᄒᆞ야 드르샤미라

辨音아 汝當知ᄒᆞ라

辨音아 네 반ᄃᆞ기 알라

一切諸菩薩無礙淸淨慧ㅣ 皆依禪定生ᄒᆞᄂᆞ니

一切 諸菩薩ㅅ ᄀᆞ룜 업슨 淸淨慧ㅣ 다 禪定을 브터 나ᄂᆞ니

令修觀之人이 先以所依之體로 爲本ᄒᆞ야 而起觀行케ᄒᆞ시니라

觀 닷ᄀᆞᆯ 사ᄅᆞ미 몬져 브튼 體로 本ᄋᆞᆯ 사마 觀行ᄋᆞᆯ 니르왇게 ᄒᆞ시니라

長行애 云ᄒᆞ샤ᄃᆡ 圓覺이 淸淨ᄒᆞ야 無能所修ㅣ라ᄒᆞ시니

長行애 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 圓覺이 淸淨ᄒᆞ야 能과 所왓 닷고미 업다 ᄒᆞ시니

心宜此理ㅣ 卽禪定義라

ᄆᆞᅀᆞ미 이 理예 어우루미 곧 禪定ㅅ ᄠᅳ디라

長行云圓覺淸淨本無脩習及脩習者卽是無能所也

長行애 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 圓^覺이 淸淨ᄒᆞ야 本來 脩習과 脩習ᄒᆞ리왜 업다 ᄒᆞ시니 곧 이 能所 업수미라

所謂奢摩他와 三摩提와 禪那왜니 三法을 頓漸修ᄒᆞ야 有二十五種ᄒᆞ니라

닐온 奢摩他와 三摩鉢提와 禪那왜니 세 法을 頓과 漸과로 닷가 二十五種이 잇ᄂᆞ니라

長廣ᄒᆞ고 偈略ᄒᆞ니라

長앤 넙고 偈예 略ᄒᆞ니라

十方諸如來와 三世修行者ㅣ 無不因此法ᄒᆞ야 而得成菩提ᄒᆞᄂᆞ니

十方 諸如來와 三世 脩行ᄒᆞ리왜 이 法을 因ᄒᆞ야 普提 일우믈 得ᄒᆞ디 아니ᄒᆞ리 업ᄂᆞ니

正結所爲ᄒᆞ시니라

正히 爲ᄒᆞᆫ 고ᄃᆞᆯ 結ᄒᆞ시니라

唯除頓覺人과 幷法不隨順이니라

오직 頓覺ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ과 法을 隨順 아니ᄒᆞ리와ᄅᆞᆯ 조쳐 더니라

簡非所爲也ᄒᆞ시니 長無ᄒᆞ고 偈有ᄒᆞ니 今爲二釋ᄒᆞ노니

爲혼 곧 아니닐 ᄀᆞᆯᄒᆡ시니 長애 업고 偈예 잇ᄂᆞ니 이제 두 사굠 ᄒᆞ노니

一者ᄂᆞᆫ 兩句ᄅᆞᆯ 皆作上根ᄒᆞ야 釋이니

ᄒᆞ나ᄒᆞᆫ 두 句를 다 上根을 지ᅀᅥ 사교^미니

謂唯除上根圓頓悟解之人과 幷及於一切定相之法에 不隨順者ᄒᆞ니

닐오ᄃᆡ 오직 上根엣 圓과 頓괏 悟解ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ과 一切ㅅ 一定ᄒᆞᆫ 相ㅅ 法에 隨順 아니ᄒᆞᄂᆞ닐 조쳐 더니

則不必具依二十五輪과 及道場探結等이니라

반ᄃᆞ기 二十五輪과 道場애 더드머 자봄ᄃᆞᆯᄒᆞᆯ 다 브툴 디 아니니라

不隨順法者ᄂᆞᆫ 不取相也ㅣ니 旣不隨相ᄒᆞᆯᄉᆡ 卽隨眞覺이니

法을 隨順 아니호ᄆᆞᆫ 相ᄋᆞᆯ 取티 아니호미니 ᄒᆞ마 相ᄋᆞᆯ 좃디 아니ᄒᆞᆯᄉᆡ 곧 眞覺ᄋᆞᆯ 조초미니

此ㅣ 乃頓入圓明ᄒᆞ야 觸目合道ㅣ라

이 두려이 ᄇᆞᆯ고매 다 드러 누네 다ᄃᆞ로미 道애 마존 디라

不可加之繩索ᄒᆞ며 傷乎無瘡이니

노ᄒᆞᆯ 더으며 瘡 업스닐 허류미 몯ᄒᆞ리니

䟽加之繩索等者淨名經中優波離與二比丘依法懺罪

노ᄒᆞᆯ 더우믄 곧 淨名經 中엣 優波離 두 比丘와 法을 브터 罪ᄅᆞᆯ 懺悔ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ

維摩詰訶云無重增此二比丘罪當直除滅勿擾其心

維摩詰이 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 이 두 比丘의 罪ᄅᆞᆯ 더욱 기르디 말오 반ᄃᆞ기 바ᄅᆞ 더러 滅ᄒᆞ야 그 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 어즈럽게 말라 ᄒᆞ시니

今云加繩索者卽重增之意

이제 노ᄒᆞᆯ 더으다 닐오ᄆᆞᆫ 곧 더욱 기르ᄂᆞᆫ ᄠᅳ디라

傷乎無瘡者維摩詰又訶云先當入定觀此人心然後說法

瘡 업스닐 ^ 허료ᄆᆞᆫ 維摩詰이 ᄯᅩ 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 몬져 반ᄃᆞ기 定에 드러 이 사ᄅᆞᄆᆡ 마ᅀᆞᄆᆞᆯ 본 後에ᅀᅡ 說法홀디니

無以穢食置於寶器

더러운 바ᄇᆞ로 보ᄇᆡᆺ 그르세 담디 말라

當知是比丘心之所念無以琉璃同彼水精

반ᄃᆞ기 이 比丘의 ᄆᆞᅀᆞ매 念호ᄆᆞᆯ 아롤디니 琉璃로 뎌 水精과 ᄀᆞᆮ게 말라

汝不能知衆生根源無得發起以小乘法彼自無瘡勿傷之也

네 衆生ᄋᆡ 根源ᄋᆞᆯ 能히 아디 몯ᄒᆞᄂᆞ니 小乘法으로 니르와도ᄆᆞᆯ 마락 뎨 제 瘡 업스니 허리디 말라 ᄒᆞ시니

釋曰維摩意以爲新學說小乘法是傷乎無瘡

사겨 닐오ᄃᆡ 維摩ㅅ ᄠᅳ든 새로 ᄇᆡ호리 爲ᄒᆞ야 小乘法 닐우미 이 瘡 업스닐 허류미라 ᄒᆞ니

意顯以大乘法說今此䟽意明圓頓悟解之人稱眞覺性不假道場探結等

ᄠᅳ디 大乘法 닐오ᄆᆞᆯ 나토니 이제 이 䟽ㅅ ᄠᅳ든 圓頓悟解ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞ미 眞覺性에 마자 道場애 더드머 자봄ᄃᆞᆯᄒᆞᆯ 븓디 아니호ᄆᆞᆯ ᄇᆞᆯ기니

若令探結卽是傷乎無瘡耳

ᄒᆞ다가 더드머 자ᄇᆞ면 곧 이 瘡 업스닐 헐일 ᄯᆞᄅᆞ미니라

是ㅣ 前엣 知幻卽離不作方便等類故로 除之矣시니라

이 알ᄑᆡᆺ 幻ᄋᆞᆯ 알면 곧 여희요미^라 方便을 짓디 아니홈 等엣 類ㄹᄉᆡ 더르시니라

二者ᄂᆞᆫ 下句ᄅᆞᆯ 作無信下根ᄒᆞ야 釋이니

둘흔 아랫 句를 信 업슨 下根을 지ᅀᅥ 사교미니

謂都不信者ᄂᆞᆫ 聞之ᄒᆞ야도 不能隨順ᄒᆞᄂᆞ니

닐오ᄃᆡ 다 信티 아니ᄒᆞᄂᆞ닌 드러도 能히 隨順 몯ᄒᆞᄂᆞ니

依此ᄒᆞ면 則上智與下愚ㅣ 不移也ㅣ라

이ᄅᆞᆯ 브트면 上智와 下愚왜 옮디 아니호미라

前釋不隨ᄂᆞᆫ 不隨倒法이오 此釋不隨ᄂᆞᆫ 不隨正法이라

알ᄑᆡᆺ 사굔 隨順 아니호ᄆᆞᆫ 갓ᄀᆞᆫ 法을 좃디 아니호미오 이ᅌᅦ 사굔 隨順 아니호ᄆᆞᆫ 正法을 좃디 아니호미라

一切諸菩薩와 及末世衆生이 常當持此輪ᄒᆞ야 隨順勤修習이니

一切 諸菩薩와 末世 衆生괘 샤ᇰ녜 반ᄃᆞ기 이 輪을 디녀 隨順ᄒᆞ야 브즈러니 脩習홀디니

依佛大悲力ᄒᆞ야 不久證涅槃ᄒᆞ리라

부텻 大悲力을 브터 오라디 ^ 아니ᄒᆞ야 涅槃ᄋᆞᆯ 證ᄒᆞ리라

大方廣圓覺脩多羅了義經下[二之二]