개간 법화경언해 2권

  • 한문제목: 開刊 法華經諺解
  • 연대: 1500년대
  • 출판: 국립중앙도서관 소장본

곧 ᄇᆞ리샤 爲ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯᄒᆡ샤 너희 반ᄃᆞ기 如來ㅅ 知見寶藏分을 뒷ᄂᆞ니라 아니ᄒᆞ시고

世尊이 以方便力으로 說如來ㅅ 智慧어시ᄂᆞᆯ

世尊이 方便力으로 如來ㅅ 智慧ㄹ 닐어시늘

我等이 從佛ᄒᆞᅀᆞ와 得涅槃ᄒᆞ야 一日之價ᄅᆞᆯ 以爲大得ᄒᆞ고

우리 부텨를 졷ᄌᆞ와 涅槃ᄋᆞᆯ 得ᄒᆞ야 ᄒᆞᄅᆞᆺ 갑ᄉᆞᆯ 키 得호라 코

於此大乘에 無有志求ᄒᆞ며

이 大乘에 ᄠᅳ데 求호미 업스며

我等이 又因如來ㅅ 智慧ᄒᆞ야 爲諸菩薩ᄒᆞ야 開示演說호ᄃᆡ

우리 ᄯᅩ 如來ㅅ 智慧ㄹ 因ᄒᆞ야 諸菩薩 爲ᄒᆞ야 여러 뵈야 불어 닐오ᄃᆡ

而自於此애 無有志願ᄒᆞ다니

나ᄂᆞᆫ 이ᅌᅦ ᄠᅳᆮ 願이 업다니

所以者何ㅣ어뇨 佛知我等의 心樂小法ᄒᆞ샤 以方便力으로 隨我等說이어시ᄂᆞᆯ

엇뎨어뇨 부톄 우리의 ᄆᆞᅀᆞ매 小法 즐기ᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 아ᄅᆞ샤 方便力으로 ^ 우릴 조차 닐어시ᄂᆞᆯ

而我等이 不知眞是佛子ᄒᆞ다니

우리 眞實ㅅ 이 佛子ᅟᅵᆫ ᄃᆞᆯ 아디 몯ᄒᆞ다니

今我等이 方知世尊이 於佛智慧예 無所恡惜ᄒᆞᅀᆞᆸ노니

오ᄂᆞᆯᅀᅡ 우리 世尊이 부텻 智慧예 앗굠 업스신 ᄃᆞᆯ 처ᅀᅥᆷ 아ᅀᆞᆸ노니

所以者何ㅣ어뇨 我等이 昔來예 眞是佛子ㅣ로ᄃᆡ

엇뎨어뇨 우리 녜로 오매 眞實ㅅ 佛子ㅣ로ᄃᆡ

而但樂小法ᄒᆞ다니 若我等이 有樂大之心ᄒᆞ던댄 佛則爲我ᄒᆞ샤 說大乘法ᄒᆞ시리라ᄉᆞᅌᅵ다

오직 져근 法 즐기다니 ᄒᆞ다가 우리 큰 法 즐길 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 두던댄 부톄 날 爲ᄒᆞ샤 大乘法을 니ᄅᆞ시리라ᄉᆞᅌᅵ다

於此經中에 唯說一乘ᄒᆞ시고 而昔於菩薩前에 毁呰聲聞의 樂小法者ᄒᆞ시더니

이 經 中에 오직 一乘을 니ᄅᆞ시고 녜 菩薩 알ᄑᆡ 聲聞의 小法 즐기ᄂᆞ닐 구짓더시니

然佛이 實以大乘으로 敎化ᄒᆞ시노소ᅌᅵ다

그럴ᄉᆡ 부톄 實로 大乘으로 敎化ᄒᆞ시노소ᅌᅵ다

是故我等이 說ᄒᆞᅀᆞ오ᄃᆡ 本無心有所希求ᄒᆞ더니

이럴ᄉᆡ 우리 ᄉᆞᆯ오ᄃᆡ ᄆᆞᅀᆞ매 求호미 本來 업다니

今에 法王大寶ㅣ 自然而至ᄒᆞ야 如佛子所應得者ᄅᆞᆯ 皆已得之콰ᅌᅵ다

오ᄂᆞᆯ 法王 大寶ㅣ 自然히 니르러 佛子ᄋᆡ 得홀 거슬 다 ᄒᆞ마 得과ᅌᅵ다

爾時摩訶迦葉이 欲重宣此義ᄒᆞ야 而說偈言ᄒᆞᅀᆞ오ᄃᆡ

그ᄢᅴ 摩訶迦葉이 이 ᄠᅳ들 다시 펴려 ᄒᆞ야 偈ᄅᆞᆯ ᄉᆞᆯ오ᄃᆡ

我等이 今日에 聞佛音敎ᄒᆞᅀᆞᆸ고 歡喜踊躍ᄒᆞ야 得未曾有콰ᅌᅵ다

우리 오ᄂᆞᆯ 부텻 ᄀᆞᄅᆞ치샤ᄆᆞᆯ 듣ᄌᆞᆸ고 깃거 ᄂᆞ소사 未曾有ᄅᆞᆯ 得과ᅌᅵ다

佛說聲聞이 當得作佛이라 ᄒᆞ시니 無上寶聚ᄅᆞᆯ 不求自得과ᅌᅵ다

부톄 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 聲聞이 반ᄃᆞ기 시러 부톄 ᄃᆞ외리라 ᄒᆞ시니 우 업슨 寶聚ᄅᆞᆯ 求티 아니ᄒᆞ야 제 得과ᅌᅵ다

譬如童子ㅣ 幼稚無識ᄒᆞ야 捨父逃逝ᄒᆞ야 遠到他土ᄒᆞ야 周流諸國이 五十餘年이어늘

가ᄌᆞᆯ비건댄 아ᄒᆡ 져머 아롬 업서 아비 ᄇᆞ리고 逃亡ᄒᆞ야 가 다ᄅᆞᆫ 나라해 머리 가 여러 나라해 두루 ᄃᆞᆫ뇨미 쉬나ᄆᆞᆫ ᄒᆡ어늘

其父ㅣ 憂念ᄒᆞ야 四方推求ᄒᆞ더니

그 아비 시름ᄒᆞ야 念ᄒᆞ야 四方애 推尋ᄒᆞ야 求ᄒᆞ더니

求之旣疲ᄒᆞ야 頓止一城ᄒᆞ야 造立舍宅ᄒᆞ고 五欲自娛ᄒᆞ더니

求ᄒᆞ다가 ᄒᆞ마 ᄀᆞᆺ바 ᄒᆞᆫ 城에 머므러 집 짓고 五欲ᄋᆞ로 제 즐기더니

其家ㅣ 巨富ᄒᆞ야 多諸金銀????璖瑪瑙眞珠琉璃象馬牛羊輦輿車乘ᄒᆞ며 田業僮僕과 人民이 衆多ᄒᆞ며

그 지비 ᄀᆞ자ᇰ 가ᅀᆞ며러 여러 가짓 金 銀 ????璖 瑪瑙 眞珠 琉璃 象馬 牛羊 輦輿 車乘이 하며 田業 僮僕과 人民이 만ᄒᆞ며

出入息利ㅣ 乃遍他國ᄒᆞ며

내며 드리며 부르며 利 다ᄅᆞᆫ 나라해 ᄀᆞᄃᆞᆨᄒᆞ며

商估賈人이 無處不有ᄒᆞ며

商估 賈人이 아니 잇ᄂᆞᆫ ᄯᅡ히 업스며

千萬億衆이 圍繞恭敬ᄒᆞ야 常爲王者之所愛念ᄒᆞ며

千萬億 衆이 圍繞 恭敬ᄒᆞ야 샤ᇰ녜 王ᄋᆡ ᄃᆞᅀᅡ 念호미 ^ ᄃᆞ외며

群臣豪族이 皆共宗重ᄒᆞ더니

群臣 豪族이 다 ᄆᆞᄅᆞ 사마 重히 너기더니

以諸緣故로 徃來者ㅣ 衆ᄒᆞ야 豪富ㅣ 如是ᄒᆞ야 有大力勢호ᄃᆡ

여러 緣 젼ᄎᆞ로 가며 올 사ᄅᆞ미 만ᄒᆞ야 豪富ㅣ 이 ᄀᆞᆮᄒᆞ야 큰 力勢 이쇼ᄃᆡ

而年이 朽邁ᄒᆞ야 益憂念子ᄒᆞ야 夙夜애 惟念호ᄃᆡ 死時將至어ᄂᆞᆯ

나히 늘거 더욱 아ᄃᆞᄅᆞᆯ 시름ᄒᆞ야 念ᄒᆞ야 夙夜애 오직 念호ᄃᆡ 주글 時節이 쟈ᇰᄎᆞ 니를어늘

癡子ㅣ 捨我컨디 五十餘年이니 庫藏諸物을 當如之何ㅣ어뇨 ᄒᆞ더니

어린 아ᄃᆞ리 날 ᄇᆞ련디 쉬나ᄆᆞᆫ ᄒᆡ니 庫藏앳 物ᄃᆞᆯᄒᆞᆯ 반ᄃᆞ기 엇뎨 ᄒᆞ려뇨 ᄒᆞ더니

爾時窮子ㅣ 求索衣食ᄒᆞ야 從邑至邑ᄒᆞ며

그ᄢᅴ 窮子ㅣ 옷 밥 求ᄒᆞ야 ᄀᆞ올ᄒᆞᆯ 從ᄒᆞ야 ᄀᆞ올ᄒᆡ 가며

從國至國ᄒᆞ야 或有所得ᄒᆞ며

나라ᄒᆞᆯ 從ᄒᆞ야 나라해 가 시혹 ^ 得이 이시며

或無所得ᄒᆞ야 飢餓羸瘦ᄒᆞ며

시혹 得이 업서 주으려 여위여

體生瘡癬ᄒᆞ야 漸次經歷ᄒᆞ야 到父住城ᄒᆞ야 傭賃展轉ᄒᆞ야 遂至父舍ᄒᆞ니

모매 瘡癬이 나 漸漸 次第로 디나 아ᄇᆡ 住혼 城에 다ᄃᆞ라 傭賃ᄒᆞ야 올ᄆᆞ며 올마 아ᄇᆡ 지븨 가니

爾時長者ㅣ 於其門內예 施大寶帳ᄒᆞ고 處師子座ᄒᆞ야 眷屬이 圍繞ᄒᆞ며

그ᄢᅴ 長者ㅣ 그 門 안해 큰 寶帳 디코 師子座애 안자 眷屬이 圍繞ᄒᆞ며

諸人이 侍衛ᄒᆞ야 或有計算金銀寶物ᄒᆞ야 出內財産ᄒᆞ야 注記券疏ᄒᆞ더니

한 사ᄅᆞ미 侍衛ᄒᆞ야 시혹 金銀 寶物 혜여 쳔랴ᇰ 내며 드려 券疏애 注 내야 스더니

窮子ㅣ 見父의 豪貴尊嚴ᄒᆞ고 諸是國王이어나 若國王等이로다 ᄒᆞ야

窮子ㅣ 아비의 豪貴 尊嚴호ᄆᆞᆯ 보고 너교ᄃᆡ 이 國王이어나 國王等이로다 ᄒᆞ야

驚怖自怪ᄒᆞ야 何故至此ㅣ어뇨 ᄒᆞ고

놀라 두려 제 荒唐히 너겨 엇던 젼ᄎᆞ로 이ᅌᅦ 오나뇨 ᄒᆞ고

覆自念言호ᄃᆡ 我若久住ᄒᆞ면 或見逼迫ᄒᆞ야 强驅使作ᄒᆞ리로다

드위혀 제 念ᄒᆞ야 닐오ᄃᆡ 내 ᄒᆞ다가 오래 住ᄒᆞ면 시혹 다와도ᄆᆞᆯ 보아 긋 모라 짓게 ᄒᆞ리로다

思惟是已ᄒᆞ고 馳走而去ᄒᆞ야 借問貧里ᄒᆞ야 欲徃傭作ᄒᆞ더니

이리 ᄉᆞ라ᇰᄒᆞ고 ᄃᆞ라 가 艱難ᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᆯᄒᆞᆯ 비러 무러 가 傭作호려 터니

長者ㅣ 是時예 在師子座ᄒᆞ야셔 遙見其子ᄒᆞ고

長者ㅣ 이제 師子座애 이셔 제 아ᄃᆞᄅᆞᆯ 머리셔 보고

嘿而識之ᄒᆞ야 卽敕使者ᄒᆞ야 追捉將來ᄒᆞ라 ᄒᆞᆫ대

ᄌᆞᆷᄌᆞᆷ코 아라 즉재 使者 勅ᄒᆞ야 미조차 자바 ᄃᆞ려오라 ᄒᆞᆫ대

窮子ㅣ 驚喚ᄒᆞ야 迷悶躃地ᄒᆞ야 是人이 執我ᄒᆞᄂᆞ니

窮子ㅣ 놀라 울어 닶겨 ᄯᅡ해 디여 이 사ᄅᆞ미 나ᄅᆞᆯ 잡ᄂᆞ니

必當見殺이로소니 何用衣食ᄒᆞ야 使我至此ㅣ어뇨 커ᄂᆞᆯ

반ᄃᆞ기 주기리로소니 엇뎨 옷 바ᄇᆞᆯ ᄡᅥ 날로 이ᅌᅦ 니를어뇨 커늘

長者ㅣ 知子의 愚癡狹劣ᄒᆞ야 不信我言ᄒᆞ며

長者ㅣ 아ᄃᆞᄅᆡ 어리고 좁고 사오나와 내 말 信티 아니ᄒᆞ며

不信是父ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 코 卽以方便으로 更遣餘人이 眇目矬陋ᄒᆞ야 無威德者호ᄃᆡ

이 아빌 信티 아니ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 알오 즉재 方便으로 다시 다ᄅᆞᆫ 사ᄅᆞ미 ᄒᆞᆫ 눈 젹고 뎌르고 더러워 威德 업스닐 보내요ᄃᆡ

汝可語之ᄒᆞ야 云호ᄃᆡ 當相雇ᄒᆞ야 除諸糞穢ᄒᆞ고 倍與汝價호리라 ᄒᆞ라

네 말ᄒᆞ야 닐오ᄃᆡ 반ᄃᆞ기 서르 ᄡᅥ ᄯᅩᇰᄋᆞᆯ 츠이고 네 갑ᄉᆞᆯ 倍히 주리라 ᄒᆞ라

窮子ㅣ 聞之ᄒᆞ고 歡喜隨來ᄒᆞ야 爲除糞穢ᄒᆞ야 淨諸房舍커ᄂᆞᆯ

窮子ㅣ 듣고 깃거 조차 와 爲ᄒᆞ야 ᄯᅩᇰ 처 여러 房舍ᄅᆞᆯ 조케 커늘

長者ㅣ 於牖에 常見其子ᄒᆞ고 念子ㅣ 愚劣ᄒᆞ야 樂爲鄙事ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 코

長者ㅣ 窓애 샤ᇰ녜 제 아ᄃᆞᆯ 보고 아ᄃᆞ리 어리오 사오나와 더러운 일 즐겨 ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 念코

於是예 長者ㅣ 著弊垢衣ᄒᆞ고 執除糞器ᄒᆞ야 徃到子所ᄒᆞ야 方便으로 附近ᄒᆞ야 語令勤作호ᄃᆡ

이ᅌᅦ 長者ㅣ 헌 ᄠᆡ 무든 옷 닙고 ᄯᅩᇰ 츨 그릇 자바 아ᄃᆞᄅᆡ게 가 方便으로브터 갓가와 브즈러니 짓게 닐오ᄃᆡ

旣益汝價와 幷塗足油ᄒᆞ며 飮食을 充足게 ᄒᆞ며 薦席을 厚暖케 ᄒᆞ노라

ᄒᆞ마 네 값과 바래 ᄇᆞᄅᆞᆯ 기름 조쳐 더으며 飮食을 므르게 足게 ᄒᆞ며 ᄭᆞᄂᆞᆫ 돗ᄀᆞᆯ 둗거이 덥게 ᄒᆞ노라

如是苦言호ᄃᆡ 汝當勤作ᄒᆞ라 ᄒᆞ며 又以軟語로 若如我子호리라 ᄒᆞ니

이ᄀᆞ티 苦ᄅᆞ이 닐오ᄃᆡ 네 반ᄃᆞ기 브즈러니 지ᅀᅳ라 ᄒᆞ며 ᄯᅩ 보ᄃᆞ라온 말로 내 아ᄃᆞᆯᄀᆞ티 호리라 ᄒᆞ니

長者ㅣ 有智ᄒᆞ야 漸令入出케 ᄒᆞ야 經二十年ᄐᆞ록 執作家事케 ᄒᆞ야

長者ㅣ 智慧 이셔 漸漸 들며 나게 ᄒᆞ야 스믈 ᄒᆡᄅᆞᆯ 디나ᄃᆞ록 집 이ᄅᆞᆯ 자바 ᄒᆞ게 ᄒᆞ야

示其金銀眞珠玻瓈ᄒᆞ야 諸物出入을 皆使令知케 호ᄃᆡ

金銀 眞珠 玻瓈ᄅᆞᆯ 뵈야 한 것 내며 드료ᄆᆞᆯ 다 알에 호ᄃᆡ

猶處門外ᄒᆞ야 止宿草菴ᄒᆞ야 自念貧事ᄒᆞ야 我無此物호라 터니

ᄉᆞᆫᄌᆡ 門 밧긔 이셔 草菴애 머므러 자 제 艱難ᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 念ᄒᆞ야 내 이것 업수라 터니

父ㅣ 知子心이 漸已曠大ᄒᆞ고 欲與財物ᄒᆞ야 卽聚親族과 國王大臣과 刹利居士ᄒᆞ야

아비 아ᄃᆞᄅᆡ ᄆᆞᅀᆞ미 漸漸 ᄒᆞ마 큰 ᄃᆞᆯ 알오 財物을 주고져 ᄒᆞ야 즉재 아ᅀᆞᆷ과 國王 大臣과 刹利 居士 뫼화

於此大衆에 說是我子ㅣ러니 捨我他行ᄒᆞ야 經五十歲러니 自見子來컨디 已二十年이니

이 大衆에 닐오ᄃᆡ 이 내 아ᄃᆞ리러니 날 ᄇᆞ리고 다ᄅᆞᆫ ᄃᆡ 녀 쉰 ᄒᆡ 디나더니 아ᄃᆞᆯ 봄브터 오난 디 ᄒᆞ마 스믈 ᄒᆡ니

昔於某城에 而失是子ᄒᆞ고 周行求索ᄒᆞ다니 遂來至此ᄒᆞ니

녜 아모 城^에 이 아ᄃᆞᆯ 일코 두루 ᄃᆞᆫ녀 求홀디러 이ᅌᅦ 오니

凡我所有舍宅人民을 悉已付之ᄒᆞ야 恣其所用ᄒᆞ노라 ᄒᆞᆫ대

믈읫 내 뒷논 집과 사ᄅᆞᄆᆞᆯ 다 ᄒᆞ마 맛뎌 ᄡᅮ믈 ᄀᆞ자ᇰ케 ᄒᆞ노라 ᄒᆞᆫ대

子ㅣ 念昔貧ᄒᆞ야 志意下劣ᄒᆞ다가 今於父所애 大獲珎寶와 幷及舍宅과 一切財物ᄒᆞ고 甚大歡喜ᄒᆞ야 得未曾有ᄒᆞ니

아ᄃᆞ리 녯 艱難ᄋᆞᆯ 念ᄒᆞ야 ᄠᅳ디 사오납다가 이제 아ᄇᆡ게 보ᄇᆡ와 ᄯᅩ 집과 一切 쳔랴ᇰ ᄀᆞ자ᇰ 얻고 ᄀᆞ자ᇰ 깃거 未曾有ᄅᆞᆯ 得ᄒᆞ니

佛亦如是ᄒᆞ샤 知我의 樂小ᄒᆞ샤 未曾說言汝等이 作佛이라 ᄒᆞ시고

부텨도 이 ᄀᆞᆮᄒᆞ샤 나의 小 즐교ᄆᆞᆯ 아ᄅᆞ샤 너희 부텨 ᄃᆞ외리라 자ᇝ간도 니ᄅᆞ디 아니ᄒᆞ시고

而說我等이 得諸無漏ᄒᆞ야 成就小乘ᄒᆞᆫ 聲聞弟子ㅣ라 ᄒᆞ시다ᄉᆞᅌᅵ다

우리 漏 업수믈 得ᄒᆞ야 小乘을 일운 聲聞 弟子ㅣ라 니ᄅᆞ시다ᄉᆞᅌᅵ다

佛勅我等ᄒᆞ샤 說最上道호ᄃᆡ 修習此者ㅣ 當得成佛이라 ᄒᆞ라 ᄒᆞ야시ᄂᆞᆯ

부톄 우릴 勅ᄒᆞ사 ᄆᆞᆺ 노ᄑᆞᆫ 道ᄅᆞᆯ 닐오ᄃᆡ 이ᄅᆞᆯ 닷가 니기ᄂᆞ니 반ᄃᆞ기 시러 부텨 ᄃᆞ외리라 ᄒᆞ라 ᄒᆞ야시ᄂᆞᆯ

我承佛敎ᄒᆞᅀᆞ와 爲大菩薩ᄒᆞ야 以諸因緣과 種種譬喩와 若干言辭로 說無上道호니

내 부텻 ᄀᆞᄅᆞ치샤ᄆᆞᆯ 받ᄌᆞ와 大菩薩 爲ᄒᆞ야 여러 가짓 因緣과 種種 譬喩와 여러 가짓 말로 無上道ᄅᆞᆯ 닐오니

諸佛子等이 從我聞法ᄒᆞ고 日夜애 思惟ᄒᆞ야 精勤修習ᄒᆞ야ᄂᆞᆯ

諸佛子ᄃᆞᆯ히 나ᄅᆞᆯ 從ᄒᆞ야 法 듣고 日夜애 ᄉᆞ라ᇰᄒᆞ야 精히 브즈러니 닷가 니겨ᄂᆞᆯ

是時諸佛이 卽授其記ᄒᆞ샤ᄃᆡ 汝於來世예 當得作佛이라 ᄒᆞ시니

이제 諸佛이 즉재 記ᄅᆞᆯ 授ᄒᆞ샤ᄃᆡ 네 오ᄂᆞᆫ 뉘예 반ᄃᆞ기 부톄 ᄃᆞ외리라 ᄒᆞ시니

一切諸佛ㅅ 袐藏之法을 但爲菩薩ᄒᆞ샤 演其實事ᄒᆞ시고 而不爲我ᄒᆞ샤 說斯眞要ᄒᆞ시더니

一切 諸佛ㅅ 秘密ᄒᆞᆫ 藏앳 法을 오직 菩薩 爲ᄒᆞ샤 그 實ᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 펴시고 우리 爲ᄒᆞ샤 이 眞要ᄅᆞᆯ 니ᄅᆞ디 아니ᄒᆞ시더니

如彼窮子ㅣ 得近其父ᄒᆞ야 雖知諸物ᄒᆞ나 心不希取ᄐᆞᆺᄒᆞ야

뎌 窮子ㅣ 아ᄇᆡ게 시러 갓가와 비록 여러 거슬 아나 ᄆᆞᅀᆞ매 求ᄒᆞ야 가지디 아니ᄐᆞᆺᄒᆞ야

我等이 雖說佛法寶藏ᄒᆞ나 自無志願호미 亦復如是타ᅌᅵ다

우리 비록 佛^法 寶藏ᄋᆞᆯ 니ᄅᆞ나 저ᄂᆞᆫ ᄠᅳᆮ 願 업수미 ᄯᅩ 이 ᄀᆞᆮ다ᅌᅵ다

我等이 內滅ᄒᆞ고 自謂爲足ᄒᆞ야 唯了此事ᄒᆞ고 更無餘事ㅣ라 ᄒᆞ야

우리 안해 滅코 제 足호라 너겨 오직 이 이ᄅᆞᆯ 알오 ᄂᆞ외야 나ᄆᆞᆫ 일 업다 ᄒᆞ아

我等이 若聞淨佛國土와 敎化衆生ᄒᆞᅀᆞ오면 都無欣樂ᄒᆞ더니

우리 ᄒᆞ다가 부텻 國土 조케 홈과 衆生 敎化호ᄆᆞᆯ 듣ᄌᆞ오면 즐교미 다 업다니

所以者何ㅣ어뇨 一切諸法이 皆悉空寂ᄒᆞ야 無生無滅ᄒᆞ며 無大無小ᄒᆞ며

엇뎨어뇨 一切 諸法이 다 뷔여 괴외ᄒᆞ야 生 업스며 滅 업스^며 大 업스며 小 업스며

無漏無爲라 ᄒᆞ야 如是思惟ᄒᆞ고 不生喜樂ᄒᆞ다ᅌᅵ다

漏 업스며 ᄒᆞ욤 업다 ᄒᆞ야 이ᄀᆞ티 ᄉᆞ라ᇰ코 깃거 즐교ᄆᆞᆯ 내디 아니타ᅌᅵ다

我等이 長夜애 於佛智慧예 無貪無著ᄒᆞ야 無復志願ᄒᆞ고

우리 긴 바ᄆᆡ 부텻 智慧예 貪 업스며 著 업서 ᄂᆞ외야 ᄠᅳᆮ 願이 업고

而自於法에 謂是究竟이라 ᄒᆞ다ᅌᅵ다

내 法에 이 究竟이라 너기다ᅌᅵ다

我等이 長夜애 修習空法ᄒᆞ야 得脫三界苦惱之患ᄒᆞ야 住最後身有餘涅槃ᄒᆞ야

우리 긴 바ᄆᆡ 空法을 닷가 니겨 三界 苦惱ㅅ 시르믈 시러 바사 最後身 ^ 나ᄆᆞᆫ 것 잇ᄂᆞᆫ 涅槃애 住ᄒᆞ야

佛所敎化애 得道ㅣ 不虛ㅣ라 ᄒᆞ야 則爲已得報佛之恩호라 타ᅌᅵ다

부텻 敎化애 道 得호미 虛티 아니ᄒᆞ니라 ᄒᆞ야 부텻 恩惠 갑ᄉᆞ오ᄆᆞᆯ ᄒᆞ마 得호미 ᄃᆞ외와라 ᄒᆞ다ᅌᅵ다

我等이 雖爲諸佛子等ᄒᆞ야 說菩薩法ᄒᆞ야 以求佛道케 호ᄃᆡ 而於是法에 永無願樂ᄒᆞᆯᄉᆡ

우리 비록 諸^佛子ᄃᆞᆯᄒᆞᆯ 爲ᄒᆞ야 菩薩法을 닐어 佛道 求케 호ᄃᆡ 이 法에 기리 願ᄒᆞ야 즐규미 업슬ᄉᆡ

導師ㅣ 見捨ᄒᆞ샤 觀我心故로 初不勸進ᄒᆞ샤 說有實利ᄒᆞ시더니

導師ㅣ ᄇᆞ리샤 내 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 보시논 젼ᄎᆞ로 처ᅀᅥ믜 勸ᄒᆞ야 나ᅀᅩ샤 實ᄒᆞᆫ 利 잇다 니ᄅᆞ디 아니ᄒᆞ시더니

如富長者ㅣ 知子志劣ᄒᆞ야 以方便力으로 柔伏其心然後에ᅀᅡ

가ᅀᆞ면 長者ㅣ 아ᄃᆞᄅᆡ ᄠᅳ디 사오나오ᄆᆞᆯ 아라 方便力으로 그 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 부드럽게 굿블인 後에ᅀᅡ

乃付一切財物ᄐᆞᆺᄒᆞ야 佛亦如是ᄒᆞ샤 現希有事ᄒᆞ샤 知樂小者ᄒᆞ샤 以方便力으로 調伏其心ᄒᆞ시고ᅀᅡ 乃敎大智ᄒᆞ시니

一切 財物을 맛디ᄃᆞᆺᄒᆞ야 부텨도 이 ᄀᆞᆮᄒᆞ샤 希有ᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 나토샤 져근 法 즐길 사ᄅᆞᄆᆞᆯ 아ᄅᆞ샤 方便力으로 그 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 질드려 굿블이시고ᅀᅡ 큰 智ᄅᆞᆯ ᄀᆞᄅᆞ치시니

我等이 今日에 得未曾有ᄒᆞᅀᆞ와 非先所望을 而今에 自得호니 如彼窮子ㅣ 得無量寶ᄐᆞᆺ호ᅌᅵ다

우리 오ᄂᆞᆳ나래 未曾有를 得ᄒᆞᅀᆞ와 알ᄑᆡ ᄇᆞ라미 아닌 거슬 오ᄂᆞᆯ 제 得호니 뎌 窮子ㅣ 그지업슨 보ᄇᆡ 得ᄃᆞᆺ호ᅌᅵ다

世尊하 我今에 得道得果ᄒᆞ야 於無漏法에 得淸淨眼호니

世尊하 내 이제 道 得ᄒᆞ며 果 得ᄒᆞ야 漏 업슨 法에 淸淨眼ᄋᆞᆯ ^ 得호니

我等이 長夜애 持佛淨戒ᄒᆞ다가 始於今日에ᅀᅡ 得其果報ᄒᆞ며 法王法中에 久修梵行ᄒᆞ다가 今得無漏無上大果호니

우리 長夜애 부텻 조ᄒᆞᆫ 戒ᄅᆞᆯ 디니다가 처ᅀᅥᆷ 오ᄂᆞᆯ에ᅀᅡ 果報ᄅᆞᆯ 得ᄒᆞ며 法王 法 中에 梵行ᄋᆞᆯ 오래 닷다가 오ᄂᆞᆯᅀᅡ 漏 업슨 우 업슨 큰 果ᄅᆞᆯ 得호니

我等이 今者애ᅀᅡ 眞是聲聞이라 以佛道聲으로 令一切聞케 ᄒᆞ며

우리 오ᄂᆞᆯ에ᅀᅡ 眞實ㅅ 이 聲聞이라 佛道ㅅ 소리로 一切 듣게 ᄒᆞ며

我等이 今者애ᅀᅡ 眞阿羅漢이라 於諸世間天人魔梵에 普於其中에 應受供養이로소ᅌᅵ다

우리 오ᄂᆞᆯ에ᅀᅡ 眞實ㅅ 阿羅漢이라 여러 世間 天 人 魔梵에 너비 그 中에 供養 바도미 맛다ᇰᄒᆞ리로소ᅌᅵ다

世尊ㅅ 大恩은 以希有事로 憐愍敎化ᄒᆞ샤 利益我等ᄒᆞ시니

世尊ㅅ 큰 恩ᄋᆞᆫ 希有ᄒᆞᆫ 일로 어엿비 너기샤 敎化ᄒᆞ샤 우릴 利益ᄒᆞ시니

無量億劫에 誰能報者ㅣ어뇨 手足供給ᄒᆞᅀᆞ오며

그지업슨 億劫에 뉘 能히 갑ᄉᆞ오려뇨 손발로 供給ᄒᆞᅀᆞ오며

頭頂禮敬ᄒᆞᅀᆞ와 一切供養으로 皆不能報ㅣ며 若以頂戴ᄒᆞᅀᆞ오며

머릿 뎌ᇰ바기로 禮數ᄒᆞᅀᆞ와 恭敬ᄒᆞᅀᆞ와 一切 供養으로 다 能히 갑ᄉᆞᆸ디 몯ᄒᆞ리며 ᄒᆞ다가 뎌ᇰ바기예 이ᅀᆞ오며

兩肩에 荷負ᄒᆞᅀᆞ와 於恒沙劫에 盡心恭敬ᄒᆞᅀᆞ오며

두 엇게예 메ᅀᆞ와 恒沙 劫에 ᄆᆞᅀᆞᇝᄀᆞ자ᇰ 恭敬ᄒᆞᅀᆞ^오며

又以美饍과 無量寶衣와 及諸卧具와 種種湯藥과 牛頭栴檀과 及諸珎寶로 以起塔廟ᄒᆞᅀᆞᆸ고

ᄯᅩ 됴ᄒᆞᆫ 차반과 그지업슨 보ᄇᆡ 옷과 ᄯᅩ 여러 卧具와 種種 湯藥과 牛頭栴檀과 ᄯᅩ 여러 보ᄇᆡ로 塔廟 셰ᅀᆞᆸ고

寶衣ᄅᆞᆯ 布地ᄒᆞ야 如斯等事로 以用供養於恒沙劫ᄒᆞᅀᆞ와도 亦不能報ㅣ로소ᅌᅵ다

보ᄇᆡ 오ᄉᆞᆯ ᄯᅡ해 펴 이러틋ᄒᆞᆫ 일로 ᄡᅥ 恒沙 劫을 供養ᄒᆞᅀᆞ와도 ᄯᅩ 能히 갑ᄉᆞᆸ디 몯ᄒᆞ리로소ᅌᅵ다

諸佛이 希有ᄒᆞ샤 無量無邊不可思議大神通力이시며

諸佛이 希有ᄒᆞ샤 無量無邊 不可思議 大神通力이시며

無漏無爲ᄒᆞ신 諸法之王이샤ᄃᆡ 能爲下劣ᄒᆞ샤 忍于斯事ᄒᆞ샤 取相凡夫에 隨宜而說ᄒᆞ시ᄂᆞ니

漏 업스며 ᄒᆞ욤 업스신 諸法엣 王이샤ᄃᆡ 能히 사오나오닐 爲ᄒᆞ샤 이 이ᄅᆞᆯ ᄎᆞᄆᆞ샤 相取ᄒᆞᄂᆞᆫ 凡夫에 맛다ᇰ^ᄋᆞᆯ 조차 니ᄅᆞ시ᄂᆞ니

諸佛이 於法에 得最自在ᄒᆞ샤 知諸衆生의 種種欲樂와 及其志力ᄒᆞ샤 隨所堪任ᄒᆞ샤 以無量喩로 而爲說法ᄒᆞ시며

諸佛이 法에 ᄆᆞᆺ 自在ᄅᆞᆯ 得ᄒᆞ샤 諸衆生의 種種 欲樂와 ᄯᅩ ᄠᅳᆮ 히믈 아ᄅᆞ샤 이긔욜 ᄃᆞᆯ 조ᄎᆞ샤 그지업슨 譬喩로 爲ᄒᆞ야 說法ᄒᆞ시며

隨諸衆生의 宿世善根ᄒᆞ시며 又知成熟과 未成熟者ᄒᆞ샤 種種籌量ᄒᆞ샤 分別知已ᄒᆞ샤 於一乘道애 隨宜說三ᄒᆞ시노소ᅌᅵ다

諸衆生의 아ᄅᆡᆺ 뉘옛 善根ᄋᆞᆯ 조ᄎᆞ시며 ᄯᅩ 이러 니굼과 이러 닉디 몯ᄒᆞ닐 아ᄅᆞ샤 種種 혜아리샤 ᄀᆞᆯᄒᆡ야 아ᄅᆞ^샤 一乘道애 맛다ᇰᄋᆞᆯ 조ᄎᆞ샤 세흘 니ᄅᆞ시노소ᅌᅵ다

妙法蓮華經卷第二