석보상절 9권

  • 한문제목: 釋譜詳節
  • 연대: 1447
  • 출판: 디지털한글박물관

그르 ᄒᆞ야 지ᅀᅮᆫ 이리 이셔 惡趣예 ᄠᅥ러듀믈 두리여

若能專念彼佛名號恭敬供養者。

뎌 부텻 ^ 일후믈 고ᄌᆞ기 念ᄒᆞ야 恭敬ᄒᆞ야 供養ᄒᆞᅀᆞᄫᆞ면

必定不受三惡趣生。

다ᇰ다ᅌᅵ 三惡趣예 나디 아니ᄒᆞ리어며

或有女人臨當產時

아뫼나 겨지비 아기 나ᄒᆞᇙ 時節을 當ᄒᆞ야

受於極苦。

至極ᄒᆞᆫ 受苦 ᄒᆞᆯ 쩌긔 고ᄌᆞᆨᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞ로

若能至心稱名禮讚恭敬供養彼如來者

뎌 如來ㅅ 일후믈 일ᄏᆞᆮᄌᆞᄫᅡ 讚嘆ᄒᆞ야 恭敬 供養 ᄒᆞᅀᆞᄫᆞ면

衆苦皆除。所生之子身分具足形色端正

한 受苦ㅣ 다 업고 ^ 나혼 子息이 야ᇰᄌᆡ 端正ᄒᆞ야

見者歡喜利根聰明

본 사ᄅᆞ미 깃거ᄒᆞ며 根源이 ᄂᆞᆯ카ᄫᅡ 聰明ᄒᆞ며

安穩少病。無有非人奪其精氣。

便安ᄒᆞ야 病이 젹고 귓거시 精氣 앗디 아니ᄒᆞ리라

爾時世尊告阿難言。

그ᄢᅴ 世尊이 阿難이ᄃᆞ려 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

如我稱揚彼佛 世尊藥師琉璃光如來所有功德。

뎌 藥師瑠璃光如來ㅅ 功德을 내 일ᄏᆞᆮᄌᆞᆸᄃᆞᆺ ᄒᆞ야

此是諸佛甚深行處難可解了。汝爲信不。

이 諸佛ㅅ 甚히 기픈 ᄒᆡᇰ^뎌기라 아로미 어려ᄫᅳ니 네 信ᄒᆞᄂᆞᆫ다 아니 信ᄒᆞᄂᆞᆫ다

阿難白言。

阿難이 ᄉᆞᆯᄫᅩᄃᆡ

大德世尊。我於如來所說契經不生疑惑。

大德 世尊하 내 如來 니ᄅᆞ샨 經에 疑心ᄋᆞᆯ 아니ᄒᆞᅀᆞᆸ노니

所以者何。

엇뎨어뇨 ᄒᆞ란ᄃᆡ

一切如來身語意業無不淸淨。

一切 如來ㅅ 몸과 말ᄊᆞᆷ과 ᄠᅳ뎃 業이 다 淸淨ᄒᆞ시니

世尊。此日月輪可令墮落。

世尊하 이 日月도 어루 ᄠᅥ러디긔 ᄒᆞ며

妙高山王可使傾動。

須彌山^도 어루 기울의 ᄒᆞ려니와

諸佛所言無有異也。

諸佛 니르시논 마ᄅᆞᆫ 乃終내 달오ᇙ 주리 업스시니ᅌᅵ다

世尊。有諸衆生 信根不具

世尊하 믈읫 衆生이 信根이 ᄀᆞᆺ디 몯ᄒᆞ야

信根ᄋᆞᆫ 信ᄒᆞᄂᆞᆫ 根이라

聞說諸佛甚深行處 作是思惟。

諸佛ㅅ 甚히 기픈 ᄒᆡᇰ뎍 니르거시든 듣ᄌᆞᆸ고 너교ᄃᆡ

云何但念藥師琉璃光如來一佛名號 便獲爾所功德勝利。

어듸ᄯᅥᆫ 藥師瑠璃光如來 ᄒᆞᆫ 부텻 일훔 念ᄒᆞᆯ ᄲᅮ네 이런 功德 ^ 됴ᄒᆞᆫ 利ᄅᆞᆯ 어드리오 ᄒᆞ야

由此不信 返生誹謗。

도ᄅᆞᅘᅧ 비웃논 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 내야

彼於長夜 失大利樂 墮諸惡趣

긴 바ᄆᆡ 큰 利樂ᄋᆞᆯ 일허 모딘 길헤 ᄠᅥ러디여

流轉無窮。

그지업시 그우니ᄂᆞ니ᅌᅵ다

佛告阿難。

부톄 阿難이ᄃᆞ려 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

是諸有情 若聞世尊藥師琉璃光如來名號。

믈읫 有情이 藥師瑠璃光如來ㅅ 일후믈 듣ᄌᆞᆸ고

至心受持 不生疑惑。墮惡趣者 無有是處。

고ᄌᆞᆨᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞ로 바다 디녀 疑心 아니ᄒᆞ면 惡趣예 ᄠᅥ러^듀ᇙ 주리 업스니라

阿難。此是諸佛甚深所行.

阿難아 이 諸佛ㅅ 甚히 기픈 ᄒᆡᇰ뎌기라

難可信解,

信ᄒᆞ야 아로미 어렵거늘

汝今能受,

네 이제 能히 受ᄒᆞᄂᆞ니

當知皆是如來威力。

다 如來ㅅ 威力이론 고ᄃᆞᆯ 아라라

阿難。一切聲聞獨覺

阿難아 오직 一生補處菩薩 外예ᄂᆞᆫ 一切 聲聞이며 辟支佛이며

及未登地諸菩薩等皆悉不能如實信解。唯除一生所繫菩薩。

地예 몯 올앳ᄂᆞᆫ 菩薩ᄃᆞᆯ히 ^ [地ᄂᆞᆫ 十地라] 다 眞實로 信ᄒᆞ야 아로ᄆᆞᆯ 몯ᄒᆞᄂᆞ니

阿難。人身難得。於三寶中信敬尊重亦難可得。

阿難아 사ᄅᆞᄆᆡ 몸 ᄃᆞ외요미 어렵고 三寶ᄅᆞᆯ 信ᄒᆞ야 恭敬호미 ᄯᅩ 어렵고

得聞世尊藥師琉璃光如來名號復難於是。

藥師瑠璃光如來ㅅ 일훔 시러 듣ᄌᆞᄫᅩ미 ᄯᅩ 더 어려ᄫᅳ니

阿難。彼藥師琉璃光如來無量菩薩行。

阿難아 뎌 藥師瑠璃光如來ㅅ 그지업슨 菩薩行과

無量巧方便。

그지업^슨 工巧ᄒᆞ신 方便과

無量廣大願。我若一劫若一劫餘

그지업슨 큰 願을 내 ᄒᆞᆫ 劫이어나 ᄒᆞᆫ 劫이 남거나

而廣說者。劫可速盡。

너펴 닐올띤댄 劫은 ᄲᆞᆯ리 다ᄋᆞ려니와

彼佛行願善巧方便無有盡也。

뎌 부텻 行과 願과 工巧ᄒᆞ신 方便은 다오미 업스리라

爾時衆中有一菩薩摩訶薩名曰救脫。卽從座起

그ᄢᅴ 모ᄃᆞᆫ 中에 ᄒᆞᆫ 菩薩摩訶薩 일후미 救脫이라 ᄒᆞ샤리 座애셔 니르샤

偏袒一肩右膝著地

올ᄒᆞᆫ 엇게 메ᄫᅡᆺ^고 올ᄒᆞᆫ 무룹 ᄭᅮ러

曲躬合掌而白佛言。

몸 구펴 合掌ᄒᆞ야 부텨ᄭᅴ ᄉᆞᆯᄫᆞ샤ᄃᆡ

大德世尊。像法轉時

大德 世尊하 像法 轉ᄒᆞᇙ 時節에

有諸衆生 爲種種患之所困

믈읫 衆生이 種種 분벼릐 보채요미 ᄃᆞ외야

厄長病羸 瘦不能飲食 喉脣乾燥 見諸方暗死相現前。

長常 病ᄒᆞ야 시드러 음담 몯ᄒᆞ고 모기며 입시우리 내ᄆᆞᆯ라 주그ᇙ 相이 一定ᄒᆞ야

父母親屬 朋友知識 啼泣圍遶

어버ᅀᅵ며 아ᅀᆞ미며 버디며 아로리며 두루 에^ᄒᆞ야셔 울어든

然彼自身 臥在本處

제 모미 누ᄫᅮᆫ 자히셔 보ᄃᆡ

見琰魔使引其神識 至于琰魔法王之前。

琰魔王ㄱ 使者ㅣ 넉슬 ᄃᆞ려 [琰魔ᄂᆞᆫ 閻羅ㅣ라] 琰魔法王 알ᄑᆡ 니거든

琰魔王이 사ᄅᆞᆷ 罪 주는 法 ᄀᆞᅀᆞᆷ아ᄂᆞᆫ 王일ᄊᆡ 法王이라 ᄒᆞᄂᆞ니라

然諸有情 有俱生神

有情의 ᄒᆞᆫᄢᅴ 나온 神靈이

처ᅀᅥᆷ 나ᇙ 저긔 各各 ᄒᆞᆫᄢᅴ 나 딕흰 神靈이 잇ᄂᆞ니라

隨其所作 若罪若福 皆具書之 盡持授與 琰魔法王。

제 지ᅀᅮᆫ 罪며 福ᄋᆞᆯ 다 써 琰魔法王ᄋᆞᆯ 맛뎌든

爾時彼王 推問其人 算計所作 隨其罪福 而處斷之。

뎌 王^이 그 사ᄅᆞᆷᄃᆞ려 무러 지ᅀᅮᆫ 罪며 福이며 혜여 고ᇰᄉᆞᄒᆞ리니

時彼病人 親屬知識 若能爲彼

그ᄢᅴ 病ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᄆᆡ 아ᅀᆞ미어나 아로리어나 病ᄒᆞ니 위ᄒᆞ야

歸依世尊 藥師琉璃光如來。

藥師瑠璃光如來ᄭᅴ 歸依ᄒᆞ야

請諸衆僧 轉讀此經。

한 쥬ᇰ 請ᄒᆞ야 이 經을 닑고

燃七層之燈懸著五色續命神幡。

七層燈의 블 혀고 五色 續命神幡 ᄃᆞᆯ면

續命神幡은 목숨 니ᅀᅳᇙ 神奇ᄒᆞᆫ 幡이라

或有是處彼識得還

시혹 病^ᄒᆞᄂᆡ 넉시 이 고대 도라와

如在夢中 明了自見。

ᄭᅮᆷᄀᆞ티 子細히 보리니

或經七日。或二十一日。或三十五日。或四十九日。

닐웨어나 스믈ᄒᆞᆯ리어나 셜흔다쐐어나 마ᅀᆞᆫ아ᄒᆞ래어나

彼識還時如從夢覺。

디내오 病ᄒᆞᄂᆡ 넉시 도로 ᄭᆡᇙ 저긔 ᄭᅮ므로셔 ᄭᆡᄃᆞᆺ ᄒᆞ야

皆自憶知善不善業所得果報。

됴ᄒᆞᆫ 業이며 구즌 業엣 果報ᄅᆞᆯ 다 ᄉᆡᇰ각ᄒᆞ야 알리니

由自證見業果報故乃至命難亦不造作諸惡之業。

제 보아 아론 젼ᄎᆞ로 ᄂᆞ외야 현마 모딘 罪業을 짓디 아니ᄒᆞ리니

是故淨信善男子善女人等

이럴^ᄊᆡ 淨信ᄒᆞᆫ 善男子 善女人ᄃᆞᆯ히

皆應受持藥師琉璃光如來名號。

다 뎌 藥師瑠璃光如來ㅅ 일후믈

隨力所能恭敬供養。

디녀 제 히메 홀 야ᅌᆞ로 恭敬ᄒᆞ야 供養ᄒᆞᅀᆞᄫᅡᅀᅡ ᄒᆞ리로소ᅌᅵ다

爾時阿難問救脫菩薩曰。

그ᄢᅴ 阿難이 救脫菩薩ᄭᅴ 묻ᄌᆞᄫᅩᄃᆡ

善男子。應云何恭敬供養彼世尊藥師琉璃光如來。

뎌 藥師瑠璃光如來 恭敬 供養ᄒᆞᅀᆞᄫᅩᄆᆞᆯ 엇뎨 ᄒᆞ며

續命幡燈復云何造。

續命幡과 燈과ᄅᆞᆯ 엇뎨 ᄆᆡᇰᄀᆞᆯ리ᅌᅵᆺ고

救脫菩薩言。

救脫菩薩이 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

大德。若有病人欲脫病苦。

大德아 아뫼나 病ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞ미 病을 여희오져 ᄒᆞ거든

當爲其人七日七夜受持八分齋戒。

그 사ᄅᆞᆷ 위ᄒᆞ야 닐웨 밤나ᄌᆞᆯ 八分齋戒 디녀

應以飲食及餘資具隨力所辯供養苾芻僧。

제 쟈ᇰ마ᇰ혼 야ᅌᆞ로 쥬ᅌᅳᆯ 供養ᄒᆞ고

晝夜六時禮拜供養彼世尊藥師琉璃光如來。

밤낫 여슷 ᄢᅳ로 뎌 藥師瑠璃光如來ᄅᆞᆯ 저ᅀᆞᄫᅡ 供養^ᄒᆞᅀᆞᆸ고

讀誦此經四十九遍。燃四十九燈。

이 經을 마ᅀᆞᆫ아홉 디위 닑고 마ᅀᆞᆫ아홉 燈의 블 혀고

造彼如來形像七軀。一一像前各置七燈。

뎌 如來ㅅ 像 닐구블 ᄆᆡᇰᄀᆞᅀᆞᆸ고 像마다 알ᄑᆡ 닐굽 燈을 노호ᄃᆡ

一一燈量大如車輪。乃至四十九日光明不絕。

燈마다 술위ᄠᅵ만 크긔 ᄒᆞ야 마ᅀᆞᆫ아ᄒᆞ래ᄅᆞᆯ 光明이 긋디 아니킈 ᄒᆞ고

造五色綵幡長四十九搩手。

五色 幡을 ᄆᆡᇰᄀᆞ로ᄃᆡ 마ᅀᆞᆫ아홉 자ᄒᆞᆯ ᄒᆞ고

應放雜類衆生至四十九

雜 숨ᄐᆞᆫ 쥬ᇰᄉᆡᇰ 마ᅀᆞᆫ아호ᄇᆞᆯ 노ᄒᆞ면

可得過度危厄之難不爲諸橫惡鬼所持。

어려ᄫᅳᆫ ^ 厄ᄋᆞᆯ 버서나며 모딘 귓거슬 아니 자피리라

復次阿難。若剎帝利灌頂王等。災難起時。

ᄯᅩ 阿難아 ᄒᆞ다가 刹帝利 灌頂王ᄃᆞᆯ히 어려ᄫᅳᆫ 이리 니ᇙ 時節에

所謂人衆疾疫難。

한 사ᄅᆞ미 쟈ᇰ셕ᄒᆞᄂᆞᆫ 難이어나