東國新續三綱行實圖 新續孝子圖 卷六

  • 연대: 1617
  • 저자: 미상
  • 출처: 東國新續三綱行實圖
  • 출판: 홍문각
  • 최종수정: 2016-01-01

비록 져그나 반ᄃᆞ시 그 어버의게 드리며

節穀亦自舂炊以進

시져ᄅᆡ 곡셔글 ᄯᅩᄒᆞᆫ 스스로 디허 밥 지어 ᄡᅥ 받ᄌᆞ오며

每年盛辦酒肉會飮鄕人務悅親心

ᄆᆡ년의 술 고기ᄅᆞᆯ 쟝만ᄒᆞ여 일향 사ᄅᆞᆷ을 뫼화 잔ᄎᆡᄒᆞ여 어버의 ᄆᆞᄋᆞᆷ 깃기ᄆᆞᆯ 힘ᄡᅳ더라

父母歿服衰三年喪畢不廢朔望奠不飮酒食肉

아비어미 죽거ᄂᆞᆯ 최복을 삼 년 닙고 상ᄉᆞ ᄆᆞᄎᆞᆫ 후의 삭망졔ᄅᆞᆯ 폐티 아니ᄒᆞ며 술 고기 먹기ᄅᆞᆯ 아니ᄒᆞ더라

雪下上墓省掃設席墓側連夜寢處

눈이 ᄂᆞ리매 무덤의 올라 ᄉᆞᆯ펴 ᄡᅳᆯ고 무덤 겨틔 돗 ᄭᆞᆯ고 바ᄆᆞᆯ 년ᄒᆞ야 자기ᄅᆞᆯ ᄒᆞ더라

昭敬大王朝旌門

쇼경대왕됴애 졍문ᄒᆞ시니라

良女捕虎

良女石乙合鏡城府人

냥녀 돌합은 경셩부 사ᄅᆞᆷ이라

虎攬其父手搏捕虎

범이 그 아비ᄅᆞᆯ 더위여ᄂᆞᆯ 손으로 텨 범을 자브니라

昭敬大王朝旌門

쇼경대왕됴애 졍문ᄒᆞ시니라

繼業負母

幼學朴繼業昌平縣人

유ᄒᆞᆨ 박계업은 챵평현 사ᄅᆞᆷ이니

事親誠孝丁酉倭亂棄妻子負母避賊

어버이 셤기믈 셩효ᄒᆞ더니 뎡유왜난의 쳐ᄌᆞ란 ᄇᆞ리고 어미ᄅᆞᆯ 업고 도적글 피ᄒᆞ다가

賊執繼業欲牽去繼業不忍捨母賊殺之

도적이 계업이ᄅᆞᆯ 자바 잇ᄭᅳ러 가고져 ᄒᆞ거ᄅᆞᆯ ᄎᆞ마 어미ᄅᆞᆯ ᄇᆞ리디 몯ᄒᆞ니 도적이 주기다

母亦死於繼業屍傍

어미 ᄯᅩᄒᆞᆫ 계업의 주검 겨ᄐᆡ 죽다

昭敬大王朝旌門

쇼경대왕됴애 졍문ᄒᆞ시니라

終伊負姑

良女終伊利川府人鄭彦忠之孽女忠賛衛徐壽之妻也

냥녀 죵이ᄂᆞᆫ 니쳔부 사ᄅᆞᆷ이니 뎡언튱의 쳡 ᄯᆞᆯ이오 튱찬위 셔슈의 안해라

平居事嫡姑盡誠

샹해 뎍실 싀어미 셤기기ᄅᆞᆯ 졍셩을 다ᄒᆞ더니

壬辰倭亂姑病不能運步終伊常負而行

임진왜란에 싀어미 병들어 움즉여 걷디 몯ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ 죵이 샹해 업고 ᄃᆞᆫ니더니

賊迫之僮僕告曰

도적이 핍박ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ 아ᄒᆡ죵이 고ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ

負行則難免願先少避姑老賊心不害庶得兩全

업고 가면 면ᄒᆞ기 어려우니 원컨댄 몬져 져기 피ᄒᆞ면 싀어미ᄂᆞᆫ 늘그니 도적이 반ᄃᆞ시 해티 아닐 거시니 거의 냥젼ᄒᆞ리라 ᄒᆞᆫ대

終伊曰寧死何忍棄姑終不去

죵이 ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ ᄎᆞᆯ하리 죽을디언뎡 엇디 ᄎᆞᆷ아 싀어미ᄅᆞᆯ ᄇᆞᆯ이리오 ᄒᆞ고 ᄆᆞᆺᄎᆞᆷ내 가디 아니ᄒᆞ더니

爲賊所逼罵不絶口賊殺之

도적의 핍박ᄒᆞᆫ 배 되어 ᄭᅮ지즈믈 입에 긋디 아니ᄒᆞ니 도적이 주기니라

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

鄭淹誠孝 정엄성효

承旨鄭淹光州人

승지 뎡엄은 광ᄌᆔ 사ᄅᆞᆷ이니

自少力學篤行事偏母極其誠孝

져머셔브터 ᄇᆡ호기ᄂᆞᆯ 힘ᄡᅥ ᄒᆞ고 ᄒᆡᆼ실을 두터이 ᄒᆞ야 어미늘 셤교ᄃᆡ 그 셩효를 극히 ᄒᆞ더니

母病晝夜侍側衣不解帶

어미 병들거ᄂᆞᆯ 듀야애 겻ᄃᆡ 뫼셔 오ᄉᆞᆯ ᄯᅴ 그르디 아니ᄒᆞ고

躬自湯藥嘗糞甘苦以身祈代

몸소 스스로 약을 달히고 ᄯᅩᆼ의 ᄃᆞᆯ며 ᄡᅳ믈 맛보아 몸으로 ᄃᆡᄒᆞ거지라 비더라

及歿執喪盡其誠禮不脫衰絰

주그매 미처 거상ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 그 졍셩과 녜ᄅᆞᆯ 다ᄒᆞ야 상복을 벗디 아니ᄒᆞ고

哭泣無時逾期而卒

울기ᄅᆞᆯ ᄠᅢ 업시 ᄒᆞ야 ᄒᆞᆫ ᄒᆡᄅᆞᆯ 디내여셔 주그니라

臨終夫人欲與之永訣拒而不近曰男子不絶於婦人之手

주글 제 안해 영결ᄒᆞ고져 커ᄂᆞᆯ 거졀ᄒᆞ야 갓가이 아니ᄒᆞ야 ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ ᄉᆞ나ᄒᆡ 겨집의 손애 죽디 아닌ᄂᆞ니라 ᄒᆞ더라

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

權常至行 권상지행

同知權常京都人

동디 권샹은 셔올 사ᄅᆞᆷ이니

天性純孝年七歲父歿哀痛如成人

텬셩이 슌효ᄒᆞ야 나히 닐곱 서래 아비 죽거ᄂᆞᆯ ᄋᆡ통홈을 얼운ᄀᆞ티 ᄒᆞ야

朝夕奠必躬執不懈

됴셕뎐을 반ᄃᆞ시 몸소 잡바 게을리 아니ᄒᆞ며

見母夫人悲痛每以衣袖拭淚止之

모부인의 슬허 셜워ᄒᆞ시믈 보고 ᄆᆡ양 옷ᄉᆞ매로 눈믈 슷고 마ᄅᆞ쇼셔 ᄒᆞ더라

及長事母盡誠

ᄌᆞ라매 미처 엄이 셤기믈 졍셩을 다ᄒᆞ며

母疾衣不解帶焚香祝天請以身代

어미 병들매 오새 ᄯᅴ 그ᄅᆞ디 아니ᄒᆞ며 향 퓌우고 하ᄂᆞᆯ긔 비러 모ᄆᆞ로 ᄃᆡ신 드러지라 쳥ᄒᆞ더라

及歿衰毁踰制

죽거ᄂᆞᆯ 슬허 여위기ᄂᆞᆯ 녜예 넘게 ᄒᆞ고

三年廬墓日再上塚雨雪不廢

시묘 삼 년애 날마다 두 번식 분묘애 올라가 비며 눈에 폐티 아니ᄒᆞ고

服闋猶行朝夕奠至三十年不懈

탈상 후에 오히려 됴셕뎐을 ᄒᆞ야 셜ᄒᆞᆫ ᄒᆡᄅᆞᆯ 게ᄋᆞᆯ리 아니ᄒᆞ고

晨昏參廟出入必告

새볘 어ᄋᆞᆯ메 반ᄃᆞ시 ᄉᆞ당의 가 뵈고 츌입에 반ᄃᆞ시 고ᄒᆞ더라

忌日則行素盡月

긔일에 소ᄅᆞᆯ 그 ᄃᆞᆯ이 진토록 ᄒᆞ다

事聞昭敬大王特命陞秩

일이 들리오매 쇼경대왕이 틍명으로 벼슬 올리시고

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

孝甲吮腫

幼學權孝甲長湍府人

유ᄒᆞᆨ 권효갑은 댱단부 사ᄅᆞᆷ이라

孝誠出天

효도ᄒᆞᄂᆞᆫ 졍셩이 텬셩에셔 낫더니

十六歲居父憂啜粥三年哀毁踰禮

열여슷 설에 아븨 몽상살이ᄒᆞᆯᄉᆡ 쥭 마시기ᄂᆞᆯ 삼 년을 ᄒᆞ여 슬허 샹훼ᄒᆞ믈 녜에 넘게 ᄒᆞ더라

母得乳腫孝甲吮之卽愈

어미 젿즤 죵긔 내엳거ᄂᆞᆯ 효갑이 ᄲᆞ니 즉시 됴ᄒᆞ니라

母思食雉肉適有一雉伏於路上獲之以進

어미 ᄭᅯᆼ의 고기ᄂᆞᆯ 먹고져 ᄒᆞ더니 마초와 ᄒᆞᆫ ᄭᅯᆼ이 길 우희 업더엳거ᄂᆞᆯ 자바 ᄡᅥ 드리니

鄕里以爲孝感

일향 ᄆᆞᅀᆞᆯ 사ᄅᆞᆷ이 ᄡᅥ 효도의 감동ᄒᆞ미라 ᄒᆞ더라

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

應井爭死

幼學權應井咸昌縣人

유ᄒᆞᆨ 권응졍은 함챵현 사ᄅᆞᆷ이니

壬辰倭亂負八十歲老母匿山谷猝遇賊欲避不得

임진왜난애 여ᄃᆞ니언 늘근 어미ᄅᆞᆯ 업고 묏골희 수멋다가 믄득 도적을 만나 피코져 호ᄃᆡ 못ᄒᆞ야

應井墮崖下其妻蔡氏赴水死其女亦從而溺死

응졍이 졀벽 아래 ᄂᆞ려 디거ᄂᆞᆯ 그 안해 채시 므레 ᄲᅡ뎌 죽고 그 ᄯᆞ리 ᄯᅩ 조차 ᄲᅡ뎌 주ᄀᆞ니라

後日賊又至欲害其母

훗날 도적이 ᄯᅩ 니ᄅᆞ러 그 어미ᄅᆞᆯ 해코져 ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ

應井以身翼蔽曰寧殺我勿害母

응졍이 몸으로 ᄀᆞ리와 ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ ᄎᆞᆯ하리 나ᄅᆞᆯ 주기고 어미란 해티 말라 ᄒᆞ고

母曰寧殺我勿害子

어미ᄂᆞᆫ ᄀᆞᆯ오ᄃᆡ ᄎᆞᆯ하리 나ᄅᆞᆯ 주기고 ᄌᆞ식으란 해티 말라 ᄒᆞ야

母子爭死賊幷害之

어미와 아ᄃᆞ리 죽기ᄅᆞᆯ ᄃᆞ토거ᄂᆞᆯ 도적기 다 해ᄒᆞ니라

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

順天孝友

宗室順天君琯事父母極其誠敬

종실 슌쳔군 관이 부모 셤기기를 그 졍셩과 공경을 지극히 ᄒᆞ더니

連喪兩親哀毁過制幾至滅性

년ᄒᆞ야 두 어버이를 일코 슬허 여위기를 법에 넘게 ᄒᆞ야 거의 죽기에 니르더라

服闋又行素三年與其兄錦川守弟洪川守友愛

거상 ᄆᆞᄎᆞᆷ애 ᄯᅩ 소를 삼 년을 ᄒᆞ고 그 형 금쳔슈와 아ᄋᆞ 홍쳔슈로 더브러 ᄉᆞ랑ᄒᆞ야

每月朔望必齊會于錦川家行參禮于家廟

ᄃᆞᆯ마다 삭망애 반ᄃᆞ시 금쳔 지븨 모다 ᄉᆞ당의 뵈ᄋᆞᆸ더라

恭僖大王榮靖大王喪素食三年

공희대왕 영졍대왕 상ᄉᆞ애 소로 삼 년을 ᄒᆞ니라

恭憲大王聞琯孝友學行特命陞副正

공헌대왕이 관의 효도ᄒᆞ고 동ᄉᆡᆼ ᄉᆞ랑홈과 ᄒᆞᆨ문과 ᄒᆡᆼ실을 드ᄅᆞ시고 특명으로 부졍을 도도시다

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

應世至行

司果奇應世京都人

ᄉᆞ과 긔응셰ᄂᆞᆫ 셔울 사ᄅᆞᆷ이니

天性純孝年纔十三母病嘗糞

텬셩이 슌효ᄒᆞ야 나히 겨요 열세헤 어미 병들거ᄂᆞᆯ ᄯᅩᆼ을 맛보고

中年母中風將氣絶晝夜侍側衣不解帶

듕년에 어미 듕풍ᄒᆞ야 쟝ᄎᆞᆮ 긔졀케 되엿거ᄂᆞᆯ 듀야애 겯ᄐᆡ 뫼셔 오ᄉᆞᆯ ᄯᅴ 그ᄅᆞ디 아니ᄒᆞ며

焚香祝天請以身代叩膺不輟因致浮傷

향을 퓌우고 한ᄂᆞᆯᄭᅴ 비러 몸으로ᄡᅥ ᄃᆡ홈을 쳥ᄒᆞ야 가ᄉᆞᆷ 두ᄃᆞ리기ᄅᆞᆯ 그치디 아니ᄒᆞ야 인ᄒᆞ야 브어 샹ᄒᆞ고

斷指和藥以進母病卽愈

손ᄭᅡ락을 베혀 약애 ᄩᅡ셔 받조오니 어ᄆᆡ 병이 즉시 됴ᄒᆞ니라

母歿哀毁過禮幾至滅性

어미 죽거ᄂᆞᆯ 슬허 여위기ᄅᆞᆯ 녜예 넘게 ᄒᆞ야 거의 죽기예 니ᄅᆞ게 ᄒᆞ고

不食鹽藏啜粥居廬三年一不到家

소곰 쟝을 먹디 아니며 쥭만 먹고 시묘 삼 년에 ᄒᆞᆫ 번도 집의 오디 아니ᄒᆞ고

奉祭祀極其誠敬

졔ᄉᆞᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 졍셩과 공경을 극진히 ᄒᆞ더라

今上朝旌門

금샹됴애 졍문ᄒᆞ시니라

爾瞻至行

大司憲李爾瞻京都人

대ᄉᆞ헌 니이쳠은 셔울 사ᄅᆞᆷ이라

贈領議政廣安府院君李友善之子也

증녕의졍 광안부원군 니우션의 아ᄃᆞ리라

孝友出天博學能文律己淸苦

효셩과 동ᄉᆡᆼ ᄉᆞ랑호미 하ᄂᆞᆯᄒᆡ 나고 너비 ᄇᆡ화 그ᄅᆞᆯ 잘ᄒᆞ고 모ᄆᆞᆯ 법대로 호믈 ᄆᆞᆰ고 고로이 ᄒᆞ더라

連丁父及繼祖母喪皆廬墓啜粥幾至滅性

년ᄒᆞ야 아비와 계조모 상ᄉᆞ 만나 거려ᄒᆞ고 텰쥭ᄒᆞ야 거의 셩을 업시 호매 니ᄅᆞ더라

母疾嘗糞沐浴凍泉呼天祈命

어미 병들매 ᄯᅩᆼ을 맏보고 언 ᄉᆡᆷ애 목욕 ᄀᆞᆷ고 하ᄂᆞᄅᆞᆯ 블러 목숨믈 빌고

刺指出血和藥以進

손가락글 ᄠᅵᆯ러 피내여 야긔 ᄩᅡ ᄡᅥ 나오다

遭憂水漿不入口者七日

근시믈 만나 믈과 쟝을 이븨 드리디 아년디 닐웨러라

廬墓朝夕上塚不脫衰絰

분묘애 녀막ᄒᆞ여 됴셕의 무덤의 오ᄅᆞ며 최딜ᄅᆞᆯ 벋디 아니코

不食鹽藏菜果啜粥三年

소곰 쟝 ᄂᆞᄆᆞᆯ 과실을 먹디 아니코 쥭 마시기ᄅᆞᆯ 삼 년을 ᄒᆞ다

服闋每晨謁廟忌日齋素七日盡月不與宴樂

복을 ᄆᆞᄎᆞᆷ매 ᄆᆡ양 새배 ᄉᆞ당의 뵈고 긔일이면 ᄌᆡ계ᄒᆞ야 소ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 닐웨ᄅᆞᆯ ᄒᆞ고 ᄃᆞᆯ이 진토록 이바디예 참예티 아니ᄒᆞ더라

今上朝旌門