몽산화상육도보설
蒙山和尙六道普說
若人이 欲了知三世一切佛린댄
ᄒᆞ다가 사ᄅᆞ미 삼셰일졔불 알오져 홀딘댄
應觀法界性에 一切惟心造인ᄃᆞᆯ 호리라
법계셔ᇰ에 일쳬 오직 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞ로 짓ᄂᆞᆫ ᄃᆞᆯ 반ᄃᆞ기 보리라
應觀法界性이라 호ᄆᆞᆫ 心眞如門이니
ᄆᆞᅀᆞ미 生滅 업슨 고디라
一切唯心造ㅣ라 호ᄆᆞᆫ 心生滅門이니
ᄆᆞᅀᆞ미 染淨緣ᄂᆞᆯ 조차 四聖과 六凡괘 ᄃᆞ욀시라
이 ᄠᅳ들 알면 三世佛를 아라 부텨 ᄃᆞ외리라
이럴ᄉᆡ 이 말 ᄠᅳ들 알면 地獄이 헐여 업스리라
諸佛子識得心也未야
諸佛子ᄂᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 아라냐 몰라냐
心也者ᄂᆞᆫ 虛而靈ᄒᆞ며 寂而妙ᄒᆞ니
ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆫ 虛호ᄃᆡ 靈ᄒᆞ며 寂호ᄃᆡ 微묘ᄒᆞ니
虛ᄂᆞᆫ 心之本体오 靈ᄋᆞᆫ 心之本用이라
大學애 닐오ᄃᆡ 唯虛故로 具衆理오
唯靈故로 應萬事ㅣ라 ᄒᆞ며
ᄯᅩ 古人이 닐오ᄃᆡ
虛者ᄂᆞᆫ 心之寂이오
靈者ᄂᆞᆫ 心之照ㅣ라 ᄒᆞ며
寂者ᄂᆞᆫ 實性이 不變動義니
靈知性이 改變티 ^ 아니ᄒᆞᆫ ᄠᅳ디라
妙者ᄂᆞᆫ 法華經에 닐오ᄃᆡ
言辭로 不可示며
分別로 不能解일ᄉᆡ
以妙로 稱也ㅣ라 ᄒᆞ니
釋 曰호ᄃᆡ 말로 뵈디 몯ᄒᆞ며
분別로 아디 몯ᄒᆞᆯ 고ᄃᆞᆯ 닐오ᄃᆡ 妙ㅣ라 ᄒᆞ니라
ᄆᆞᅀᆞ미 이쇼ᄃᆡ 보디 몯ᄒᆞᆯᄉᆡ 寂이오
업소ᄃᆡ 神奇ᄒᆞᆫ 거시 이실ᄉᆡ 妙ㅣ라 ᄒᆞ니라
ᄆᆞᅀᆞ미 두 가지 잇ᄂᆞ니
ᄒᆞ나ᄒᆞᆫ 靈知心이오
둘흔 肉團心이라
靈知心ᄋᆞᆫ 生滅이 업고
肉團心ᄆᆞᆫ 生滅이 잇ᄂᆞ니라
이러ᄒᆞᆯᄉᆡ 雪峯和尙이 닐오ᄃᆡ
갓과 ᄉᆞᆯ콰ᄂᆞᆫ ᄠᅥ러디거든
ᄒᆞᆫ 眞實ᄒᆞᆫ 거슨 ^ 잇ᄂᆞ니라 ᄒᆞ시니라
是諸賢聖之祖이며
이 ᄆᆞᅀᆞ미 모ᄃᆞᆫ 賢人 聖人의 읏드미며
是一切法之宗이니라
이 ᄆᆞᅀᆞ미 一切法의 ᄆᆞᆯ리니라
賢ᄂᆞᆫ 三賢位ㅅ 菩薩리오
聖ᄋᆞᆫ 十地位ㅅ 菩薩리라
一切法이라 호ᄆᆞᆫ
內根身에 五陰과 十二處와 十八界와
器界예 地水火風空見識과
모도와 닐오ᄃᆡ
一切法이라 ᄒᆞ니라
萬相森羅이 自此發現ᄒᆞ며
萬像森羅ㅣ 이ᄅᆞᆯ브터 니러나며
六凡四聖이 自此而分ᄒᆞ며
六凡 四聖이 이ᄅᆞᆯ브터 ᄂᆞᆫ호며
經書語言工巧技藝도 自此而彰ᄒᆞ며
經과 글와 말와 工巧ᄒᆞᆫ ᄌᆡ조왜 이ᄅᆞᆯ브터 나ᄐᆞ며
諸多劫運壽量이 自此而顯ᄒᆞᄂᆞ니
여러 하나한 劫에 목숨 그슴ᄒᆞ야 나오미 이ᄅᆞᆯ브터 낟ᄂᆞ니
萬像ᄋᆞᆫ 하ᄂᆞᆯ해 ᄃᆞᆯ와 ᄒᆡ와 별와ᄅᆞᆯ 니ᄅᆞ고
森羅ᄂᆞᆫ ᄯᅡ해 버럿ᄂᆞᆫ 萬物ᄅᆞᆯ 니ᄅᆞ니라
六凡ᄋᆞᆫ 六道衆生이라
統萬德而無相ᄒᆞ며
萬德ᄋᆞᆯ 모도자바쇼ᄃᆡ 얼굴 업스며
爍群昏而有功ᄒᆞ니
群昏이 ᄇᆞᆯ길 功ᄋᆞᆯ 둣ᄂᆞ니
悟之者曰佛이오
아니ᄅᆞᆯ 닐온 부톄오
迷之者曰衆生이니라
모ᄅᆞ니ᄅᆞᆯ 닐온 衆生이니라
萬德ㅣ라 호ᄆᆞᆫ
우흐로 모ᄃᆞᆫ 聖人과
아래로 六道衆生괘
各各이 自性眞功德을 두시며
無情萬믈도 제곰 ᄒᆞᆫ 德곰 두실ᄉᆡ
닐오ᄃᆡ 萬德이라 ᄒᆞᄂᆞ니라
群昏ᄋᆞᆫ 一切 有情衆生ᄋᆞᆯ 모도 니ᄅᆞ니라
고기도 므를 ᄀᆞᆯᄒᆡ^며
새도 나모ᄭᅡ지ᄅᆞᆯ ᄀᆞᆯᄒᆡ여 안ᄌᆞᆯ ᄠᅳ들 둣ᄂᆞ니
잇분 아니라
핏 긔운 둣ᄂᆞᆫ 구믈구믈ᄒᆞᄂᆞᆫ 衆生ᄃᆞᆯ히
제곰 몸 간ᄉᆞᄒᆞᆯ ᄉᆞᆯ가온 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 두실ᄉᆡ
닐오ᄃᆡ 群昏이 ᄇᆞᆯ길 공ᄋᆞᆯ 두ᄯᅡ ᄒᆞᄂᆞᆫ 마리라
佛與衆生이
부텨와 ᄯᅩ 衆生이
是賞罰之虛名이니
이 賞ᄒᆞ며 罰ᄒᆞ논 거즛 일후미니
心佛衆生이
ᄆᆞᅀᆞᆷ과 부텨와 衆生괘
謂之三無差別이니
닐온 세히 差別 업스니
窮究到極則處ᄒᆞ얀 心亦是假名이며
窮究ᄒᆞ야 極則處에 다ᄃᆞ란 ᄆᆞᅀᆞ미라 홈도 ᄯᅩ 이 거즛 일후미며
佛亦是稱乎耳니
부텨ㅣ라 홈도 ᄯᅩ 일ᄏᆞᆯᄅᆞᆯ ᄯᆞᄅᆞ미니
故로 云非心非佛曰道이라ᄒᆞ니
이럴ᄉᆡ ᄆᆞᅀᆞᆷ도 아니며 부텨도 아뇨ᄆᆞᆯ 닐온 道ㅣ라 ᄒᆞ니
道亦是强名이리라
道ㅣ라 홈도 ᄯᅩ 이 구ᄐᆡ여 일훔 지흐니라
故로 南泉云ᄒᆞ샤ᄃᆡ
이런 젼ᄎᆞ로 南泉이 닐오ᄃᆡ
不是心이며
이 ᄆᆞᅀᆞᆷ도 아니며
不是佛이며
이 부텨도 아니며
不是物이라 ᄒᆞ시니
이 物도 아니라 ᄒᆞ시니라
到這裏ᄒᆞ얀
이 고대 다ᄃᆞ란
能洞徹玄微者이ᅀᅡ
能히 玄微예 훤히 다ᄃᆞ라ᅀᅡ
不歷階梯ᄒᆞ야
ᄃᆞ리ᄅᆞᆯ 디내디 아니ᄒᆞ야
一超直入如來地ᄒᆞ리라
ᄒᆞᆫ 번 건내ᄠᅱ여 如來地예 들리라
其或未然인댄
그 시혹 그러티 몯흘딘댄
山僧은 當爲分別十法界ᄒᆞ야
山僧은 반ᄃᆞ기 爲ᄒᆞ야 十法界ᄅᆞᆯ ᄀᆞᆯᄒᆡ야
細詳直指호리니
ᄌᆞ셔히 바ᄅᆞ ᄀᆞᄅᆞ쵸리니
願諸佛子ᄂᆞᆫ 同時悟去이어다
願ᄒᆞ논ᄃᆞᆫ 모ᄃᆞᆫ 佛子ᄂᆞᆫ ᄒᆞᆫᄢᅴ 아라 갈디어다
今에 各從一法界來ᄒᆞ야
이제 各各기 一法界로브터
各各已受苦惱ᄒᆞ란대
各各기 ᄒᆞ마 셜우믈 受ᄒᆞ란대
便冝惺惺ᄒᆞ야
곧 맛다ᇰ히 ᄉᆞᇣᄉᆞᆲ비 ᄒᆞ야
求大解脫이어다
큰 解脫ᄅᆞᆯ 구홀디어다
只如地獄道之苦ᄂᆞᆫ
그러ᄒᆞᆫ 地獄道앳 셜운 苦ᄂᆞᆫ
囙何而有이며
누ᄅᆞᆯ 囙ᄒᆞ야 이시며
諸多不善器具ᄂᆞᆫ
여러 하나한 읻디 몯ᄒᆞᆫ 연자ᇰᄋᆞᆫ
又是誰造오
ᄯᅩ 이 뉘 지ᅀᅳ뇨
大地獄者ᄂᆞᆫ 則有定所커니와
큰 地獄ᄋᆞᆫ 一定ᄒᆞᆫ 고디 잇거니와
諸小地獄ᄋᆞᆫ 隨處有之ᄒᆞ니
여러 혀근 디옥ᄋᆞᆫ 간 ᄃᆡ마다 잇ᄂᆞ니
山澤海隅와 岳司와 城隍과 郊野無人之境에
山澤海隅와 岳司와 城과 隍과 뫼해 사ᄅᆞᆷ 엄슨 境에
皆有衆生이 受苦ᄒᆞᄂᆞ니
다 衆生이 셜운 苦ᄅᆞᆯ 受ᄒᆞᄂᆞ니
総非琰王이 置立이니라
다 琰王이 두어 셰윤 디 아니라
山澤ᄋᆞᆫ 뫼해 ᄀᆞ와 잇ᄂᆞᆫ 므리라
海隅ᄂᆞᆫ 바ᄅᆞᆯ ᄀᆞ^새 개오지라
岳司ᄂᆞᆫ 뫼ᄭᅳᆮ데 祭祀 바다 먹ᄂᆞᆫ 城하ᇰ堂이라
城隍ᆞᆫ 城 ᄉᆞᆫ 밧긔 믈 고온 굴허ᇰ이라
皆是汝等이 前世爲人時예
다시 너희ᄃᆞᆯ히 前世예 사ᄅᆞᆷ ᄃᆞ외여실 제
昧此眞心ᄒᆞ고
이 眞實ᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 어즐리 ᄒᆞ고
不信因果ᄒᆞ며
因果 信티 아니ᄒᆞ며
或不孝二親ᄒᆞ며
시혹 親交母 孝道 아니ᄒᆞ며
或毁謗三寶ᄒᆞ며
시혹 佛法僧 三寶ᄅᆞᆯ 誹謗ᄒᆞ야 헐며
或欺賢罔聖ᄒᆞ며
시혹 ^ 賢人ᄂᆞᆯ 欺弄ᄒᆞ며 聖人ᄂᆞᆯ 소기며
或損物傷生ᄒᆞ야
시혹 萬物ᄅᆞᆯ ᄒᆞ야ᄇᆞ리며 衆生ᄋᆞᆯ 주겨
恣造諸惡ᄒᆞ다가
情ᄭᆞ자ᇰ 여러 가짓 惡ᄋᆞᆯ 짓다가
一旦에 身亡報轉ᄒᆞ야
ᄒᆞᄅᆞᆺ 아ᄎᆞ매 모미 주거
業力이 發現ᄒᆞ야
業報이 올마 業力이 나타나
諸多惡境에 長劫冥冥ᄒᆞᆫᄃᆡ
여러 모딘 境에 긴 劫에 어드운 ᄃᆡ 이셔
一日萬死萬生ᄒᆞᄂᆞ니
ᄒᆞᄅᆞ 一萬 번^ᄂᆞᆯ 죽고 一萬 버ᄂᆞᆯ 사ᄂᆞ니
身碎커든 業風吹又活ᄒᆞ며
모미 ᄇᆞᅀᆞ아디거든 業風이 부러 ᄯᅩ 살며
命終커든 羅刹喝애 重生ᄒᆞᄂᆞ니