번역박통사 상권
借與我一箇。
날 ᄒᆞ나 빌이고려
我只有一箇油絹帽兒裏。
내 다ᄆᆞᆫ ᄒᆞᆫ 낫 뎔운 깁 갇뫼 잇다
孟舍有兩箇油紙帽兒
ᄆᆡᇰ가ᄂᆞᆫ 죠ᄒᆡ로 뎔운 갇모 둘 둣ᄂᆞ니
伱問他借時便饋伱。
네 뎌ᄃᆞ려 무러 빌면 즉재 너 주리라
那廝那裏肯饋?
그 노미 언제 즐겨 날 주리오
不通人情不得仁義的小廝。
인져ᇰ에 통티 아니코 仁義之道 모ᄅᆞᄂᆞᆫ 아ᄒᆡᆺ 거시라
怎麼不與伱?
엇디 너를 아니 주료
又不喫了他的。
ᄯᅩ 제 거슬 먹디 아니ᄒᆞᆯ 거시니
伱自侭一侭。
네 ᄀᆞ자ᇰ 빌라
咱們的馬怎的喂?
우리 ᄆᆞᄅᆞᆫ 엇디 머기료
官人的伴當處
관원ᄃᆞᆯᄒᆡ 번ᅀᅵᆫ손ᄃᆡ
散饋喂馬的草料錢。
ᄆᆞᆯ 머긼 ᄭᅩᆯ와 코ᇰᄭᅡᆸ샛 돈을 흐러 주라
那般時省氣力。
그리ᄒᆞ면 힘 ᄆᆞᄃᆞ리라
伱昨日張千戶的生日裏
네 어제 張千戶의 ᄉᆡᇰᅀᅵ레
何故不來?
므슴 연고로 아^니 온다
小人其實不曾知道。
小人이 진실로 일즉 아디 몯호라
那裏做生日來?
어듸셔 ᄉᆡᇰᅀᅵᆯ ᄒᆞ더뇨
八里庄梁家花園裏做來
八里庄 梁家짓 花園의 가 ᄒᆞ더라
我也那一日遞了手帕之後
나도 그 날 슈건 받ᄌᆞ온 후에
喫幾盞酒, 過兩道湯
두ᅀᅥ 잔 먹고 두ᅀᅥ 타ᇰ 디나거ᄂᆞᆯ
便上馬出來了。
즉재 ᄆᆞᆯ 타 나오라
咳, 我眞箇不曾知道來。
해 내 져ᇰ히 일즉 아디 몯호라
我也明日到羊市裏
나도 ᄂᆡᅀᅵᆯ 야ᇰ ᄑᆞᄂᆞᆫ 져제 가
五錢銀子買一箇羊腔子
닷 돈 은에 ᄒᆞᆫ 야ᇰ의 얼굴 사다가
做人情去
ᅀᅵᆫ져ᇰ ᅀᅡ마 가
饋他補生日。
저 주워 ᄉᆡᇰᅀᅵᆯ 단ᅀᆞ리 ᄒᆞᆫᄃᆞᆯ
有甚麼遲處?
므슴 느즌 고디 이시료
常言道
샤ᇰ녯 마래 닐오ᄃᆡ
‘有心拜節
歲拜ᄅᆞᆯ 져ᇰ히 ᄆᆞᅀᆞᆷ곳 두워 ᄒᆞ면
寒食不遲。’
寒食 나리라도 늣디 아니ᄒᆞ니라
揮使
指揮하
伱曾到西湖景來麼?
네 아ᄅᆡ 西湖ㅅ 겨ᇰ에 녀러 왓ᄂᆞᆫ다
我不曾到來。
내 아ᄅᆡ 가디 아니ᄒᆞ얏다니
伱說與我那裏的景致麼?
네 날ᄃᆞ려 뎌긧 겨ᇰ티를 니ᄅᆞ고려
伱說時濟甚麼事?
닐어 므슴 이리 일료
咱一箇日頭隨喜去來。
우리 ᄒᆞᄅᆞ 구겨ᇰᄒᆞ라 가져
雖然那們時
비록 그러나
且說一說着。
안직 니ᄅᆞ라
我說與伱
내 너ᄃᆞ려 닐오마
西湖是從玉泉裏流下來
西湖ᄂᆞᆫ 玉泉으로셔 흘러 오ᄂᆞ니
深淺長短不可量。
기픠 여틔 기니 댜ᄅᆞ니 되디 몯ᄒᆞ리라
湖心中有聖旨裏蓋來的兩座琉璃閣
믓 가온ᄃᆡ 皇帝 聖旨로 지ᅀᅵ신 瑠璃閣 두 좌 잇ᄂᆞ니
遠望高接青霄
머리셔 ᄇᆞ라매 노피 하ᄂᆞᆯ해 다핫고
近看時遠侵碧漢。
갓가이셔 보니 아ᅀᆞ라히 하ᄂᆞᆯ햇 므레 ᄌᆞᆷ겻ᄂᆞ니
四面蓋的如鋪翠
ᄉᆞ면에 니엿ᄂᆞᆫ 거시 비ᄎᆔ 짓 ᄭᆞ론 ᄃᆞᆺ ᄒᆞ니
白日黑夜瑞雲生
나쟈 바먀 셔긔 나ᄂᆞ니
果是奇哉!
과ᅀᅧᆫ 긔이ᄒᆞ도다
那殿一划是纏金龍木香停柱
그 殿은 ᄆᆡ오로시 료ᇰ ^ 사겨 얽키고 금 올욘 木香 기도ᇰ이오
泥椒紅牆壁
胡椒ㅅ ᄀᆞᄅᆞ 조차 ᄇᆞᄅᆞ고 블근 칠ᄒᆞᆫ 담과 ᄇᆞᄅᆞ매
蓋的都是龍鳳凹面花頭筒瓦和仰瓦。
니여 잇ᄂᆞᆫ 거시 다 료ᇰ보ᇰ 도틴 막새 수디새 암디새
兩角獸頭
두 그텟 츅두ᄂᆞᆫ
都是青琉璃
다 쳐ᇰ류리오
地基地飾
기스심과 ᄯᅡ해 ᄭᅮ민 거슨
都是花斑石
다 花班石이니
瑪瑙幔地。
마노늘 ᄯᅡ해 ᄭᆞ론 ᄃᆞᆺ ᄒᆞ더라
兩閣中間
두 류리각 가온ᄃᆡ
有三義石橋
세 가ᄅᆞ 돌ᄃᆞ리 잇ᄂᆞ니
欄干都是白玉石
란간이 다 ᄒᆡᆫ 옥돌히오
橋上丁字街
ᄃᆞ리 우희 丁字街ㅅ
中間正面上有官裏坐的地
가온ᄃᆡ 져ᇰ면 우희ᄂᆞᆫ 皇帝 안ᄌᆞ시ᄂᆞᆫ
白玉石玲瓏龍床
ᄇᆡᆨ옥셕으로 료ᇰ을 설픠에 사긴 촹 잇고
西壁間有太子坐的地石床
셧녀긔ᄂᆞᆫ 太子 안ᄌᆞ시ᄂᆞᆫ 셕사ᇰ 잇고
東壁也有石床
도ᇰ녀긔도 셕사ᇰ 잇고
前面放一箇玉石玲瓏酒卓兒。
앏픠 ᄒᆞᆫ 옥돌호로 설픠에 사긴 애갓사ᇰ 노핫고
北岸上有一座大寺
븍녁 언 우희 ᄒᆞᆫ 큰 뎔 ᄒᆞᆫ 좨 잇ᄂᆞ니
內外大小佛殿
안팟긧 大小 佛殿과
影堂
진여ᇰ 잇ᄂᆞᆫ 집과
串廊
두 녁 ᄂᆞ리 지ᅀᅳᆫ 집과
兩壁鐘樓
두 녀긔 쇠붑 ᄃᆞ론 루와
金堂
셔ᇰ뎐과
禪堂
안거 안ᄂᆞᆫ 집과
齋堂
쥬ᇰᄃᆞᆯ 음식 ᄒᆞᄂᆞᆫ 집과
碑殿
비 셰욘 집과
諸般殿舍
여러 가짓 집ᄃᆞᆯᄒᆞᆯ
不索說
안직 구틔여 다 니ᄅᆞ디 마져
筆舌難窮
붇 그테 다 스디 어려우니
殿前閣后
殿 앏과 閣 뒤헤
擎天耐寒傲雪蒼松
하ᄂᆞᆯᄒᆞᆯ 괴와 셔셔 치^위 ᄎᆞᄆᆞ며 눈 ᄐᆞ디 아니코 잇ᄂᆞᆫ 프른 솔와
也有帶霧披煙翠竹
ᄯᅩ 안개 가지며 ᄂᆡ ᄭᅵ여 잇ᄂᆞᆫ 프른 대와
諸雜名花奇樹
여러 가짓 일훔 난 곳과 긔이ᄒᆞᆫ 나모ᄃᆞᆯ히
不知其數。
그 수를 모ᄅᆞ리러라
閣前水面上自在快活的
각 앏 믈 우희 제 ᄆᆞᅀᆞ모로셔 즐기ᄂᆞᆫ 거슨
是對對兒鴛鴦
이 솨ᇰ솨ᇰ인 원앙과
湖心中浮上浮下的
믓 가온ᄃᆡ ᄠᅥ 오ᄅᆞ며 ᄠᅥ ᄂᆞ리ᄂᆞ니ᄂᆞᆫ
是雙雙兒鴨子
이 솨ᇰ솨ᇰ인 올히오
河邊兒窺魚的
믓 ᄀᆞᅀᅢ 고기 엿ᄂᆞ니^ᄂᆞᆫ
是無數目的水老鴉
수 업슨 가마오디오
撒網垂鉤的
그믈 펴며 낛 드리워 잇ᄂᆞ니ᄂᆞᆫ
是大小漁艇
이 大小 고기 잡ᄂᆞᆫ ᄇᆡᄃᆞᆯ히오
弄水穿波的
믈 놀이며 결ᄉᆞ ᄆᆞ차 ᄃᆞᆫ니ᄂᆞᆫ 거ᄉᆞᆫ
是覓死的魚蝦
이 주글 듸 얻ᄂᆞᆫ 고기와 새요왜오
無邊無涯的
ᄀᆞᆺ 업스니ᄂᆞᆫ
是浮萍蒲棒
머구릐 밥과 부듨 바ᇰᄎᆔ오
噴鼻眼花的
고해 품기며 누네 브ᅀᅳ와 ᄆᆡᄂᆞ니ᄂᆞᆫ
是紅白荷花。
이 紅白 녓고지러라