불설장수멸죄호제동자타라니경

  • 한문제목: 佛說長壽滅罪護諸童子陁羅尼經
  • 연대: 1600년대
  • 출판: 디지털 한글 박물관

若諸童子 生七日 我等地神常當護之

ᄒᆡᇰ혀 ᄌᆞ시글 나하도 난 닐웨브터 우리 디신ᄃᆞᆯ히 반ᄃᆞ시 샹해 ᄢᅳ려 이셔

無令斷命

며ᇰ을 긋디 몯ᄒᆞ게 호리ᇰ이다 ᄒᆞᆫ 발워니라

爾時衆中

그ᄢᅴ 모ᄃᆞᆫ 듀ᇰ에

金剛力士

금가ᇰ륵ᄉᆡ라 홀 신쟈ᇰ이

復白佛言

부텻ᄭᅴ ᄯᅩ 말ᄉᆞᄆᆞᆯ ᄉᆞᆯ오ᄃᆡ

世尊 如來說此 長壽命 滅罪護諸 童子陁羅尼呪經已

셰존하 여ᄅᆡ 이 댜ᇰ슈코 죄 쇼멸ᄒᆞ고 모ᄃᆞᆫ 아ᄒᆡ 됴히 이실 다라니ᄌᆔ라 홀 겨ᇰ을 다 니ᄅᆞ시니

諸大檀越 幷眷屬衆 各各發心

모ᄃᆞᆫ 큰 시쥬ᄃᆞᆯ히며 저ᄒᆡ 권쇽물ᄃᆞᆯ히 각각 발심ᄒᆞ야

護持讀誦 書寫是經

이 겨ᇰ을 가져셔 외오며 스며 ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆡ면

供給所須 無令乏少

모로미 고ᇰ급ᄒᆞᄂᆞᆫ 이리 그처디여 업게 아니 ᄒᆡ이리이다

我聞大德 婆伽婆說 吉祥章句 大力神呪

내 듣ᄌᆞ오니 큰 덕 도왼 파가패라 홀 부텨 니ᄅᆞ신 길갸ᇰ쟈ᇰ구대력신ᄌᆔ라 ᄒᆞᆫ 진어ᄂᆞᆯ

若有衆生 一聞於耳

ᄒᆡᇰ혀 쥬ᇰᄉᆡᇰᄃᆞᆯᄒᆡ 귀예 ᄒᆞᆫ 버ᄂᆞᆯ 드러도

百劫千生

일ᄇᆡᆨ 거블 디내며 일쳔 버ᄂᆞᆯ 나와도

終不短命

ᄆᆞᄎᆞᆷ내 단며ᇰ티 아녀

得壽無量

목숨 어두미 그지 업ᄉᆞ며

無有病苦

병고호미 업ᄉᆞ며

雖有四魔

비록 네가짓 맛시 넷 귓거시라도

不能忤亂 增長壽命

잘 ᄀᆞᆯ의디 몯ᄒᆞ야 목수미 더옥 기러

滿百二十 不老不死

일ᄇᆡᆨ 스믈히 차도 늘ㄱ디 아니며 죽디 아니며

不退不沒

므ᄅᆞ디 아니며 업디 아니호모로

一切佛子 苦患重病

일쳬 부텨 뎨ᄌᆞᄃᆞᆯ히 듀ᇰ벼ᇰ을 어더 슈고 ᄒᆞ다가도

聞此呪者

이 진언곳 드ᄅᆞ니면

即免諸鬼之 所奪命

즉시 모ᄃᆞᆫ 귀시ᄂᆡ 목숨 안ᄂᆞᆫ 배ᄅᆞᆯ 면ᄒᆞᄂᆞ니이다 ᄒᆞ고

即說呪曰

진어ᄂᆞᆯ 즉시 닐오ᄃᆡ

多地夜他 旃達利 旃達囉毗提 旃達囉魔吽 旃達囉跋帝 旃達囉不梨 旃達囉闍移 旃達囉底[口+梨] 旃達吠咩 旃突嘍 旃達囉婆囉吇 旃達囉勿達[口+梨] 旃達囉婆地移 旃達囉婆咩 旃達羅佉祇 旃達囉盧寄 藪婆呵

다디야다 젼다리 ^ 젼다라비뎨 젼다라마훔 젼다라발뎨 젼다라브리 □다라샤리 젼다라디리 젼달폐야ᇰ 젼도루 젼다라바라ᄌᆞ 젼다라믈다리 젼다라보디니 젼다라보야ᇰ 젼다라□□ 젼다라로기 수파하 ᄒᆞ여ᄂᆞᆯ

佛言 善哉善哉 金剛力士

부톄 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 어딜샤 어딜샤 금강륵ᄉᆡ여

汝今能說此 護諸童子 吉祥神呪

네 앗가 모ᄃᆞᆫ 아ᄒᆡᄃᆞᆯ 됴히 잇게 홀 이 길샤ᇰ신쥬ᄅᆞᆯ 르ᇰ히 니ᄅᆞ니

汝當爲一切 衆生之大導師

네 반ᄃᆞ시 일쳬 쥬ᇰᄉᆡᇰᄃᆞᆯᄒᆡ 큰 스스ᇰ이랏다

文殊當知

문ᄉᆔ야 반ᄃᆞ시 알라

如是神呪 過去諸佛之所 宣說建立守護

이ᄀᆞᄐᆞᆫ 신ᄌᆔ 디나간 졔불ᄃᆞᆯ히 베퍼 닐어 셰신 배니

善能增長 人天壽命

잘 슈호ᄒᆞ면 인간 텬샤ᇰ애 목숨 기로미 더으먀

能除一切罪垢惡見

일쳬옛 더러온 죄와 모딘 일 보기도 르ᇰ히 덜며

能護一切持經之人 延其壽命

일쳿 겨ᇰ 가진 사ᄅᆞᆷᄃᆞᆯᄒᆞᆫ 제 목수미 므ᄂᆞᄂᆞ니라 ᄒᆞ시더라

爾時世尊 告文殊師利 法王之子

그ᄢᅴ 셰존히 문슈ᄉᆞ리 법와ᇰᄌᆞᄭᅴ ᄉᆞᆯ오ᄃᆡ

我滅度後 濁惡世時

나 멸도ᄒᆞᆫ 후에 모딘 시저ᄅᆡ

若有比丘 破我禁戒

ᄒᆞ다가 비구 쥬ᇰ이 내의 말여 겨ᇰ계ᄒᆞᄂᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 허러셔

親比丘尼及 諸處女幷 二沙彌

혹 스ᇰ이며 졔 쳐의 남샤ᇰ재며 녀샤ᇰ재ᄃᆞᆯ히

飮酒食肉

술 고기 머그며

姦淫熾盛

남진 겨집 통간ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 음난히 ᄒᆞ며

爲諸白衣之所 輕賤毁滅我法

졔 쳐ᄇᆡ의 쳐소ᄅᆞᆯ 겨ᇰ쳔히 너겨 내 법을 헐며

經營世 俗不淨之事

셰쇽애 브져ᇰᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 겨ᇰ여ᇰᄒᆞᄂᆞ닌

無慚媿心

붓그러온 ᄆᆞᅀᆞ미 업서

猶如木頭

오히려 목두 ᄀᆞᄐᆞ니

當知此等

반ᄃᆞ기 알라

是五逆人 非我弟子

이 드ᇰ은 오역인이오 내 뎨ᄌᆡ 아녀

是魔眷屬 名曰六師

이ᄂᆞᆫ 마의 권쇽이며 일홈을 닐온 뉵ᄉᆡ니 뉵ᄉᆞᄂᆞᆫ 알ᄑᆡ 셰존 셜법ᄒᆞ시ᄂᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 거ᄌᆞ이라 ᄒᆞ던 파ᄉᆞ릭 와ᇰ의 여ᄉᆞᆺ 신해라

此比丘等 於現世中 得短命報

이러ᄒᆞᆫ 쥬ᇰᄃᆞᆯᄒᆞᆫ 이ᄉᆡᇰ애셔도 단며ᇰ보ᄅᆞᆯ 어ᄃᆞ며

比丘尼等 亦復如是

스ᇰᄃᆞᆯ토 ᄯᅩ 이 ᄀᆞᄐᆞ리^라

若能懺悔 不更復作 受持此經

ᄒᆞ다가 르ᇰ히 뉘잇고 다시 죄ᄅᆞᆯ 짓디 마오 이 겨ᇰ을 가져 이시면

即得長壽

즉시 댜ᇰ슈호ᄆᆞᆯ 득ᄒᆞ리라

復次文殊 我滅度後 濁惡世時

ᄯᅩ 문ᄉᆔ야 나 멸도ᄒᆞᆫ 후에 모딘 시저ᄅᆡ

若有菩薩 誹謗他人

ᄒᆞ다가 보사리 ᄂᆞᄆᆞ란 비바ᇰᄒᆞ고

自讚其善

제 어디로라 기리며

方等經典不傳付人

겨ᇰ뎐으란 사ᄅᆞᄆᆡ게 뎐부티 아니미 이시면

如是菩薩 是魔伴侶

이 ᄀᆞᄐᆞᆫ 보사ᄅᆞᆫ 마의 버디오

非眞菩薩

진실보사리 아니라

若能至心受持此經 書寫讀誦

ᄒᆡᇰ혀 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ 지그기 이 겨ᇰ을 맛다 가져셔 르ᇰ히 닐어 외오며 스며 ᄒᆞ면

即得諸佛不壞常身

즉시 졔부리 블훼 샤ᇰ신ᄒᆞ실 이ᄅᆞᆯ 득ᄒᆞ리라 블훼ᄂᆞᆫ 허디 몯ᄒᆞᆯ시라 샤ᇰ신은 모미라

復次文殊 我滅度後 濁惡世時

ᄯᅩ 문ᄉᆔ야 나 멸도ᄒᆞᆫ 후에 모딘 시저ᄅᆡ

若有國王 殺父害母

ᄒᆡᇰ혀 국와ᇰ이 살부해모 ᄒᆞ시며 사ᄅᆞᆫ 주기시미오 해도 ᄒᆞᆫ가지라

誅斬六親

뉵친을 참혀ᇰ ᄒᆞ시며 뉵친은 부모형뎨 부쳐 ᄀᆞᄐᆞ니라 참형은 목 베히시미라

不依王法

와ᇰ의 법다이 아니ᄒᆞ샤

廣興兵甲 侵討他國

군벼ᇰ을 너비 닐와다 ᄂᆞᄆᆡ 나라ᄒᆞᆯ 보채여 티며

忠諫之臣 枉遭刑戮

튜ᇰ셔ᇰ으로 간ᄒᆞᄂᆞᆫ 신하란 아니 만날 혀ᇰ벌로 주기시며

淫欲熾盛

음ᄉᆞᄅᆞᆯ 너므시며

違先王法

션와ᇰ의 법을 어긔게 ᄒᆞ시며

破塔壞寺

탑도 파ᄒᆞ시며 뎔도 허ᄅᆞ시며

焚燒經像

겨ᇰ도 브레 ᄉᆞᆯ오시ᄂᆞ닌

水旱不調

슈한브됴 ᄒᆞ리라 슈한브됴ᄂᆞᆫ 너모 비오며 너모 ᄀᆞᄆᆞᆯ시라

因王無道

와ᇰ의 도덕업ᄉᆞ샤ᄆᆞᆯ 인ᄒᆞ야

國界飢餓

나랏 ᄯᅡ히 긔ᄉᆞ 들며

疾疫死亡

열벼ᇰ이 흔ᄒᆞ야 사ᄅᆞ미 만히 주그리니

如是國王 現世短命

이러ᄒᆞᆫ 국와ᇰ은 이 ᄉᆡᇰ애셔도 단며ᇰᄒᆞ시며

死入地獄 墮大阿鼻

주거 디옥애 드ᄅᆞ시면 대아비예 ᄠᅥ러디시리라 대아비ᄂᆞᆫ 뉴에 듕ᄒᆞᆫ 디옥이라

若能書寫是經流通供養

ᄒᆞ다가 르ᇰ히 이 경을 싀이샤 류토ᇰ고ᇰ야ᇰᄒᆞ시고

至誠懺悔

지극 져ᇰ셔ᇰ도이 뉘으츠시고

依先王法

션와ᇰ의 법다이 ᄒᆞ시면

即得長命

즉시 댜ᇰ며ᇰ을 득ᄒᆞ시리라

復次文殊 我滅度後 濁惡世時

ᄯᅩ 문ᄉᆔ야 나 멸도ᄒᆞᆫ 후에 모딘 시져ᄅᆡ

若有大臣 及諸官屬 身請天祿

ᄒᆞ다가 대신이며 벼ᄉᆞ래 브터셔 모매 텬록을 쳐ᇰᄒᆞ고져 ᄒᆞᄂᆞᆫ 모ᄃᆞᆫ 사ᄅᆞᆷᄃᆞᆯ히

無慚媿心

붓그러온 ᄆᆞᅀᆞ미 업서

諂佞不忠

아다ᇰ되오 말 잘 ᄒᆞ고 튜ᇰ심으란 아니코

專行矯詐

교새ᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ ᄒᆡᇰᄒᆞᄂᆞ닌

賊臣危害 國土不安

적신이라 나랏 ᄯᅡᄒᆞᆯ 편안티 몯ᄒᆞ야 바ᄃᆞ랍게 해ᄒᆞ며

設使臨人

가ᄉᆞ 사ᄅᆞᄆᆡ게 림ᄒᆞ야셔도

不行國法

나^랏 법으란 ᄒᆡᇰ티 아니코

侵剋百姓

ᄇᆡᆨ셔ᇰ이 샤ᇰ극게 보채며

恣意貪殘

탐남ᄒᆞᆫ ᄠᅳᄃᆞᆯ 잡디 몯ᄒᆞ야

橫殺無辜

죄 업ᄉᆞᆫ 아니 주길 사ᄅᆞᄆᆞᆯ 살해ᄒᆞ고

取他財寶

ᄂᆞᄆᆡ ᄌᆡ보ᄅᆞᆯ 아ᅀᆞ며

輕慢經典

겨ᇰ뎐으란 므던히 너겨

魔障大乘 如是等人

대스ᇰ겨ᇰ을 ᄡᅳ디 몯ᄒᆞ게 ᄒᆞᄂᆞᆫ 이 ᄀᆞᄐᆞᆫ 사ᄅᆞᆷᄃᆞᆯᄒᆞᆫ

現世短命

이ᄉᆡᇰ애도 단며ᇰᄒᆞ며

墮阿鼻獄

아비디오개 ᄠᅥ러디면

無有出期

나올 긔ᄒᆞ니 업ᄉᆞ리라

若能懺悔

ᄒᆡᇰ혀 느ᇰ히 뉘잇고

受持此經

이 겨ᇰ을 맛다 가져셔

書寫讀誦

스며 닐거 외오면

即得長命

즉시 댜ᇰ며ᇰ을 득ᄒᆞ고

永守天祿