重刊老乞大諺解 下
土黃馬
고라ᄆᆞᆯ
繡膊馬
쇠ᄂᆞ래 브튼ᄆᆞᆯ
破臉馬
간쟈ᄆᆞᆯ
四明馬
ᄉᆞ죡ᄇᆡᆨ이ᄆᆞᆯ
五明馬
가라간쟈 ᄉᆞ죡ᄇᆡᆨ이ᄆᆞᆯ
棰花馬
棰花 쟘블ᄆᆞᆯ
青白馬
텰청총이 ᄆᆞᆯ
豁鼻馬
코 ᄧᆡᆫ ᄆᆞᆯ
孤蹄馬
후일죡
騍馬
암ᄆᆞᆯ
懷駒馬
삿기 ᄇᆡᆫ ᄆᆞᆯ
環眼馬
골 회눈 ᄆᆞᆯ
馬駒子
망아지
劣馬
ᄀᆞ래ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
這馬牛行一㨾慢慢地走
이 ᄆᆞᆯ이 ᄉᆈ 거름 ᄀᆞ치 쳔쳔이 것ᄂᆞᆫ다
又慢行的馬
ᄯᅩ 즈늑즈늑 것ᄂᆞᆫᄆᆞᆯ
急性馬
셩 ᄡᆞᆫ ᄆᆞᆯ
點的馬
가탈ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
細點的馬
셰가탈 ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
鈍馬
ᄯᅳᆫ ᄆᆞᆯ
眼生馬
놀나ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
撒蹶的馬
굽 가리ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
前失的馬
앏것 치ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
單蹄撣的
외 알녜ᄂᆞᆫ 이
撂人的
들 도^ᄃᆞᄂᆞᆫ
咬人的
이 사ᄅᆞᆷ 므ᄂᆞᆫ
口硬馬
이 아귀 센 ᄆᆞᆯ
口軟馬
아귀 므른 ᄆᆞᆯ
戀羣馬
벗 ᄯᆞ로ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
快走馬
잘 것ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆯ
這些馬裏頭
이 ᄆᆞᆯ 즁에
有歹的十六箇
사오나오니 열 여ᄉᆞᆺ시 이시니
一個瞎的
ᄒᆞ나흔 눈먼 이오
兩箇蹶的
둘은 발저ᄂᆞᆫ 이오
一箇蹄歪的
ᄒᆞ나흔 굽기운 이오
一箇磨硯的
ᄒᆞ나흔 굽 ᄭᅳ으ᄂᆞᆫ 이오
三箇打破迎鞍頭的
세흔 몬다회 다흔 이오
一箇熟瘸的
ᄒᆞ나흔 피켸여 저ᄂᆞᆫ 이오
一箇癩的
ᄒᆞ나흔 비ᄅᆞ먹은 이오
一箇骨眼的
ᄒᆞ나흔 눈에 치나니오
四箇瘦的
네흔 여위니오
一箇光當的
ᄒᆞ나흔 덜렁이ᄂᆞᆫ 거시니
內中也有是個好馬
그 즁에 ᄯᅩ 열 죠흔 ᄆᆞᆯ이 잇다
你這馬
네 이 ᄆᆞᆯ을
好的歹的
죠흐니 사오나오니
大的小的
큰이 젹은이
一共要多少銀子
대되 언머 은을 바드려 ᄒᆞᄂᆞ뇨
共要二百四十八兩銀子
대되 이ᄇᆡᆨ 마흔 여ᄃᆞᆲ 냥 은을 바드려 ᄒᆞ노라
你說這些價錢怎麼
네 이런 갑슬 닐러 므슴ᄒᆞᆯᄯᅡ
你只說老實價錢罷
내 그저 고지식ᄒᆞᆫ 갑슬 니ᄅᆞ라
我不是沒有商量的
내 의논 샹업스니 아니라
你說的是麼
네 니ᄅᆞ미 올흐면
兩三句話交易就成了
두세구 말에 흥졍이 곳 일울 ᄭᅥ시니
不要這㨾胡討虛價
이리 간대로 헷갑 ᄭᅬ오지 말라
教我怎麼還你是
날로ᄒᆞ여 엇지 네게 갑하야 올흐료
牙子你說罷
즈름이 네 니ᄅᆞ라
客人們
나그ᄂᆡ들
你多要也是枉然
네 만히 바드려 ᄒᆞᄂᆞᆫ 것도 부졀 업스니라
我是箇牙家
나ᄂᆞᆫ 이 즈름이라
也不肯單向着買主
ᄯᅩ 즐겨 다만 사ᄂᆞᆫ 님자ᄅᆞᆯ 위치 아닐 ᄭᅥ시오
也不肯偏向着賣主
ᄯᅩ 즐겨 편벽히 ᄑᆞᄂᆞᆫ 님자도 위치 아닐 ᄭᅥ시니
我總憑公道說
나ᄂᆞᆫ 그저 공번도이 니ᄅᆞ리라
據你要二百四十八兩銀子
네대로 이ᄇᆡᆨ 마흔 여ᄃᆞᆲ 냥 은을 바드려 ᄒᆞ면
這十箇好馬
이열 죠흔 ᄆᆞᆯ과
十六箇歹馬
열여ᄉᆞᆺ 사오나온 ᄆᆞᆯㅅ게
你計量多少
네 언머ᄅᆞᆯ 혜ᄂᆞᆫ다
十箇好馬
이 열 죠흔 ᄆᆞᆯㅅ게ᄂᆞᆫ
我計的該一百二十兩
내 혜여 ᄒᆡ오니 일ᄇᆡᆨ 스므 냥이오
這十六箇歹馬
이 열여ᄉᆞᆺ 사오나온 말ㅅ게ᄂᆞᆫ
我計的該一百二十八兩
내혜여 ᄒᆡ오니 일빅 스믈 여ᄃᆞᆲ냥이라
似這般價錢
이런 갑시면
實在賣不得
실로 ᄑᆞ지 못ᄒᆞ리라
于今老實價錢說與你
이제 고지식ᄒᆞᆫ 갑슬 너ᄃᆞ려 니ᄅᆞᆯ ᄭᅥ시니
兩家依着我
둘히 내대로 ᄒᆞ여
就交易了如何
곳 흥졍호미 엇더ᄒᆞ뇨
我且聽你定的價錢
내 아직 네 뎡ᄒᆞᆫ 갑슬 듯쟈
這十匹好馬
이 열필 죠흔 ᄆᆞᆯᄭᅦᄂᆞᆫ
每一匹八兩銀子
每 ᄒᆞᆫ 필에 여ᄃᆞᆲ냥 은이니
共八十兩
대되 여ᄃᆞᆫ 냥이오
這十六箇歹馬
이 열여ᄉᆞᆺ 사오나온 ᄆᆞᆯᄭᅦᄂᆞᆫ
每一箇六兩銀子
每 ᄒᆞ나ᄒᆡ 엿냥 은이니
共九十六兩
대되 아흔엿냥이니
通共一百七十六兩
대되 일ᄇᆡᆨ 닐흔엿냥이라
成就了這交易罷
이 흥졍을 이로쟈
似你這定的價錢
네 이 뎡ᄒᆞᆫ 갑 ᄀᆞᆺᄐᆞ면
就是本地方也買不來
곳 밋 ᄯᅡᄒᆡ셔도 사지 못ᄒᆞ리로다
那裏是實在要買的
어ᄃᆡ 이 실로 사려 ᄒᆞᄂᆞᆫ 이고
只是胡商量的
그저 간대로 商量만 ᄒᆞᄂᆞᆫ 이로다
你這箇客人
네 이 나그ᄂᆡ
說甚麼話
므슴 말 니ᄅᆞᄂᆞᆫ다
不是實在要買麼
실로 사지 아니려 ᄒᆞ면
做甚麼在這裏
므슴ᄒᆞ라 여긔 이셔
與你商量
너와 商量 ᄒᆞ리오
這馬纔剛牙家定的價錢
이 ᄆᆞᆯ을 앗가 즈름의 뎡ᄒᆞᆫ 갑시
實在虧我的本錢
실로 내 本錢에 밋지노라
給你這般價錢不賣