伍倫全備諺解 卷六
有何使令
므슴 使令이 잇ᄂᆞ니잇고
我奉朝命 爲府州團練使
내 朝命을 밧드러 府州團練使ㅣ 되야
專守神木寨
神木寨ᄅᆞᆯ 專守ᄒᆞ여시니
你把那糧料軍馬器械數目
네 뎌 粮料軍馬器械 數目을다가
都查來我看
다 査ᄒᆞ여 오라 내 보쟈
那數目那裏要查
뎌 數目을 어ᄃᆡ 査ᄒᆞ리오
開眼便見了
눈을 ᄯᅳ면 곳 보리이다
你說見在糧 還有多少
네 니ᄅᆞ라 見在ᄒᆞᆫ 냥식이 도로혀 언매 잇ᄂᆞ뇨
多 千九百八十九抄
만흐니 七千九百 八十九抄ㅣ오
一萬五千六百三十七撮
一萬五千 六百三十 七撮이오
十二萬九千八百七十六粒
十二萬九千 八百七十 六粒이로소이다
你這裏無鬥斛
네 여긔 斗斛이 업ᄂᆞ냐
如何只算抄撮顆粒
엇디 그저 抄撮顆粒으로 혜ᄂᆞ뇨
算多好聽
혬을 만히ᄒᆞ여 ^ 듯기 됴케 ᄒᆞ엿ᄭᅥ니와
其實只有七八斛米
그 實은 다ᄆᆞᆫ 七八斛 ᄡᆞᆯ이 이시니
還勾半月喫
도로혀 半ᄃᆞᆯ 먹기 유여ᄒᆞ니이다
只有這些糧
그저 이만 냥식이 잇도다
古人云
녯 사ᄅᆞᆷ이 니ᄅᆞ되
金湯非粟不守
金湯도 粟이 아니면 딕희디 못ᄒᆞᆫ다 ᄒᆞ고
俗語云
俗語에 니ᄅᆞ되
一日無糧三軍無義
ᄒᆞᆯ리 냥식이 업스면 三軍이 義 업다 ᄒᆞ니
這個城如何守得
이 城을 엇디 딕희리오
城中有多少喫糧軍
城中에 언마 냥식 먹ᄂᆞᆫ 군ᄉᆡ 잇ᄂᆞ뇨
喫糧的一個也無
냥식 먹ᄂᆞᆫ 이 ᄒᆞᆫ나토 업슨디라
今年饑荒倉中米少
올히 飢荒ᄒᆞ야 ^ 倉中에 ᄡᆞᆯ이 젹으니
留著答應往來使客
머믈워 往來使客을 答應ᄒᆞ고
軍家只是喫樹皮木根
軍家ᄂᆞᆫ 그저 樹皮木根을 먹으니
並沒有個喫糧的
다 냥식먹ᄂᆞᆫ 이 업ᄉᆞ니이다
見在軍數目多少
見在ᄒᆞᆫ 군ᄉᆞ 數目이 언마나ᄒᆞ뇨
瞞相公說不得
相公을 속여 니ᄅᆞ디 못ᄒᆞᆯ소이다
這城中軍 在逃走的多有
이 城中軍이 逃走에 잇ᄂᆞᆫ 이 만흔디라
上司來點 從前點過
上司ㅣ 와 點홈애 앏흐로 조차 點過ᄒᆞ고
後又轉回來 見數目多
뒤흐로 ᄯᅩ 도라와 數目 만ᄒᆞᆷ을 뵈ᄂᆞ니
好支糧
支粮ᄒᆞ기ᄂᆞᆫ 됴커니와
實要調用時
실로 調用ᄒᆞ려 ᄒᆞ면
個個都是殘疾老弱的
낫낫히 다 이 殘疾 老弱이니이다
這等弊病 上頭何由得知
이런 弊病을 우히 엇디 말ᄆᆡ암아 알리오
叫那軍士過來點
뎌 軍士ᄅᆞᆯ 블러와 點ᄒᆞ라
叫軍士過來點
軍使ᄅᆞᆯ 블러와 點ᄒᆞ려 ᄒᆞ니
都立在一邊
다 ᄒᆞᆫ 편에 셔라
蹶張三
저ᄂᆞᆫ 張三아
有
잇ᄂᆞ이다
你如何蹶了
네 엇디 저ᄂᆞᆫ다
我不蹶
내 저디 아니ᄒᆞ야
只是一腳彎些
그저 ᄒᆞᆫ 다리 젹이 구부니이다
你家有壯丁沒有
네 집의 壯丁이 잇ᄂᆞ냐 업ᄂᆞ냐
有一個兄弟又壯
ᄒᆞᆫ 아이 이셔 ᄯᅩ 쟝뎡이로ᄃᆡ
我壯只蹶一只腳
나 장뎡은 그저 ᄒᆞᆫ 다리ᄅᆞᆯ 절거니와
他壯都蹶兩只腳
뎌 장뎡은 다 두 다리 저ᄂᆞ니이다
你甚麼手
네 므슴 手ㅣ뇨
我有一個短棒槌
내 ᄒᆞᆫ 뎌ᄅᆞᆫ 棒槌ㅣ 잇ᄂᆞ이다
棒槌如何殺得賊
棒槌로 엇디 도적을 죽이리오
賊來這等擂他
도적이 오면 이리 뎌ᄅᆞᆯ 티ᄂᆞ니이다
過去
디나가라
㾃李四
등곱은 李四ㅣ아
有
잇ᄂᆞ이다
這廝是個㾃子
이 놈이 이 등곱은 놈이로고나
我㾃不得了
내 등곱은 줄이 아니라
去年本是彎向後
去年에 본ᄃᆡ 굽어 뒤흐로 向ᄒᆞ엿더니 ᄯᅡᄒᆡ셔 바ᄂᆞᆯ 어듬을
因地下尋針來 遂彎向前來了
因ᄒᆞ여 드듸여 굽어 앏흐로 向ᄒᆞ엿ᄂᆞ이다
你家有壯丁沒有
네 집의 壯丁이 잇ᄂᆞ냐 업ᄂᆞ냐
有丁只是不壯
丁이 잇시되 그저 壯티 아니ᄒᆞ야
有兩寸長
二寸長이 잇ᄂᆞ니이다
問你家有好漢沒有
뭇ᄂᆞ니 네 집의 好漢이 잇ᄂᆞ냐 업ᄂᆞ냐
有媳婦懷了七個月胎
媳婦ㅣ 이셔 닐곱 ᄃᆞᆯ 胎ᄅᆞᆯ ᄇᆡ야시니
這個生出 一定是好漢
이ᄅᆞᆯ 나흐면 一定이 好漢이리라
是甚麼手
이 므슴 手ㅣ뇨
只是會吹火筒
그저 火筒 볼 줄을 아ᄂᆞ이다
火筒如何殺賊
火筒으로 엇디 도적을 죽이리오
賊來吹火筒
도적이 오거든 火筒을 블어
當喇叭警他
喇叭을 當ᄒᆞ여 뎌ᄅᆞᆯ 놀래ᄂᆞ니이다
過去
디나가라
臭王八
내 나ᄂᆞᆫ 王八아
有
잇ᄂᆞ이다
這軍如何是個婦人
이 軍은 엇디 이 婦人고
小媳婦是女軍
小媳婦ᄂᆞᆫ 이 女軍이로소이다
這是你姓是你丈夫姓
이거시 이 네 姓가 네 丈夫의 姓가
不是丈夫姓
이 丈夫의 姓이 아니오
也不是奴家姓
ᄯᅩ 이 奴家의 姓도 아니라
城裏人見小媳婦的丈夫
城안 사ᄅᆞᆷ이 小媳婦의 丈夫ㅣ
到處養老婆
간 곳마다 老婆어롬을 보고
說我不長進
니ᄅᆞ되 내 長進티 못ᄒᆞ야
縱容丈夫與人通奸
丈夫ᄅᆞᆯ 권ᄒᆞ야 사ᄅᆞᆷ으로 더브러 通姦케 ᄒᆞᆫ다 ᄒᆞ야
號我做王八
날을 王八이라 브르고
又是有些袖裏病
ᄯᅩ 져기 袖裏病이 이시니
因此叫做臭王八
일로 因ᄒᆞ여 내나ᄂᆞᆫ 王八이라 브ᄅᆞᄂᆞ니이다
你是甚麼手
너ᄂᆞᆫ 이 므슴 手ㅣ뇨
是個耙子
이 耙子ㅣ로소이다
用他做甚
뎔로ᄡᅥ 므슴ᄒᆞ리오
用他耙灰
뎔로ᄡᅥ ᄌᆡᄅᆞᆯ 그ᄂᆞ이다
打這潑婦
이 포피라온 겨집을 티라
是我家公的老手
이ᄂᆞᆫ 우리 家公의 老手ㅣ로소이다
過去
디나가라
謊趙二