월인석보 1권

  • 한문제목: 月印釋譜
  • 연대: 1459
  • 출판: 서강대

없음

號ᄂᆞᆫ 일훔 사마 브르ᄂᆞᆫ 거시라

없음

釋迦ᄂᆞᆫ 어딜며 ᄂᆞᆷ 어엿비 너기실씨니 衆生 爲ᄒᆞ야 世間애 나샤ᄆᆞᆯ ᄉᆞᆲ고

없음

牟尼ᄂᆞᆫ 괴외ᄌᆞᆷᄌᆞᆷᄒᆞᆯ씨니 智慧ㅅ 根源을 ᄉᆞᆯᄫᆞ니

없음

釋迦 ᄒᆞ실ᄊᆡ 涅槃애 아^니 겨시고 牟尼 ᄒᆞ실ᄊᆡ 生死애 아니 겨시니라

없음

涅槃ᄋᆞᆫ 업다 ᄒᆞ논 ᄠᅳ디라

爾時如來,既授記已,

授記 다 ᄒᆞ시고

없음

授記ᄂᆞᆫ 네 아모 저긔 부텨 ᄃᆞ외리라 미리 니ᄅᆞ실씨라

善慧見佛應從此行而地濁濕,心自念言:『云何乃令千輻輪足蹈此而過?』

부텨 가시논 ᄯᅡ히 즐어늘

卽脫皮衣,以用布地,不足掩泥,仍又解髮,亦以覆之。

善慧 니버 잇더신 鹿皮 오ᄉᆞᆯ 바사 ᄯᅡ해 ᄭᆞᄅᆞ시고 [鹿皮ᄂᆞᆫ 사ᄉᆞᄆᆡ 가치라] 마리ᄅᆞᆯ 퍼 두퍼시ᄂᆞᆯ

如來卽便踐之而度,因記之曰:

부톄 ᄇᆞᆯᄫᅡ 디나시고 ᄯᅩ 授記ᄒᆞ샤ᄃᆡ

『汝後得佛當於五濁惡世,

네 後에 부^톄 ᄃᆞ외야 五濁惡世예

없음

濁ᄋᆞᆫ 흐릴씨오 惡ᄋᆞᆫ 모딜씨라

없음

五濁ᄋᆞᆫ 劫濁 見濁 煩惱濁 衆生濁 命濁이니 本來 ᄆᆞᆯᄀᆞᆫ 性에 흐린 ᄆᆞᅀᆞᆷ 니러나미 濁이라

없음

劫은 時節이니 時節에 모딘 이리 만ᄒᆞ야 흐리워 罪業을 니르ᄫᅡᄃᆞᆯ씨라

없음

見은 볼씨니 빗근 보미라

없음

煩은 만ᄒᆞᆯ씨오 惱ᄂᆞᆫ 어즈릴씨라

없음

주그며 살며 ᄒᆞ야 輪廻호미 衆生濁이라

없음

목수믈 몯 여희유미 命濁이니 命은 목수미라

度諸天人,不以爲難,必如我也。』

天 人 濟渡^호ᄆᆞᆯ ᄭᅥᆯᄫᅵ 아니호미 다ᇰ다ᅌᅵ 나 ᄀᆞᆮᄒᆞ리라

없음

天人ᄋᆞᆫ 하ᄂᆞᆯ콰 사ᄅᆞᆷ괘라

爾時善慧比丘白普光如來言:『世尊!

그ᄢᅴ 善慧 부텻긔 가아 出家ᄒᆞ샤 世尊ㅅ긔 ᄉᆞᆯᄫᆞ샤ᄃᆡ

없음

出은 날씨오 家ᄂᆞᆫ 지비니 집 ᄇᆞ리고 나가 머리 갓ᄀᆞᆯ씨라

我於昔日,在深山中,得五奇特夢:一者、夢臥大海;

내 어저ᄭᅴ 다ᄉᆞᆺ 가짓 ᄭᅮ믈 ᄭᅮ우니 ᄒᆞ나ᄒᆞᆫ 바ᄅᆞ래 누ᄫᅳ며

二者、夢枕須彌;

둘흔 須彌山ᄋᆞᆯ 볘며

없음

須彌ᄂᆞᆫ ᄀᆞ자ᇰ 놉다 ᄒᆞ논 ᄠᅳ디라

三者、夢海中一切衆生,入我身內;

세ᄒᆞᆫ 衆^生ᄃᆞᆯ히 내 몸 안해 들며

四者、夢手執日;五者、夢手執月。

네ᄒᆞᆫ 소내 ᄒᆡᄅᆞᆯ 자ᄇᆞ며 다ᄉᆞᄉᆞᆫ 소내 ᄃᆞᄅᆞᆯ 자보니

唯願世尊,爲我解說此夢之相。』

世尊하 날 爲ᄒᆞ야 니ᄅᆞ쇼셔

爾時普光如來答言:『善哉!汝若欲知此夢義者,當爲汝說。夢臥大海者,汝身卽時在於生死大海之中;

부톄 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ 바ᄅᆞ래 누ᄫᅮᆫ 이ᄅᆞᆫ 네 죽사릿 바ᄅᆞ래 잇논 야ᅌᅵ오

夢枕須彌者,出於生死得般涅槃相;

須彌山 볘윤 이ᄅᆞᆫ 죽사리ᄅᆞᆯ 버서날 느지오

夢大海中一切衆生入身內者,當於生死大海,爲諸衆生作歸依處;

衆生이 모매 드로ᄆᆞᆫ 衆生ᄋᆡ 歸^依호ᇙ ᄯᅡ히 ᄃᆞ욀 느지오

夢手執日者,智慧光明,普照法界;

ᄒᆡᄅᆞᆯ 자보ᄆᆞᆫ 智慧 너비 비췰 느지오

夢手執月者,以方便智,入於生死,以淸涼法,化導衆生,令離惱熱。

ᄃᆞᄅᆞᆯ 자본 이ᄅᆞᆫ ᄆᆞᆰ고 간다ᄫᆞᆫ 道理로 衆生ᄋᆞᆯ 濟渡ᄒᆞ야 더ᄫᅳᆫ 煩惱ᄅᆞᆯ 여희의 ᄒᆞᆯ 느지니

더ᄫᅳᆫ 煩惱ᄂᆞᆫ 煩惱ㅣ 블ᄀᆞ티 다라 나ᄂᆞᆫ 거실ᄊᆡ 덥다 ᄒᆞᄂᆞ니라

此夢因緣,是汝將來成佛之相。』

이 ᄭᅮ믜 因緣은 네 쟈ᇰᄎᆞ 부텨 ᄃᆞ외ᇙ 相이로다

善慧聞已,歡喜踊躍,不能自勝,禮佛而退。

善慧 ^ 듣ᄌᆞᆸ고 깃거ᄒᆞ더시다

爾時普光如來,復經少時,入般涅槃。

後에 普光佛 滅度ᄒᆞ거시ᄂᆞᆯ

없음

滅은 업슬씨오 度ᄂᆞᆫ 걷날씨니 뷔여 ᄒᆞᆫ 것도 업서 世間 밧긔 걷나 나실씨니 긔 涅槃이니

없음

涅槃ᄋᆞᆫ 괴외ᄒᆞᆯ씨니 ᄆᆞᅀᆞᄆᆞᆯ ᄆᆞᆯ기샤 ᄒᆞᆫ 것도 업시 뷔샤 사디 아니ᄒᆞ시며 죽디 아니ᄒᆞ샤 便安케 ᄃᆞ외실씨라

善慧比丘,護持正法,

善慧 比丘ㅣ 正ᄒᆞᆫ 法을 護持ᄒᆞ샤

없음

比丘는 쥬ᇰ이라

滿二萬歲,以三乘法,教化衆生,所利益者,不可稱計。

二萬 ᄒᆡᆺ ᄉᆞᅀᅵ예 [二ᄂᆞᆫ 둘^히라] 衆生 濟渡호ᄆᆞᆯ 몯 니ᄅᆞ혜에 ᄒᆞ시고

爾時善慧比丘,於彼命終,卽便上生,爲四天王,

命終ᄒᆞ야 [命終은 목숨 ᄆᆞᄎᆞᆯ씨라] 四天王이 ᄃᆞ외샤

없음

四天王ᄋᆞᆫ 네 天王이니 東方 持國天王 南方 增長天王 西方 廣目天王 北方 多聞天王이니 아래로 첫 하ᄂᆞ리라

以三乘法,化諸天衆;

天衆 敎化ᄒᆞ시다가

없음

天衆은 하ᄂᆞᆯ햇 사ᄅᆞ미라 敎化ᄂᆞᆫ ᄀᆞᄅᆞ쳐 어딜에 ᄃᆞ외올씨라

盡彼天壽,下生人間,爲轉輪聖王,

그 하^ᄂᆞᆯ 목숨 다 사ᄅᆞ시고 人間애 ᄂᆞ리샤 [人間ᄋᆞᆫ 사ᄅᆞᇜ 서리라] 轉輪王이 ᄃᆞ외야

없음

轉은 그울씨오 輪은 술위ᄠᅵ니 轉輪은 술위를 그우릴씨니

없음

聖王 셔실 나래 술위 ᄂᆞ라오나ᄃᆞᆫ 그 술위ᄅᆞᆯ ᄐᆞ샤 나라해 다 ᄃᆞᆮ니실ᄊᆡ 轉輪王이시다 ᄒᆞ며 輪王이시다 ᄒᆞᄂᆞ니라

없음

聖王ᄋᆞᆫ 聖人이신 王이시니 聖은 通達ᄒᆞ야 몰롤 이리 업슬씨라

王四天下,七寶具足:

四天下ᄅᆞᆯ 다ᄉᆞ리시다가

없음

四天下ᄂᆞᆫ 東 弗^婆提 西 瞿陀尼 南 閻浮提 北 鬱單越이라

於此壽終,生忉利天,爲彼天主;

ᄯᅩ 命終ᄒᆞ샤 올아 忉利天에 나샤

없음

忉利ᄂᆞᆫ 셜흔세히라 혼 마리니 忉利天 內예 셜흔세 하ᄂᆞ리 잇ᄂᆞ니 아래로 둘찻 하ᄂᆞ리라

없음

內ᄂᆞᆫ 안히라

壽終下生,爲轉輪聖王;

그 목숨 다 사ᄅᆞ시고 ᄯᅩ ᄂᆞ려와 轉輪王이 ᄃᆞ외시며

終其壽命,乃至生於第七梵天;

ᄯᅩ 梵天에 올아

없음

梵은 조ᄒᆞᆫ ᄒᆡᇰ뎌기라 혼 ᄠᅳ디니 아래로 닐굽찻 하ᄂᆞ리라

上爲天王,下爲聖主,各三十六反;

天帝 ^ ᄃᆞ외야 겨시다가 [天帝ᄂᆞᆫ 하ᄂᆞᆳ 皇帝라] 도로 ᄂᆞ려와 聖王이 ᄃᆞ외샤 各各 셜흔여슷 디위를 오ᄅᆞᄂᆞ리시니

其間或爲仙人,或爲外道六師,

그 ᄉᆞᅀᅵ예 시혹 仙人이 ᄃᆞ외시며 外道 六師ㅣ ᄃᆞ외시며

없음

外道ᄋᆡ 스스ᇰ이 여슷 가지라

或爲婆羅門,或爲小王;

婆羅門이 ᄃᆞ외시며 小王이 ᄃᆞ외샤

없음

小王ᄋᆞᆫ 혀근 王이니 轉輪王 ^ 아닌 王이라

如是變現,不可稱數。

이러트시 고텨 ᄃᆞ외샤미 몯 니ᄅᆞ혜리러라

其九

名賢劫이 여ᇙ 제 後ㅅ 일ᄋᆞᆯ 뵈요리라 一千 靑蓮이 도다 펫더니

四禪天이 보고 디나건 일로 ^ 혜야 一千 世尊이 나시ᇙ ᄃᆞᆯ 아니

娑婆世界內

娑婆世界 內예

娑婆亦云索訶。此云堪忍。謂此土衆生能堪忍受 一切苦惱故也。

娑婆ᄂᆞᆫ 受苦ᄅᆞᆯ 겻ᄂᆞ다 ᄒᆞ논 ᄠᅳ디니

如天道則雖是樂處。衰相現時。苦勝地獄。

하ᄂᆞᆯ히 현마 즐겁고도 福이 다아 衰ᄒᆞ면 受苦ᄅᆞᄫᆡ요미 地獄두고 더으니

없음

부텨옷 죽사릴 여희샤 娑婆世界 밧긔 버서나시니라

三千大千國

三千 大千 나라히니

없음

一千 나라히 小千界^오

없음

一千 小千界 中千界오

없음

中은 가온ᄃᆡ라

없음

一千 中千界 大千界라

每於一一國 各有一須彌 東面白銀。

ᄒᆞᆫ 나라해 ᄒᆞᆫ 須彌山곰 이쇼ᄃᆡ 그 山이 東녀근 黃金이오

없음

黃ᄋᆞᆫ 누를씨라

南靑琉璃。

南녀근 靑瑠璃오

없음

靑은 프를씨오 瑠璃ᄂᆞᆫ 프른 비쳇 보ᄇᆡ라 혼 ᄠᅳ디니 브레 드러도 녹디 아니ᄒᆞᄂᆞ니라

西黃金。

西ㅅ녀^근 白銀이오

없음

白ᄋᆞᆫ ᄒᆡᆯ씨라

北黑玻

北녀근 黑玻瓈라

없음

黑은 거믈씨오 玻瓈ᄂᆞᆫ 믈玉이라 혼 마리니 水精이라

旁有七山遶

須彌山 밧긔 닐굽 山이 둘어 잇ᄂᆞ니

없음

닐굽 山ᄋᆞᆫ 持雙山 持軸山 擔木山 善見山 馬耳山 象鼻山 魚觜山이라

皆是七寶成

金 銀 瑠璃 玻瓈 硨磲 瑪瑙 赤眞珠ㅣ ^ ᄃᆞ외야 잇ᄂᆞ니라

없음

瑪瑙ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆳ 頭腦ㅣ니 비치 ᄒᆡ오 블구미 ᄆᆞᆳ 頭腦ㅣ ᄀᆞᄐᆞ니라

없음

赤眞珠는 블근 眞珠ㅣ라

中各香水海 衆華滿其中

닐굽 山 ᄊᆞᅀᅵᄂᆞᆫ 香水 바다히니

없음

水ᄂᆞᆫ 므리라

香水海中。各有優鉢羅華

優鉢羅花와

없음

優鉢羅花ᄂᆞᆫ 靑蓮花ㅣ니 花ᄂᆞᆫ 고지라

波頭摩華

波頭摩花와

없음

波頭摩花ᄂᆞᆫ 紅蓮花ㅣ니 紅ᄋᆞᆫ 블글씨라

拘牟頭華

拘牟頭花와

없음

拘牟頭花ᄂᆞᆫ 黃蓮花^ㅣ라

奔茶利華。

奔茶利花ㅣ