老乞上諺解 下

  • 연대: 1670
  • 저자: 顯宗
  • 출처: 老乞上諺解 下
  • 출판: 서울대학교 규장각자료총서
  • 최종수정: 2015-01-01

休教別人將去了。

다ᄅᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ 가져 가게 말라

這車子

이 술위

折了車網子

술윗박회 밧도리 해야디거다

輻條將來。

살들 가져오라

可惜了。

앗가올샤

咱們後頭不修理那?

우리 후의 아니 修理ᄒᆞ랴

車軸

술윗통

車釧

술윗통엣 구무 부리 도리로 박은 쇠

車鐧

술윗통 안히 달티 아니케 기조치로 박은 쇠

車頭,

술윗 압 괴오ᄂᆞᆫ 나모

車梯

술워 뒤 괴오ᄂᆞᆫ 나모

車廂

술윗 두 녁 난간

車轅

술윗 ᄂᆞᄅᆞᆺ

繩索都好。

바ᄃᆞᆯ 다 됴타

樓子車

집 지은 술위

庫車

잡은 것 년ᄂᆞᆫ 술위

驢騾大車

나귀 노새ᄃᆞᆯ 머오ᄂᆞᆫ 큰 술위

坐車兒

ᄐᆞᄂᆞᆫ 술위

都好生房子裹放着

다 됴히 집의 드려 노하 두고

休教雨雪濕了。

雨雪에 젓게 말라

似這般冷時

이리 치우니

咱們遠垜子放着射

우리 멀리 솓 티고 ᄡᅩ아

賭一箇羊。

ᄒᆞᆫ 양을 뎐으쟈

咱們六箇人

우리 여슷 사ᄅᆞᆷ이

三掤兒箭

세 젼동 살로

勾射了。

유여히 ᄡᅩ리로다

那邊先射過來

뎌 편이 몬져 ᄡᅩ라

人叫喚大人

사ᄅᆞᆷ이 짓괴기를 크게 ᄒᆞ더니

纔射的歪了。

ᄀᆞᆺ ᄡᅩ기를 기우로 ᄒᆞ여다

高些箇射

놉즈기 ᄡᅩ고

休小了

ᄠᅥ디게 말라

低射時

ᄂᆞ즈기 ᄡᅩ면

竄到了。

근드겨 가ᄂᆞ니라

誰贏誰輸

뉘 이긔며 뉘 못 이긔뇨

由他。

더뎌 두고

你看。

네 보라

早裹,

일럿다

一會兒

ᄒᆞᆫ 디위

再添一枝箭時

ᄯᅩ 살 ᄒᆞ나만 더ᄒᆞ면

咱們滿了。

우리 ᄎᆞ리로다

我贏了。

우리 이긔여다

輸了的

못 이긔니ᄂᆞᆫ

做筵席着。

이바디ᄒᆞ라

咱們做漢兒茶飯着。

우리 한차반 ᄆᆡᆼ그쟈

頭一道團攛湯

첫 ᄒᆞᆫ 도ᄂᆞᆫ 團攛湯이오

第二道鮮魚湯,

第二道ᄂᆞᆫ ᄉᆡᆼ션탕이오

第三道雞兒湯

第三道ᄂᆞᆫ ᄃᆞᆰ탕이오

第四道五軟三下鍋

製法未詳

第五道乾按酒

第五道ᄂᆞᆫ ᄆᆞᄅᆞᆫ 안쥬

第六道灌肺

第六道ᄂᆞᆫ 난폐권ᄒᆞ니

蒸餅

증편

脫脫麻食

투투멋

第七道粉湯

第七道ᄂᆞᆫ 스면과

饅頭

상홰니

打散。

각산ᄒᆞᆯ ᄭᅥ시라

咱們點看這果子菜蔬,

우리 이 과실과 ᄎᆡ소ᄅᆞᆯ 뎜고ᄒᆞ여 보쟈

整齊麽不整齊?

졍제ᄒᆞᆫ가 졍졔티 아니ᄒᆞᆫ가

這藕菜

이 년근ᄎᆡ

黃瓜

茄子

가지

生葱

부ᄎᆡ

마ᄂᆞᆯ

蘿蔔

닷무우

冬瓜

동화

葫蘆

芥子

계ᄌᆞ

蔓菁

쉬무우

赤根

시근ᄎᆡ

海帶。

다ᄉᆞ마

這按酒

이 안쥬ᄂᆞᆫ

煎魚

믌고기젼 ᄒᆞ니

羊雙腸

양의 챵ᄌᆞ

머리

肚兒

눈망올

脆骨

삭식ᄒᆞᆫ ᄲᅢᄭᅳ

耳朶。

這果子

귀 이 과실은

棗兒

대쵸

乾柿

ᄆᆞᄅᆞᆫ 감

核桃

호도

乾葡萄

ᄆᆞᄅᆞᆫ 보도

龍眼

룡안

荔支

녀지

杏子

ᄉᆞᆯ고

西瓜

슈박

甛瓜

ᄎᆞᆷ외

柑子

감ᄌᆞ

石榴

셕뉴

梨兒

ᄇᆡ

李子

외앗

松子

粆糖

사당

蜜栗子