易言言解 卷三
査西國礮臺之式,
셔국의 포ᄃᆡ ᄆᆡᆫᄃᆞᄂᆞᆫ 규식을 샹고ᄒᆞᆯ진ᄃᆡ
下廣上銳,
아ᄅᆡᄅᆞᆯ 널게 ᄒᆞ고 우희ᄂᆞᆫ ᄲᅡᆯ게 ᄒᆞ^며
或作尖錐三角形.
혹 우흘 숑곳ᄀᆞᆺ치 ᄲᅡ게 ᄒᆞ야 ᄲᅮᆯ이 셰 갈ᄂᆡ로 ᄂᆡ민 형샹을 ᄆᆡᆫᄃᆞᆯ고
臺上四面安礮,
ᄃᆡ샹의 ᄉᆞ면으로 대포ᄅᆞᆯ 두게 ᄒᆞ고
迤邐起伏, 首尾相顧.
위이 굴곡ᄒᆞ야 슈미ᄅᆞᆯ 셔로 도라보게 ᄒᆞ며
臺下環之以池,
ᄃᆡ하의ᄂᆞᆫ ᄒᆡᄌᆞ로ᄡᅥ 둘너시니
其制與中國礮臺迥異.
그 졔되 즁국 포ᄃᆡ와 현져히 다르니
凡海口重地, 莫不森列礮臺,
므릇 포구 즁디의 포ᄃᆡ가 밀밀이 버러 잇셔
嚴爲防範,
방비ᄒᆞᄂᆞᆫ 법을 엄히 ᄒᆞ니
似重城池,
셩디 방비ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 즁히 너길 ᄃᆞᆺᄒᆞᄃᆡ
反不若其重礮臺也.
도로혀 그 포ᄃᆡᄅᆞᆯ 더 즁히 너기ᄂᆞᆫ지라
邇來江西湖南, 皆於城外添築空心礮臺,
근ᄅᆡ에 강셔ᄉᆡᆼ과 호남ᄉᆡᆼ이 다 셩외에 쇽이 븨게 ᄆᆡᆫᄃᆞᆫ 포ᄃᆡ를 ᄡᅡ하
與城內相通,
셩ᄂᆡ로 셔로 통ᄒᆞ게 ᄒᆞ니
亦仿此意.
ᄯᅩᄒᆞᆫ 셔국 법을 의방ᄒᆞ미라
竊謂嗣後沿海要隘,
그윽이 니ᄅᆞᄃᆡ 일후의 ᄒᆡ변 요긴ᄒᆞᆫ ^ 포구의 포ᄃᆡᄅᆞᆯ ᄡᆞ흐ᄃᆡ
築臺必照西式之堅,
셔인의 굿게 ᄆᆡᆫᄃᆞᄂᆞᆫ 규식을 의방ᄒᆞ며
製礮必如西法之精,
대포 ᄆᆡᆫᄃᆞᆯ기ᄅᆞᆯ 셔인의 졍히 ᄆᆡᆫᄃᆞᄂᆞᆫ 법과 ᄀᆞᆺ치 ᄒᆞ고
守臺必求其人,
포ᄃᆡ 직희기ᄅᆞᆯ 반ᄃᆞ시 ᄆᆞᆺ당ᄒᆞᆫ 사ᄅᆞᆷ으로 맛기며
演礮必求其準.
대포 련습ᄒᆞ기ᄅᆞᆯ 반ᄃᆞ시 극진이 ᄒᆞ야
使與外洋之水師輪船, 表裏相資,
외양의 슈군과 륜션으로 더브러 ᄂᆡ외 셔로 돕고
奇正互用,
졍병과 긔병을 셔로 ᄡᅳ면
庶海濱有長城之固,
거의 ᄒᆡ변의 만리쟝셩 ᄀᆞᆺ치 구드미 잇고
敵人泯覬覦之心.
뎍병이 엿보ᄂᆞᆫ ᄆᆞᄋᆞᆷ이 업ᄉᆞ리라
兵法云知己知彼, 百戰百勝.
병법의 니ᄅᆞᄃᆡ ᄂᆡ 힘을 알고 져의 형셰ᄅᆞᆯ 알면 ᄇᆡᆨ젼ᄇᆡᆨ승ᄒᆞᆫ다 ᄒᆞ니
倘知己而不知彼,
만일 ᄂᆡ 힘은 알ᄃᆡ 져의 형셰ᄅᆞᆯ 아지 못ᄒᆞᆫᄌᆞᆨ
則臨事張皇, 議戰守而
일을 림ᄒᆞ야 ᄌᆞ져ᄒᆞ며 ᄡᅡ호고 직희기ᄅᆞᆯ 의론ᄒᆞᄆᆡ
一籌莫展.
ᄒᆞᆫ ^ 가지 모ᄎᆡᆨ을 ᄂᆡ이지 못ᄒᆞᆯ 거시오
知彼而不知己,
져의 형셰ᄂᆞᆫ 알ᄃᆡ ᄂᆡ 힘을 아지 못ᄒᆞᆫᄌᆞᆨ
則存心徼倖, 輕嘗試而百出無功.
ᄆᆞᄋᆞᆷ의 요ᄒᆡᆼ만 바라 가바야이 시험ᄒᆞ야 ᄇᆡᆨ 번 ᄡᅡ화도 셩공ᄒᆞ지 못ᄒᆞᆯ 거시오
不知彼又不知己,
ᄂᆡ 힘도 아지 못ᄒᆞ며 ᄯᅩ 져의 형셰도 아지 못ᄒᆞ고
小憤亦輕於一戰,
젹은 일의 격분ᄒᆞ야 ᄒᆞᆫ 번 ᄡᅡ호기ᄅᆞᆯ 가바야이 ᄒᆞ며
好謀非出於萬全,
모ᄎᆡᆨ을 죠하ᄒᆞ나 만젼지계로 나지 못ᄒᆞ면
其不至於喪師辱國者, 亦幾希矣.
그 군ᄉᆞᄅᆞᆯ 패ᄒᆞ고 나라ᄅᆞᆯ 욕되이 ᄒᆞ기의 니ᄅᆞ지 안ᄂᆞᆫ 쟤 ᄯᅩᄒᆞᆫ 드믈지라
邇來洋人麕至, 交涉糾纏,
근ᄅᆡ에 양인이 답지ᄒᆞ야 교셥ᄒᆞ기에 얽ᄆᆡ여
稍有違言, 動開邊釁.
져기 거ᄉᆞ리ᄂᆞᆫ 말이 이시면 믄득 변방에 흔단을 ᄂᆡ이ᄂᆞᆫ지라
況俄人蠶食於西北,
ᄒᆞ믈며 아라ᄉᆞ국은 셔븍에 누에 먹ᄃᆞᆺ ᄒᆞ^며
倭人狙伺於東南,
왜인은 동남의 간사ᄒᆞᆫ 잔나비 엿보듯 ᄒᆞ야
禍變之迭乘, 尤屬端倪顯著者也.
화란이 셔귀여 니러나ᄆᆡ 더옥 단예[빌미] 현져히 드러난지라
中國海疆遼闊, 防不勝防,
즁국 ᄒᆡ변이 광활ᄒᆞ니 다 방비ᄒᆞ지 못ᄒᆞᆯ지라
更宜握要, 以圖自强不息,
ᄆᆞᆺ당히 요긴ᄒᆞᆫ 포구ᄅᆞᆯ 직희여 ᄌᆞ강지ᄎᆡᆨ을 도모ᄒᆞ야
以水師爲折衝之用, 以陸兵爲守禦之資.
슈군으로ᄡᅥ 억졔ᄒᆞ고 륙군으로ᄡᅥ 막을지라
査前代, 但言海防,
샹고컨ᄃᆡ 녯젹의ᄂᆞᆫ 다만 ᄒᆡ변을 방비ᄒᆞ기만 의론ᄒᆞ더니
在今日當言海戰.
이졔ᄂᆞᆫ ᄆᆞᆺ당히 ᄒᆡ샹의셔 ᄡᅡ호기ᄅᆞᆯ 말ᄒᆞ리니
攷攻敵之具, 有四,
뎍병을 치ᄂᆞᆫ 긔계ᄅᆞᆯ 샹고컨ᄃᆡ 네히 이시니
曰鐵衝船, 曰鐵甲船,
ᄀᆞᆯ온 텰츙션[병션 일홈]이오 ᄀᆞᆯ온 텰갑션[병션 일홈]이오
曰轉輪礮船, 曰蚊子船.
ᄀᆞᆯ온 젼륜포션[병션 일홈]이오 ᄀᆞᆯ온 문ᄌᆞ션[병션 일홈]이오
守險之具, 亦有四,
험ᄒᆞᆫ ᄃᆡ를 직희ᄂᆞᆫ ^ 긔계가 ᄯᅩᄒᆞᆫ 네히 이시니
曰礮臺, 曰水雷,
ᄀᆞᆯ온 포ᄃᆡ오 ᄀᆞᆯ온 슈뢰포[슈젼ᄒᆞᆯ ᄯᆡ 뎍션 파ᄒᆞᄂᆞᆫ 긔계라]오
曰水中衝拒, 曰浮鐵礮臺.
ᄀᆞᆯ온 슈즁츙거[병션 일홈]오 ᄀᆞᆯ온 부텰포ᄃᆡ[포ᄃᆡ 일홈]니
鐵衝船宜於水戰,
텰츙션은 슈젼ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆡ ᄆᆞᆺ당ᄒᆞ고
轉輪礮船宜於肆擊,
젼륜포션은 ᄉᆞ면으로 치ᄂᆞᆫ ᄃᆡ ᄆᆞᆺ당ᄒᆞ미오
鐵甲船蚊子船宜於攻堅.
텰갑션과 문ᄌᆞ션은 구든 거ᄉᆞᆯ 치기에 ᄆᆞᆺ당ᄒᆞ며
此外如木輪船田鷄礮船, 皆在其次.
그나마 목륜션[병션 일홈]과 젼계포션[병션 일홈]은 다 그 버거되여
而守險之具, 又須視其口岸之所宜.
험ᄒᆞᆫ ᄃᆡ를 직희ᄂᆞᆫ 긔계오 ᄯᅩ 포구에 ᄆᆞᆺ당ᄒᆞᆫ 바를 ᄉᆞᆲ히리니
無水雷則礮臺不能守,
슈뢰푀 업ᄉᆞᆫᄌᆞᆨ 포ᄃᆡ를 능히 직희지 못ᄒᆞ며
無衝拒則水雷無所依擧.
슈즁츙게 업ᄉᆞᆫᄌᆞᆨ 슈뢰포ᄂᆞᆫ 의지ᄒᆞᆯ ᄇᆡ 업ᄂᆞ니
凡難設礮臺之區, 又須恃浮鐵礮臺,
므릇 포ᄃᆡ ᄇᆡ치ᄒᆞ기 어려온 ᄯᆞᄒᆡᄂᆞᆫ ᄯᅩᄒᆞᆫ 부텰포ᄃᆡ를 미드며
卽以鐵甲戰艦, 環峙海中, 以資捍蔽,
곳 텰^갑션으로 ᄡᅧ ᄒᆡ샹에 둘너 호위ᄒᆞᄂᆞᆫ 바ᄅᆞᆯ ᄌᆞ뢰ᄒᆞ야
上置轉輪巨礮, 隨岸上下,
우ᄒᆡ 박휘로 운동ᄒᆞᄂᆞᆫ 대포를 두어 언덕을 ᄯᅡ라 오르나리며
循環策應, 相需爲用,
슌환ᄒᆞ야 ᄎᆡᆨ응ᄒᆞᄆᆡ 셔로 슈응ᄒᆞ야 ᄡᅳ이ᄂᆞᆫ ᄇᆡ 되여야
乃能相濟以成.
이의 능히 셔로 구졔ᄒᆞ기의 니르ᄂᆞ니
間嘗綜計天下海防,
일ᄌᆞᆨ 텬하에 ᄒᆡ변 방비ᄒᆞᄂᆞᆫ ᄃᆡ를 통계ᄒᆞᄆᆡ
莫如分設重鎭, 勢成犄角,
즁디의 큰 진을 난호와 ᄇᆡ셜ᄒᆞ야 의각지셰를 일위니만 ᄀᆞᆺ튼 거시 업ᄉᆞ니
以精待動, 以逸待勞.
고요ᄒᆞ므로 움ᄌᆞᆨ이믈 ᄃᆡ뎍ᄒᆞ며 편ᄒᆞ므로 슈고ᄒᆞᄂᆞᆫ 거ᄉᆞᆯ ᄃᆡ뎍ᄒᆞ미라
擬合直奉東三口爲一鎭,
직례ᄉᆡᆼ과 봉텬부와 료동 셰 포구로 ᄒᆞᆫ 진을 ᄆᆡᆫᄃᆞᆯ고
江浙長江爲一鎭,
강남ᄉᆡᆼ 강셔ᄉᆡᆼ 졀강ᄉᆡᆼ의 ᄒᆞᆫ 진을 ᄆᆡᆫᄃᆞᆯ고
福建臺灣爲一鎭,
ᄃᆡ만과 복건ᄉᆡᆼ의 ᄒᆞᆫ 진을 ^ ᄆᆡᆫᄃᆞᆯ고
粤省自爲一鎭.
월ᄉᆡᆼ의도 스ᄉᆞ로 ᄒᆞᆫ 진을 ᄆᆡᆫᄃᆞ러
編分四鎭, 各設水師,
네 진을 두로 난호와 각기 슈군을 ᄇᆡ셜ᄒᆞ야
處常則聲勢相聯, 緝私捕盜,
일이 업ᄂᆞᆫ ᄯᆡᆫᄌᆞᆨ 셩셰를 셔로 련ᄒᆞ야 간사ᄒᆞᆫ 일을 ᄉᆞᆲ히며 도적을 잡고
遇變則指臂相助, 扼險環攻.
병화를 맛ᄂᆞᆫᄌᆞᆨ 슈미를 셔로 도라보고 험ᄒᆞᆫ ᄃᆡ를 웅거ᄒᆞ야 돌녀 칠지라
夫津門, 爲京畿屏蔽,
대뎌 텬진이 경긔를 돌나 막아시ᄆᆡ
而要口則在奉東.
요긴ᄒᆞᆫ 포구ᄂᆞᆫ 봉텬부와 료동의 잇ᄂᆞᆫ지라
咸豊十年英法犯津,
함풍 십 년에 영국과 법국이 텬진을 침범ᄒᆞᄆᆡ
其兵船輜重, 皆分駐於威海崆峒各島,
그 병션과 즙물을 다 위ᄒᆡ와 공동 각 셤에 난호와 쥬찰ᄒᆞ엿ᄂᆞ니
今津門雖屯勁旅,
이졔 텬진에 비록 굿셴 군졸을 둔쳐 이시나
而奉東二口並無牽綴之兵,
봉텬부와 료동 두 포구의 셔로 련ᄒᆞᆫ 군ᄉᆡ 업ᄉᆞ니
是北洋之防, 未固也.
이ᄂᆞᆫ ^ 븍양에 방비ᄒᆞ미 굿지 못ᄒᆞ미오
江浙僅設內防,
강졀의ᄂᆞᆫ 겨유 안흐로 방비ᄒᆞᄂᆞᆫ 것만 잇고
長江僅立礮臺,
쟝강의ᄂᆞᆫ 겨유 포ᄃᆡ를 셰웟시나
而外海尙無大隊水師以備衝突控馭,
외양의 오히려 크게 슈군을 쥬찰ᄒᆞ야 츙돌ᄒᆞ고 졔어ᄒᆞᆯ 바를 ᄀᆞᆺ쵸지 못ᄒᆞ여시니
是中洋之防未固也.
이ᄂᆞᆫ 즁양의 방비ᄒᆞ미 굿지 못ᄒᆞ미오
閩省海口可守, 而廈門之守則難,
민ᄉᆡᆼ의 ᄒᆡ구를 가히 직흴 거시오 하문[셤 일홈]을 직희기 어려오며
粤省逼近香港澳門, 與敵共險,
월ᄉᆡᆼ은 향항과 오문이 핍근ᄒᆞ야 뎍병으로 험ᄒᆞᆫ 바를 ᄒᆞᆷ긔 직희엿고
臺灣內地新闢不善創置,
ᄃᆡ만은 ᄂᆡ디를 ᄉᆡ로 ᄀᆡ쳑ᄒᆞ야 창셜을 잘ᄒᆞ기 어려오ᄆᆡ
適爲他族所垂涎,
ᄆᆞᆺᄎᆞᆷᄂᆡ 타국이 엿보고 흠션이 너기ᄂᆞᆫ ᄇᆡ 되니
是南洋之防未固也.
이ᄂᆞᆫ 남양의 방비ᄒᆞ미 굿지 못ᄒᆞ미라
爲今計, 宜合直奉東三省之力,
지금의 ^ 계교ᄒᆞ건ᄃᆡ ᄆᆞᆺ당히 직례와 봉텬과 산동 셰 ᄉᆡᆼ 힘을 합ᄒᆞ야
以鐵甲船四艘爲帥,
텰갑션 ᄉᆞ 쳑으로ᄡᅥ 쟝슈를 삼고
以蚊子船四艘輪船十艘爲輔,
문ᄌᆞ션 ᄉᆞ 쳑과 화륜션 십 쳑으로ᄡᅥ 보익을 삼아
與礮臺相表裏 立營於威海衛之中.
포ᄃᆡ로 ᄂᆡ외 샹응ᄒᆞ야 영문을 위ᄒᆡ위 가온ᄃᆡ ᄇᆡ셜ᄒᆞ면
使敵先不敢屯兵於登郡各島,
뎍병으로 ᄒᆞ야곰 등군 모든 셤의 감히 웅거ᄒᆞ지 못ᄒᆞᆯ 거시오
而我則北連津郡, 東接牛莊,
우리ᄂᆞᆫ 븍으로 진군을 련ᄒᆞ고 동으로 우쟝을 졉ᄒᆞ야
水程易通, 首尾相應,
물길을 통ᄒᆞ기 ᄉᆔ오며 슈미 샹응ᄒᆞ니
彼不能赴此而北,
뎍병이 능히 이리로 좃ᄎᆞ 븍으로 나아가지 못ᄒᆞ고
又不便舍此而東就.
ᄯᅩ 이곳이 아니면 동으로 나아가기 편치 못ᄒᆞᆯ지니
令一朝變起, 水陸夾攻,
일죠의 변괴 이실지라도 슈륙군이 협공ᄒᆞ야