번역노걸대 상권

  • 한문제목: 飜譯老乞大
  • 연대: 1517
  • 출판: 아세아문화사 영인본

네 손ᄃᆡ ᄑᆞ로마

這段子買了也。

이 비단 사다

咱們再商量,

우리 ᄯᅩ 의론ᄒᆞ져

這箇柳青紵絲

이 류쳐ᇰ 비단이

有多少尺頭,

자히 언머고

勾做一箇襖子麼?

ᄒᆞᆫ 옷 ᄌᆞ래 지ᅀᆞᆯ가

伱說甚麼話?

네 므슴 마ᄅᆞᆯ 니ᄅᆞᄂᆞᆫ다

滿七托有余,

ᄀᆞᄃᆞᆨᄒᆞᆫ 닐굽 발 남즉ᄒᆞ니

官尺裏二丈八,

구읫 자호로ᄂᆞᆫ 스므 여듧 자히오

裁衣尺裏二丈五。

바ᄂᆞ질 자호로ᄂᆞᆫ 스므 대 자히니

伱一般身材

너희 ᄒᆞᆫ가짓 몸 얼구레ᄂᆞᆫ

做襖子時,

옷 지ᅀᅳ면

細褶兒也儘勾了。

ᄀᆞᄂᆞᆫ 주룸도 유여ᄒᆞ고

若做直身襖子,

ᄒᆞ다가 딕녀ᇰ옷곳 지^ᅀᅳ면

也有剩的。

나ᄆᆞᆯ 주리 이시리라

伱打開,

네 펴라

我托看。

내 발마 보마

那裏滿七托,

어듸 닐굽 발 ᄎᆞ뇨

剛剛的七托少些。

계우 닐굽 발 낟브다

伱身材大的人,

네 몸 큰 사ᄅᆞᄆᆞᆫ

一托比別人爭多。

ᄒᆞᆫ 발도 ᄂᆞᆷ과 견조면 어머리 너므리라

這段子地頭是那裏的?

이 비단이 미틔 치가 어듸 치고

伱說是‘我識貨物’,

네 닐오ᄃᆡ 내 貨物 아노라 호ᄃᆡ

却又不識。

ᄯᅩ 모ᄅᆞᄂᆞ다

這段子是南京的,

이 비단은 南京치오

不是外路的。

외바ᇰ치 아니니

伱仔細看,

네 ᄌᆞ셔히 보라

沒些箇粉飾,

잠ᄭᅡᆫ도 푼ᄌᆞᆺ긔 업고

好清水段子。

됴ᄒᆞᆫ 淸水段子ㅣ라

要多少價錢?

갑슬 언메나 바ᄃᆞᆯ다

這段子價錢

이 비단 갑슬

誰不知道?

뉘 모ᄅᆞ료

要甚麼討價錢?

므스므려 갑슬 ᄭᅬ오리오

若討時, 討五兩,

바돌 디면 닷 랴ᇰ을 바도련마ᄅᆞᆫ

老實價錢四兩,

고든 갑슨 넉 랴ᇰ이니

拿銀子來便是。

은을 가져 ^ 오면 곧 그제라

這段子也買了。

이 비단도 사다

伱這鞍子

네 기ᄅᆞ매

轡頭

굴에

고ᄃᆞᆯ개

攀胸

가ᄉᆞᆷ거리

ᄃᆞᆯ애

鞍橋子

기ᄅᆞ맛 가지

鷹翅板

두으리

鐙折皮

드ᇰ피

肚帶

오라ᇰ

接絡

籠頭

바굴에

包糞

믿마기

編疆

다혼 셕

韁繩

쥬리울

兜頦

ᄌᆞ가미

閘口

마함

汗替

ᄯᆞᆷ어치

皮替

갓어치

替子,

핟어치

都買了。

다 사다

再買一張弓去。

ᄯᅩ 활 ᄒᆞᆫ 댜ᇰ 사라 가져

到賣弓的房子裏問道,

활 ᄑᆞᆯ 지븨 가 무로ᄃᆡ

有賣的好弓麼?

ᄑᆞᆯ 됴ᄒᆞᆫ 활 잇ᄂᆞ녀

可知有,

잇닷 마리ᅀᅡ 니ᄅᆞ려

沒時做甚麼買賣裏?

업스면 므슴 흥져ᇰ ᄒᆞ리오

伱將這一張黃樺弓上弦着,

네 이 누른 봇 니핀 활 ᄒᆞᆫ 댜ᇰ 가져다가 시울 연즈라

我試扯,

내 혀 보져

氣力有時

힘 잇거든

我買。

내 사리리

新上了的弓,

ᄀᆞᆺ 언즌 화를

慢慢的扯。

날회여 혀라

是好弓時

이 됴ᄒᆞᆫ 화리면

怕甚麼扯?

므슴 혀기를 져흘고

這弓把裏軟,

이 화리 쥘도ᇰ이 므르니

難扯,

혀디 어렵다

沒迴性。

돌 셔ᇰ이 업다

這弓伱却是胡駁彈,

이 화를 네 ᄯᅩ 간대로 흐나므라ᄂᆞ다

這的弓伱還嫌甚麼!

이런 화를 네 다하 므스글 나므라ᄂᆞᆫ다

由他說,

졔 ᄆᆞᅀᆞᆷ 조초 니ᄅᆞ나 마나

包彈的是買主。

흐나므라ᄂᆞ니ᅀᅡ 살 님재라

這一張弓爲甚麼不樺了?

이 ᄒᆞᆫ 댜ᇰ 화를 엇디 봇 아니 니폇ᄂᆞ뇨

伱不理會的。

네 모ᄅᆞᄂᆞ다

這弓最好,

이 화리 ᄀᆞ자ᇰ 됴ᄒᆞ니

上等弓,

上等엣 화리니

若樺了時,

ᄒᆞ다가 봇 니피면

買的人不信

살 사ᄅᆞ미 믿디 아니ᄒᆞᆯ 거실 ᄉᆡ

教人看了面子上的角, 背子上鋪的筋,

사ᄅᆞ모로 ᄒᆞ야 面에 올인 ᄲᅳᆯ와 드ᇰ 우희 ᄭᆞ론 힘 뵈오

商量了價錢,

갑슬 의론ᄒᆞᆫ 후에

然後樺了也不遲裏。

봇 니펴도 더듸디 아니커니ᄯᆞ나

這弓卸下,

이 활 브리우라

彄子小些箇梢兒短。

오ᄂᆡ 쟉고 고재 뎌ᄅᆞ다

弓也買了也。

활도 사다

有賣的弓弦時將來,

ᄑᆞᆯ 활시울 잇거든 가져 오라

我一發買一條,

내 이믜셔 ᄒᆞ나 사

就這裏上了這弓着。

드듸여 예셔 화를 지후리라

弦有,

시울 잇다

伱自揀着買。

네 ᄀᆞᆯᄒᆡ여 사라

這的忒細,

이ᄂᆞᆫ 너므 ᄀᆞᄂᆞᆯ오

這的却又麤倴。

이ᄂᆞᆫ ᄯᅩ 굴고 둔박ᄒᆞ다

似這一等兒着中,