太上感應篇圖說 권5

  • 연대: 1852
  • 저자: 최성환 편
  • 출처: 太上感應篇圖說
  • 출판: 규장각한국학연구원
  • 최종수정: 2015-01-01

杜愛之

두창이 ᄉᆞ랑ᄒᆞᆫ다 ᄒᆞ여

柳截其舌

옥년의 혀ᄅᆞᆯ 버혓^더니

後柳舌瘡爛事

그 후의 뉴시 혀의 죵긔 나

졈졈 ᄡᅧᆨᄂᆞᆫ지라

急就稠禪師

급히 조션ᄉᆞ라 ᄒᆞᄂᆞᆫ 즁을 ᄎᆞᄌᆞ

긔도ᄒᆞᆷ을 구ᄒᆞ니

師曰

션ᄉᆡ 왈

夫人截婢指

부인이 죵의 손가락을 ᄭᅳᆫ코

截婢舌

ᄯᅩ 죵의 혀ᄅᆞᆯ 벼혓시므로

이졔 혀ᄅᆞᆯ 알흠이니

將爛舌

장ᄎᆞᆺ ᄡᅧᆨ어 ᄯᅥ러질지라

惟至心悔過

오직 지셩으로 회과ᄒᆞ면

乃可免禍

가히 화ᄅᆞᆯ 면ᄒᆞ리로다

柳氏頂禮哀求

뉴시 머리 조아 녜ᄒᆞ고 슬피 비러

經七日

칠일의 니르러ᄂᆞᆫ

禪師令

션ᄉᆡ 명ᄒᆞ여

張口

닙을 버리라 ᄒᆞ니

有二蛇

두 ᄇᆡ암이 잇셔

從口出長一尺以上

기ᄅᆡ ᄒᆞᆫ 자 남즛 ᄒᆞᆫ지라

닙으로 좃ᄎᆞ 나오거ᄂᆞᆯ

急持呪祝之

급히 진언을 념ᄒᆞ니

遂落地

즉시 ᄯᆞ희 ᄯᅥ러지며

舌亦平復

혀의 병이 나흔지라

後不敢妬

뉴시 일노 좃ᄎᆞ

감히 ᄃᆞ시 투긔치 못ᄒᆞ더라

陳氏

潤州

윤쥬 ᄯᆞᄒᆡ

陳氏子多

진시 이믜 ᄌᆞ식이 만코

復孕

ᄯᅩ 잉ᄐᆡᄒᆞᄆᆡ

心甚惡之

심히 슬희여 ᄒᆞᄂᆞᆫ지라

有藥婆譚媼

동니의 약 팔고 의슐ᄒᆞᄂᆞᆫ 담ᄑᆡ

爲陳氏下胎

진시ᄅᆞᆯ 위ᄒᆞ여 약 먹여 낙ᄐᆡᄒᆞ엿더니

甲子年又孕

그 후의 ᄯᅩ 잉ᄐᆡᄒᆞ니

復召譚媼再謀下之藥婆

ᄃᆞ시 담파ᄅᆞᆯ 쳥ᄒᆞ여 낙ᄐᆡᄒᆞ려 ᄒᆞᆯᄉᆡ

合而未服

이믜 약을 딧고 미쳐 먹지 못ᄒᆞ엿더니

是夕陳氏夢一牛曰

그날 밤 ᄭᅮᆷ의 ᄒᆞᆫ 누른 소 잇셔 말ᄒᆞ여 왈

我與汝無仇

ᄂᆡ 너로 더부러 원ᄉᆔ 업거ᄂᆞᆯ

何必欲殺我

엇지 날을 쥭이려 ᄒᆞᄂᆞ뇨

我將因而殺汝也

ᄂᆡ 장ᄎᆞᆺ 너ᄅᆞᆯ 쥭이리라 ᄒᆞ거ᄂᆞᆯ

寤而不解

ᄭᆡ여 그 ᄯᅳᆺ을 모로고

竟服

맛ᄎᆞᆷᄂᆡ 그 약을 먹엇더니

其藥血崩

인ᄒᆞ여 혈붕이 되여 쥭고

月餘死後二年譚媼亦暴卒

그 후의 담ᄑᆡ ᄯᅩᄒᆞᆫ 폭ᄉᆞᄒᆞ니라

陳一淸妻

陳一淸妻

녯젹의 진일쳥의 쳬

三擧女胎

년ᄒᆞ여 셰 ᄯᆞᆯ을 나하

三斃之

셰 번 다 쥭엿더니

萬曆甲午夏復産一女

갑오년의 ᄯᅩᄒᆞᆫ ᄯᆞᆯ을 나핫거ᄂᆞᆯ

ᄯᅩ 쥭이려 ᄒᆞ여

置之溷器中

그릇 속의 너코

封其口

그릇 어귀ᄅᆞᆯ 봉ᄒᆞ엿다가

踰時啓而視之

이윽ᄒᆞ여 열고 보니

有一紅蛇躍出

홀연 ᄒᆞᆫ 불근 ᄇᆡ암이 ᄯᅱ여 ᄂᆡ다라

纏其左股

그 좌편 ᄃᆞ리의 감기거ᄂᆞᆯ

크게 놀라 ᄯᅦ랴 ᄒᆞ나

牢不可解昻首碎其腹

단단ᄒᆞ여 풀 길이 업ᄂᆞᆫ지라

遂與蛇俱斃

드ᄃᆞ여 ᄇᆡ암과 ᄒᆞᆷᄭᅴ 쥭으니라

李守 妻

李守妻

녯젹 니슈의 쳬

悍妬

ᄉᆞ오납고 투긔ᄒᆞ여

擊殺一孕妾

일ᄌᆞᆨ ᄒᆞᆫ ᄌᆞ식 ᄇᆡᆫ 쳡을 쥭엿더니

一日晝寢夢妾獨倚牕樹欲進復止恍見

일일은 ᄭᅮᆷ의 그 쳡이 창 밧긔 잇셔 머뭇거리다가

化蛇遶樹守妻欲殺之

홀연 큰 ᄇᆡ암이 되여 남긔 감기거ᄂᆞᆯ

則已失去

쥭이려 ᄒᆞᆫ즉 간 듸 업ᄂᆞᆫ지라

後夫婦對飮月下覺

그 후의 부뷔 월하의 안져 슐 먹더니

盃中有物如蛇狀

슐잔 가온ᄃᆡ ᄇᆡ암의 그림ᄌᆡ 잇거ᄂᆞᆯ

燭之不見

불을 혀고 본즉 ᄯᅩᄒᆞᆫ 형젹이 업ᄂᆞᆫ지라

飮竟不快

드ᄃᆞ여 마셧더니

明日腹脹滿如彌月之孕

그 후로 복 즁이 챵만ᄒᆞ여 만삭ᄒᆞᆫ 모양이라

遂死

인ᄒᆞ여 쥭고

棺中有聲殮後起視之乃蛇也

입관ᄒᆞᆫ 후의 관 속의 무ᄉᆞᆫ 소ᄅᆡ 잇거ᄂᆞᆯ

열고 보니 이의 ᄒᆞᆫ 큰 ᄇᆡ암이 되여 잇더라

赫連傑 妻

巴東赫連傑妻

파동 ᄯᆞᄒᆡ 혁년걸의 쳬

行多慘刻

ᄒᆡᆼᄉᆡ 참혹ᄒᆞ고 각박ᄒᆞ여

凡僕婦有孕必墮之

무릣 비ᄌᆡ 잉ᄐᆡᄒᆞᆫ ᄌᆡ 잇스면 반ᄃᆞ시 ᄯᅥ르치고

旣生勒令溺之蓋惡懷抱之勞倂妨工作之勤也

혹 이믜 나핫시면 물의 너허 쥭이니

이ᄂᆞᆫ 비ᄌᆡ 그 ᄌᆞ식 보ᄉᆞᆯ피고 졋 먹이노라

닐의 ᄒᆡ로올가 ᄒᆞᆷ이러라

忽一日見小兒十數

일일은 홀연 열나문 어린 아희

或形骸俱備者

혹 형용이 밋쳐 니루지 못ᄒᆞᆫ 것도 잇스며

或四肢未全者

혹 모양이 다 된 것도 잇고

或血團一塊者

혹 피덩이가 뫼혀 반ᄶᅳᆷ 된 것도 잇셔

皆淋漓血漬爭噬其膚

일시의 다라들어 살을 물고 너흐니

喊叫數日而死徧身潰爛

일신이 무여지고 소ᄅᆡ 지르기ᄅᆞᆯ 슈일을 ᄒᆞ다가 쥭으니라

使女 緋桃

萬曆甲寅淮西

만녁 년간의 회셔 ᄯᆞᄒᆡ

某秀才

ᄒᆞᆫ 슈ᄌᆡ 잇셔

ᄉᆡ로 쟝가 들ᄆᆡ

妻某氏房貲

그 신부의 ᄌᆞ장 즙물과 셰간 범졀이

頗盛

자못 셩비ᄒᆞᆫ지라

有隨嫁女

그 신부ᄅᆞᆯ 좃ᄎᆞ 온 계집 죵이 잇스니

緋桃

닐흠은 비도라

自恃才貌

스ᄉᆞ로 ᄌᆡ조와 용모ᄅᆞᆯ 밋고

冀寵于主人而專操內柄値

그 쥬인의 은툥을 도모ᄒᆞ여

가즁 권셰ᄅᆞᆯ ᄎᆞ지ᄒᆞ려 ᄒᆞᆯᄉᆡ

쥬모ᄅᆞᆯ ᄭᅥ려 업시코져 ᄒᆞ더니

主母患痢緋

일일은 그 쥬뫼

우연이 니질노 ^ 알하 상석의 누엇거ᄂᆞᆯ

桃欲乘機斃之

비되 그 긔틀을 타ᄒᆡ코져 ᄒᆞ여

謀于靈婆

약파ᄅᆞᆯ 차ᄌᆞ 이 닐을 ᄭᅬᄒᆞ고

得毒藥數

독약 두어 환을 엇어