법화경언해 1권

  • 한문제목: 法華經諺解
  • 연대: 1463
  • 출판: 동국대 도서관 소장본

經 일후믄 無量義니

於諸大衆中에

모ᄃᆞᆫ 大衆 ^ 中에

而爲廣分別ᄒᆞ시니라

爲ᄒᆞ야 너비 ᄀᆞᆯᄒᆡ야 니ᄅᆞ시니라

佛說此經巳ᄒᆞ시고

부톄 이 經 니ᄅᆞ시고

卽於法座上애

곧 法座ㅅ 우희

跏趺坐三昧ᄒᆞ시니

跏趺ᄒᆞ샤 三昧예 안ᄌᆞ시니

名이 無量義處ㅣ니

일후미 無量義處ㅣ니

天雨曼陀花ᄒᆞ며

하ᄂᆞᆯ해셔 曼陀華ᄅᆞᆯ 비흐며

天鼓ㅣ 自然鳴ᄒᆞ며

하ᄂᆞᆳ 부피 自然히 울며

諸天龍鬼神이

諸天 龍 鬼神이

供養人中尊ᄒᆞᅀᆞ오며

人中尊ᄋᆞᆯ 供養ᄒᆞᅀᆞ오며

一切諸佛土ㅣ

一切 諸佛土ㅣ

卽時大震動이어ᄂᆞᆯ

卽時예 ᄀᆞ자ᇰ 震動커늘

佛放眉間光ᄒᆞ샤

부톄 眉間光ᄋᆞᆯ 펴샤

現諸希有事ᄒᆞ시니

여러 가짓 希有ᄒᆞᆫ 이ᄅᆞᆯ 나토시니

二頌光相同二 一頌圓現法界事相

此光이 照東方 萬八千佛土ᄒᆞ샤

이 光이 東方 萬八千 佛土애 비취샤

示一切衆生의 生死業報處ᄒᆞ시니

一切 衆生의 살며 주거 業報ㅅ 고ᄃᆞᆯ 뵈시니

有見諸佛土ㅣ

보ᄃᆡ 諸佛土ㅣ

以衆寶로 莊嚴ᄒᆞ야

한 보ᄇᆡ로 莊嚴ᄒᆞ야

琉璃頗梨色ᄒᆞ니

瑠璃頗梨ㅅ 비치니

斯由佛光照ㅣ니라

이 부텻 光明 비취^샨 다시라

及見諸天人龍神夜叉衆乾闥緊那羅ㅣ 各供養其佛ᄒᆞᅀᆞ오며

ᄯᅩ 보ᄃᆡ 諸天 人 龍 神 夜叉衆 乾闥 緊那羅ㅣ 各各 그 부텨를 供養ᄒᆞᅀᆞ오며

又見諸如來ㅣ 自然成佛道ᄒᆞ샤 身色이 如金山ᄒᆞ샤

ᄯᅩ 보ᅀᆞ오ᄃᆡ 諸如來ㅣ 自然히 佛道 일우샤 모ᇝ 비치 金山 ᄀᆞᆮᄒᆞ샤

端嚴甚微妙ᄒᆞ샨디 如淨琉璃中에

端正코 싁싁ᄒᆞ샤미 甚히 微妙ᄒᆞ샨 디 조ᄒᆞᆫ 瑠璃ㅅ 가온ᄃᆡ

內現眞金相ᄒᆞ신 世尊이 在大衆ᄒᆞ샤 敷演深法義ᄒᆞ시며

안해 眞金像이 現ᄒᆞ신 ᄃᆞᆺᄒᆞ신 世尊이 大衆에 겨샤 기픈 法義ᄅᆞᆯ 펴시며

一一諸佛土앳 聲聞衆이 無數ᄅᆞᆯ 因佛光所照ᄒᆞ야 悉見彼大衆ᄒᆞ며

一一 諸佛土앳 聲聞衆이 無數를 佛光 비취샤ᄆᆞᆯ 因ᄒᆞ야 뎌 大衆을 다 보며

自然成佛道者ᄂᆞᆫ 成就慧身ᄒᆞ샤ᄆᆞᆯ 不由他悟ᄒᆞ실씨라

自然成佛道ᄂᆞᆫ 慧身ᄋᆞᆯ 일우샤ᄆᆞᆯ ᄂᆞᄆᆞᆯ 브터 아디 아니ᄒᆞ실씨라

二頌圓現生佛始終

或有諸比丘ㅣ 在於山林中ᄒᆞ야 精進持淨戒호ᄃᆡ 猶如護明珠ᄒᆞ며

시혹 諸比丘ㅣ 山林 中에 이셔 精進ᄒᆞ야 조ᄒᆞᆫ 戒ᄅᆞᆯ 디뇨ᄃᆡ 明珠 護持ᄐᆞᆺ ᄒᆞ며

又見諸菩薩이 行施忍辱等ᄒᆞ리 其數ㅣ 如恒沙ᄒᆞ니 斯由佛光照ㅣ니라

ᄯᅩ 보ᄃᆡ 諸菩薩이 布施忍辱ᄃᆞᆯ 行ᄒᆞ리 그 數ㅣ 恒沙 ᄀᆞᆮᄒᆞ니 이 부텻 光明 비취샨 다시라

又見諸菩薩이 深入諸禪定ᄒᆞ야 身心이 寂不動ᄒᆞ야 以求無上道ᄒᆞ며

ᄯᅩ 보ᄃᆡ 諸菩薩이 諸禪定에 기피 드러 몸과 ᄆᆞᅀᆞᆷ괘 괴외히 뮈디 아니ᄒᆞ야 無想道ᄅᆞᆯ 求ᄒᆞ며

又見諸菩薩이 知法寂滅相ᄒᆞ야 各於其國土애 說法求佛道ᄒᆞ더니

ᄯᅩ 보ᄃᆡ 諸菩薩이 法의 寂滅相ᄋᆞᆯ 아라 各各 그 國土애 說法ᄒᆞ야 佛道 求ᄒᆞ더니

不頌涅槃相은 略之也ㅣ시니라

涅槃相ᄋᆞᆯ 頌티 아니ᄒᆞ샤ᄆᆞᆫ 조리시니라

三頌疑問同

爾時四部衆이

그ᄢᅴ 四部衆이

見日月燈佛이 現大神通力ᄒᆞᅀᆞᆸ고

日月燈佛이 큰 神通力 나토샤ᄆᆞᆯ 보ᅀᆞᆸ고

其心이 皆歡喜ᄒᆞ야

그 ᄆᆞᅀᆞ미 다 歡喜ᄒᆞ야

各各自相問호ᄃᆡ

各各 제 서르 무로ᄃᆡ

是事ㅣ 何因緣이신고ᄒᆞ더니

이 이리 엇던 因緣이신고 ᄒᆞ더니

四頌說證同

天人所奉尊이

天 人 위왇ᄌᆞᆸᄂᆞᆫ 尊이

適從三時起ᄒᆞ샤

마치 三昧로셔 니르샤

讚妙光菩薩ᄒᆞ샤ᄃᆡ

妙光菩薩ᄋᆞᆯ 讚嘆ᄒᆞ샤ᄃᆡ

汝ㅣ 爲世間眼ᄒᆞ야

네 世間 누니 ᄃᆞ외야

一切所歸信이라

一切 가 信ᄒᆞ논 배라

能奉持法藏ᄒᆞᄂᆞ니

能히 法藏ᄋᆞᆯ 바다 디니ᄂᆞ니

如我所說法을

내 닐온 法을

唯汝ㅣᅀᅡ 能證知ᄒᆞ리라

오직 네ᅀᅡ 能히 證ᄒᆞ야 알리라

世尊이 旣讚歎ᄒᆞ샤

世尊이 ᄒᆞ마 讚嘆ᄒᆞ샤

令妙光歡喜케ᄒᆞ시고

妙光ᄋᆞᆯ 깃게 ᄒᆞ시고

五頌廣引五 一頌三昧

說是法華經ᄒᆞ샤ᄃᆡ

이 法華經을 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

滿六十小劫히

六十小劫이 ᄎᆞ게

不起於此座ㅣ어시ᄂᆞᆯ

이 座애 니디 아니커시ᄂᆞᆯ

所說上妙法을

니ᄅᆞ샨 爲頭ᄒᆞᆫ 妙法을

是妙光法師ㅣ

이 妙光法師ㅣ

悉皆能受持ᄒᆞ니라

다 能히 受持ᄒᆞ니라

二頌唱滅

佛說是法華ᄒᆞ샤

부톄 이 法華 니ᄅᆞ샤

令衆歡喜巳ᄒᆞ시고

한 사ᄅᆞ미 歡喜케 ᄒᆞ시고

尋卽於是日에

미조차 곧 이 나래

告於天人衆ᄒᆞ샤ᄃᆡ

天人衆의게 니ᄅᆞ샤ᄃᆡ

諸法實相義ᄅᆞᆯ

諸法 實相ㅅ ᄠᅳ들

已爲汝等說호니

ᄒᆞ마 너희 爲ᄒᆞ야 닐오니

我今於中夜애

내 이제 바ᇝ 中에

當入於涅槃호리니

반ᄃᆞ기 涅槃애 드로리니

汝ㅣ 一心精進ᄒᆞ야

네 ᄒᆞᆫ ᄆᆞᅀᆞᄆᆞ로 ^ 精進ᄒᆞ야

當離於放逸ᄒᆞ라

반ᄃᆞ기 放逸ᄋᆞᆯ 여희라

諸佛이 甚難値라

諸佛이 甚히 맛나미 어려운 디라

億劫에ᅀᅡ 時一遇ᄒᆞᄂᆞ니라ᄒᆞ야시ᄂᆞᆯ

億劫에ᅀᅡ 그제 ᄒᆞᆫ 번 맛나ᄂᆞ니라 ᄒᆞ야시ᄂᆞᆯ

世尊諸子等이

世尊ㅅ 諸子 ᄃᆞᆯ히

聞佛入涅槃ᄒᆞᅀᆞᆸ고

부톄 涅槃애 드르샤ᄆᆞᆯ 듣ᄌᆞᆸ고

各各懷悲惱ᄒᆞ야

各各 슬픈 셜운 ᄠᅳ들 머거

佛滅이 一何速이신고ᄒᆞ더니

부텨 滅度ᄒᆞ샤미 엇뎨 ᄲᆞᄅᆞ신고 ᄒᆞ더니

諸子ㅣ 悲惱ᄂᆞᆫ

諸子ㅣ 슬허 셜워ᄒᆞ샤ᄆᆞᆫ

非爲生滅ᄒᆞ야 起愛見之悲라

生滅을 爲ᄒᆞ야 愛見엣 슬푸ᄆᆞᆯ 니ᄅᆞ와ᄃᆞ샨 디 아니라

爲衆生ᄒᆞ야 悲也ㅣ라

衆生 爲ᄒᆞ야 슬흐시니라

諸法實相義ᄂᆞᆫ 卽法華要旨니

諸法 實相義ᄂᆞᆫ 곧 法華ㅅ 조ᅀᆞᄅᆞ왼 ᄠᅳ디니

下至億劫時一遇히

아래 億劫時一遇에 니르리

皆燈明이 臨滅ᄒᆞ샤 宣付勉勖之辭ㅣ시니라

다 燈明이 滅度 臨ᄒᆞ샤 펴 付囑ᄒᆞ샤 힘ᄡᅴ우신 마리시니라

此經이 凡長行이 略ᄒᆞ면 則偈ㅣ 詳ᄒᆞ고

이 經이 대도ᄒᆞᆫ디 長行이 略ᄒᆞ면 偈 仔細코

長行이 詳ᄒᆞ면 則偈ㅣ 略ᄒᆞ니

長行이 仔細ᄒᆞ면 偈ㅣ 略ᄒᆞ니

聖言說約이

聖人ㅅ 말 說約이

說은 니ᄅᆞᆯ씨오 約은 조ᅀᆞᄅᆞ욀씨라

孟子ㅣ 닐오ᄃᆡ 너비 ᄇᆡ화 仔細히 ^ 닐오ᄆᆞᆫ 쟈ᇰᄎᆞ 두르ᅘᅧ 조ᅀᆞᄅᆞ외요ᄆᆞᆯ 닐오례니라

文體皆然ᄒᆞ시니

글웘 體 다 그러ᄒᆞ시니

今此疑問等文은 卽前詳偈略ᄒᆞ고

이제 이 疑心ᄒᆞ샤 묻ᄌᆞ오시ᄂᆞᆫ 글 ᄃᆞᆯᄒᆞᆫ 곧 알ᄑᆞᆫ 仔細코 偈ᄂᆞᆫ 略고

唱滅之文은 卽前略偈詳也ᄒᆞ니라

滅度호려 니ᄅᆞ시논 그른 곧 알ᄑᆞᆫ 略고 偈ᄂᆞᆫ 仔細ᄒᆞ니라

三頌授記

聖主法之王이 安慰無量衆ᄒᆞ샤ᄃᆡ

聖主法엣 王이 無量衆을 便安히 慰勞ᄒᆞ샤ᄃᆡ

我若滅度時예 汝等이 勿憂怖ᄒᆞ라

내 滅度ᄒᆞᆯ 쩨 너희ᄃᆞᆯ히 시름ᄒᆞ야 두리디 말라

是德藏菩薩이 於無漏實相애 心巳得通達ᄒᆞ니

이 德藏菩薩이 漏 업슨 實相애 ᄆᆞᅀᆞ미 ᄒᆞ마 通達ᄋᆞᆯ 得ᄒᆞ니

其次애 當作佛ᄒᆞ야

그 次第예 반ᄃᆞ기 부톄 ᄃᆞ외야

號曰爲淨身ᄒᆞ야

號ㅣ 淨身이 ᄃᆞ외야

亦度無量衆ᄒᆞ리라ᄒᆞ시고

ᄯᅩ 無量衆을 濟度ᄒᆞ리라 ᄒᆞ시고

佛이 此夜애 滅度ᄒᆞ샤

부톄 이 바ᄆᆡ 滅度ᄒᆞ샤

如薪盡火滅커시ᄂᆞᆯ

서비 다아 브리 ᄢᅳᄃᆞᆺ거시ᄂᆞᆯ

分布諸舍利ᄒᆞᅀᆞ와 而起無量塔ᄒᆞᅀᆞᆸ고

舍利ᄅᆞᆯ 分布ᄒᆞᅀᆞ와 無量塔ᄋᆞᆯ 셰ᅀᆞᆸ고

比丘比丘尼ㅣ 其數ㅣ 如恒沙ᄒᆞ니ᄃᆞᆯ히 倍復加精進ᄒᆞ야 以求無上道ᄒᆞ더라

比丘 比丘尼 그 數ㅣ 恒沙 ᄀᆞᆮᄒᆞ니ᄃᆞᆯ히 倍히 더욱 精進ᄒᆞ야 無上道ᄅᆞᆯ 求ᄒᆞ더라

由衆悲惱故로

衆이 슬허 셜워ᄒᆞᆯᄊᆡ

慰安之ᄒᆞ샤